Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
elmeg T484
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Funkwerk elmeg T484

  • Página 1 Instrucciones de servicio elmeg T484 Español...
  • Página 2: Dichiarazione Di Conformità E Marcatura Ce

    La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo Internet: http://www.funkwerk-ec.com El símbolo del contenedor con la cruz, que se encuentra en el aparato, significa que cuando el equipo haya llegado al final de su vida útil, deberá...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Descripción ............. . 1 Indicaciones de seguridad .
  • Página 4 Contenido Costes de las conexiones ........... . . 22 Menú...
  • Página 5: Descripción

    Descripción Descripción La centralita es una centralita RDSI para conectar a un acceso RDSI con el protocolo Euro-RDSI (DSS1). La centralita dispone de una conex- ión RDSI externa para conectar con la conexión RDSI del operador de red. La conexión RDSI puede instalarse como conexión RDSI interna o externa según se desee.
  • Página 6: Limpiar

    Símbolos • Para excluir que se afecten recíprocamente, no monte la centralita cerca de aparatos electrónicos como p. ej. apara- tos de alta fidelidad, aparatos de oficina u hornos microondas. Evite también un sitio de montaje cerca de fuentes de calor, como p. ej. radiadores, o en habitaciones húmedas. La temperatura ambiental no debe sobrepasar los 40°...
  • Página 7 Símbolos • COLP / COLR: Conectar / desconectar la transmisión del número del llamado al llamante. • AOCD: Transmisión del coste de la comunicación durante una conversación. • AOCE: Transmisión del coste de la comunicación al final de una conversación. •...
  • Página 8 Símbolos Indica el estado / las actividades del puerto USB. No está encendido:El puerto USB de la centralita no está preparado en el PC conectado (no anunciado o no reconocido) o el PC / puerto USB se encuentra en modo suspendido. Encendido (verde):El puerto USB de la centralita está...
  • Página 9: Funciones

    Funciones Funciones A continuación verá ejemplos de las funciones que soporta / ofrece la centralita. Encontrará su descripción en el manual de descripción de funciones del CD-ROM adjunto. • Salto de llamadas a un team o un abonado • Líneas de salida externas analógicas (POTS) •...
  • Página 10: Subdireccionamiento

    Funciones • Funciones de teclado (red directa) • Aparato combinado utilizable en las conexiones analógicas • Configurar la centralita a través de RDSI o USB, LAN • Configuración de las funciones a través de un teléfono • Acceso de configuración protegido por el PIN 1 (4 dígitos) de la centralita. •...
  • Página 11 Funciones • Transferencia de llamada a un usuario que comunica • Funciones de comunicación • Aplicaciones de voz para música de espera, mensajes de despertador o anuncio antes de la consulta • Derechos de marcación (acceso a la red pública) •...
  • Página 12: Manejo

    Manejo Manejo Encontrará la descripción de las funciones que le ofrece en el manual de instrucciones en el CD-ROM. No todas las funciones descritas están realizadas en la conexión RDSI estándar de su operador de red. Pregunte a su operador de red, cuales prestaciones son implementadas o cuales deben solicitarse separadamente para su conexión RDSI.
  • Página 13: Recibir Llamadas

    Manejo Llamadas internas con »Acceso automático a la línea saliente« Descolgar el auricular Marcar número interno Llamada Terminar llamada Recibir llamadas Suena el teléfono Descolgar el auricular Llamada Terminar llamada Captura de llamadas (Pick up) Captura de llamadas a partir del grupo El Pick up sólo es posible en el grupo de Pick up en el que está...
  • Página 14: Determinar El Número Propio Para La Siguiente Conversación

    Manejo »Programar » rellamada si está ocupado« para teléfonos RDSI Esta función está soportada para teléfonos RDSI en la conexión RDSI interna de la centralita. Para aprender su manejo, consulte el manual de instrucciones de su teléfono RDSI. Programar » rellamada si no hay respuesta« para teléfonos RDSI El usuario interno o externo al que ha Sonido de confirmación, mensaje o infor- Colgar...
  • Página 15: Marcación Abreviada Desde La Guía Telefónica

    Manejo Borrar la reservación de un agrupamiento de canales Descolgar el auricular Sonido pos. de confirmación Colgar el auricular Marcación abreviada desde la guía telefónica Descolgar el auricular Seleccionar índice de marcación abreviada (000 El usuario es llamado Llamada … 499) Anuncio Una conexión de anuncio sólo es localizable internamente.
  • Página 16: Determinar Llamadas Malintencionadas (Captar)

    Manejo Vigilancia de habitación desde teléfonos externos Usted está en un teléfono externo Levante el auricular del teléfono desde el cual desea efectuar la vigilancia de habitación y marque el número externo al cual está asignado el número interno de servicio de la centralita. Si el acceso remoto está...
  • Página 17: (Función Teclado »Red Directa«)

    Manejo (Función teclado »Red directa«) Descolgar el auricular Marcar el indicativo de central Inicie el teclado Introduzca el código Colgar el auricular Enviar un fax desde un aparato combinado *773 Descolgar el auricular Marcar el código para telefax grupo 3 Marcar el número externo Llamada directa Telefonear con la llamada directa activada...
  • Página 18: Llamada En Espera

