Sostituzione della batteria / Substituting the battery / Substitution de la pile /
Austauschen der Batterie / Sustitución de la batería
1.
Spegnere il EW / Switch off EW / Éteindre le EW / Das EW ausschalten / Apague el EW
2. Aprire lo sportello batteria / Open the battery cover / Ouvrir le couvercle de la batterie /
Batterieabdeckung öffnen / Abrir la cubierta de batería
3. Sostituire la batteria della scheda madre / Replace the battery on the motherboard /
Remplacer la pile sur la carte mère / Ersetzen Sie der Batterie auf Hauptplatine /
Reemplazar la batería en la placa base
ATTENZIONE: Batteria al Litio 3V CR1220 - Inserire la batteria nuova rispettando il tipo e
le polarità. Non disperdere le batterie nell'ambiente. / ATTENTION: Lithium battery 3V
CR1220 - Insert the new battery checking that the polarities are correct. Discarded
batteries should be placed in appropriate containers. / ATTENTION: Pile au Lithium 3V
CR1220 - Introduire la nouvelle pile en respectant les polarités. Ne pas jeter les piles dans
la nature. / ACHTUNG: Lithium-Batterie CR1220 - Die neue Batterie einsetzen, dabei auf
korrekte und Polung achten. Die Batterien müssen entsprechend entsorgt werden. /
ATENCIÓN: Pila de litio 3V CR1220 - Introduzca la nueva batería observando las
polaridades. Tire las baterías descargadas a los contenedores apropiados.
4. Richiurere lo sportello batteria / Close the battery cover / Fermer le couvercle de la
batterie / Batterieabdeckung schließen / Cerrar la cubierta de batería
Installazione EW / Installing the EW / Installation du EW / EW-Installation /
Instalación del EW
Coppia serraggio / Tightening Torque / Couples de serrage / Anziehdrehmoment / Fuerza
de apriete : 1,24 Nm (11 lbs. in.) +/- 5%