    Manejo Marque el número del interlocutor deseado. Oirá el tono normal de llamada en el auricular. El interlocutor recibe una llamada. El interlocutor levanta el auricular. Hable. Para finalizar la llamada de consulta, pulse la tecla de corte de comunicación de su teléfono RDSI. Para teléfonos analógicos: Separe la conexión en espera.
  • Página 19: Transferir Llamadas Con/ Sin Aviso

    Manejo Rechazar llamada en espera Usted está en una conversación. Un segundo interlocutor lo llama. Usted oye el tono de llamada en espera. Marqueelcódigoderechazodellamadaenespera.Elllamadorpuedeconmutarsealacoladeesperaosedisparalallamada y escucha el tono de ocupado. Transferir llamadas con/ sin aviso Transferir llamadas internamente sin aviso Puede transferir las llamadas marcando el número del usuario interno y colgando el auricular.
  • Página 20: Alternancia Entre Dos Líneas

    Manejo Usted desea conectar a ambos interlocutores entre sí. Marcar el código. Los dos interlocutores están conectados. El coste de la comunicación corre a cargo del abonado que ha establecido la conexión. Alternancia entre dos líneas Usted está hablando y quiere hablar con otro interlocutor, sin que el primero pueda oír lo que dice. Pulse la tecla R.
  • Página 21: Desvío De Llamadas

    Manejo Desvío de llamadas Por la longitud de los números, la centralita reconoce automáticamente si el desvío de llamadas debe realizarse a un abonado interno o externo. Por lo tanto, para el desvío a un abonado externo el número de destino siempre se intro- duce sin indicativo de central.
  • Página 22: Equipos

    Manejo Portero (Instalación de portero automático) - Activar las variantes de llamada para todos los porteros Descolgar el auricular Variante de llamada día / noche Sonido pos. de confirmación Colgar el auricular Conmutar todas las variantes (todos los teams y porteros) Descolgar el auricular Variante de llamada día / noche Sonido pos.
  • Página 23: Alarma Despertadora

    Manejo Introduzca el PIN 2 Sonido pos. de confir- Borrar Sonido pos. de confir- mación mación *1) Número interno cuyas llamadas han de ser desviadas. *2) Número de destino del desvío (externo sin indicativo de central). Oirá durante aprox.1 segundo el tono de confirmación, después de lo cual se corta la comunicación y oirá el tono de ocupado. Cuelgue el auricular.
  • Página 24: Funciones De Señalización

    Manejo Borrar alarma despertadora Descolgar el auricular Sonido pos. de confirmación Colgar el auricular Configurar alarma despertadora desde el »téléfono de la recepción Si la configuración de las alarmas despertadoras para los teléfonos de las habitaciones se efectúa desde el »téléfono de la recepción« es posi- ble programarlas para varios días de antemano.
  • Página 25: Contactos De Conmutación

    Manejo Lista de llamadas de señalización Los aparatos terminales que figuran en la lista se determinan previamente en la configuración. 01x06 Lista de llamadas de señalización 01...06. Función: Desactivar llamada de señalización. Activar llamada interna de señalización. Activar llamada externa de señalización. Contactos de conmutación En caso de que se produzca un corte de luz o después de un reajuste, los contactos de conmutación se encuentran en reposo.
  • Página 26: Códigos Ajustados

    Costes de las conexiones Interrumpir conexiones a Internet desde el teléfono Mediante un procedimiento de manejo puede cortarse una conexión a Internet en curso desde cada uno de los teléfonos de la centralita. #66# Descolgar el auricular Interrumpir conexión a Internet Sonido pos.
  • Página 27: Menú De Sistema De La Centralita

    Menú de sistema de la centralita tarifa disponibles, el usuario ya sólo podrá realizar llamadas internas. Cuando este límite se alcanza durante una conversación, la conversa- ción se puede continuar. Después de aumentar las unidades o los importes en la cuenta de gastos de comunicaciones, el usuario puede volver a llamar al exterior.
  • Página 28: Puesta En Servicio Del Aparato

    Puesta en servicio del aparato Puesta en servicio del aparato Plan de números Cuando ponga en marcha su centralita por primera vez, algunos ajustes ya están preconfigurados. Entre ellos también los números internos. Usted puede comenzar a telefonear inmediatamente después de encender la centralita. Números de llamadas internas: •...
  • Página 29: Primera Puesta En Servicio (Funcionamiento Telefónico)

    Puesta en servicio del aparato • La autorización de conmutación remota (Follow me externo) está desconectada. • En el calendario, los tiempos de conmutación están configurados de la siguiente manera para todos los días de la se- mana: Conmutación día / noche: 8: 00 horas Conmutación día / noche: 16: 00 horas •...
  • Página 30: Configuración De Las Funciones A Través De Un Teléfono

    Configuración de las funciones a través de un teléfono Configuración de las funciones a través de un teléfono Varios ajustes están protegidos por el PIN 1 de la centralita.En la configuración básica el PIN 1 está configurado como 0000. Guarde su PIN 1 en un sitio seguro, ya que si pierde el PIN 1 ya no podrá...
  • Página 31: Borrar La Autorización Para Una Comunicación De Servicio Entrante

    Configuración de las funciones a través de un teléfono #782 Descolgar el auricular Sonido pos. de confirmación Colgar el auricular Borrar la autorización para una comunicación de servicio entrante Usted puede borrar la autorización programada para un usuario externo. Una comunicación existente con su Servicio Técnico no será interrumpida.
  • Página 32 Configuración de las funciones a través de un teléfono Conmutación remota / Control a distancia: permitir / bloquear Código permitir / bloquear Sonido pos. de confirmación Programar fecha y hora =!x§! =!x!" ==x)) ==x"§ ==x%) Código Día Año Hora Minuto Sonido pos.
  • Página 33: Puesta En Funcionamiento De Un Teléfono Ip Con Módulo Dsp

    Puesta en funcionamiento de un teléfono IP con módulo DSP Puesta en funcionamiento de un teléfono IP con módulo DSP Su centralita está provista de un módulo DSP. Una vez iniciada, la centralita reconoce este módulo y le permite proceder con la configuraci- ón en el teléfono IP.
  • Página 34: Centralita Y Pc

    Centralita y PC Centralita y PC En el suministro de su centralita se incluye un CD-ROM con el programa de configuración Windows, programas de aplicaciones y controladores. Al iniciar el configurador se le consulta acerca del nombre de usuario y contraseña. Introduzca por favor como nom- bre de usuario »Servicio«...
  • Página 35: Programas De Aplicaciones

    Centralita y PC LCR Professional En este procedimiento LCR pueden generarse y editarse tablas específicas tanto de proveedores como de routing. La configuración de este procedimiento LCR se realiza por medio de un programa de PC basado en web, que se suministra con el equipo. El procedimiento LCR puede activarse y desactivarse tanto desde el »Professional Configurator«...
  • Página 36: Instalación De Los Programas Del Cd-Rom

    Centralita y PC Quitar el controlador estándar Si no ha instalado usted el controlador USB elmeg, Windows instalará el controlador estándar para »Dispositivo USB compuesto. Lo reconocerá por un registro en el administrador de dispositivos como »Controlador bus universal serial«. Primero debe ser eliminado este controlador estándar, entonces podrá...
  • Página 37: Configurar Con El Pc

    Centralita y PC Iniciar la instalación: Al iniciar el configurador se le consulta acerca del nombre de usuario y contraseña. Introduzca por favor como nom- bre de usuario »Servicio« y como contraseña » Servicio«. Tenga en cuenta de escribirlo de la misma forma! A conti- nuación podrá...
  • Página 38: Descripción De La Función Del Router

    Descripción de la función del router Descripción de la función del router La centralita proporciona todas las funciones para un potente acceso a Internet desde cada PC o desde una LAN completa a través de xDSL o RDSI. Para ello, un firewall integrado en la centralita, junto a la NAT (network address translation) se ocupa de la necesaria seguridad, las funciones del servidor DHCP y el DNS proxy se ocupan de que el alcance de la configuración tanto de la centralita como de sus PCs sea mínimo.
  • Página 39: Configuración De Los Pcs

    Descripción de la función del router ello la centralita dispone del puerto LAN. El interface designado con LAN se ajusta automáticamente (de 10 Mbit/s semidúplex hasta 100 Mbit/s dúplex completo) a la tasa de transmisión máxima realizable con el terminal contrario (PC). Utilice para establecer la conexión un cable de red Cat.5 (1:1) de los que se encuentran normalmente en el mercado.
  • Página 40 Descripción de la función del router Se pueden configurar los siguientes parámetros: Default TTL Si no puede accederse a un destino determinado de Internet (se responde el »ping« con el mensaje »destination unreachable«), puede ser útil aumentar el parámetro »TTL« (establecido por defecto a 64) y hacer que todos los PC configurados sobre DHCP vuelvan a obtener la confi- guración del servidor DHCP (lo más simple es reiniciar el PC).
  • Página 41: Configuración Del Proveedor De Servicios De Internet (Isp)

    Descripción de la función del router Si escoge una configuración en la cual se asignan las direcciones IP por DHCP a algunos ordenadores, pero otros utilizan direcciones IP fijas (configuradas a mano, por ejemplo el servidor), deben cumplirse los siguientes criterios: •...
  • Página 42 La centralita establece automáticamente la conexión a Internet cada vez que se envía un paquete de datos a Internet. Esto se produce automáticamente si introduce usted en su buscador, por ejemplo, http://www.Funkwerk-ec.com. El cálculo de los costes se realiza a través de la factura telefónica de su operador de red.
  • Página 43 Internet. En tal caso, compruebe si el asistente de filtro tiene dispuesto un filtro adecuado. elmeg crea a intervalos regulares una base de datos actualizada para el asistente de filtro que está disponible en la página web www.Funkwerk-ec.com.
  • Página 44 Descripción de la función del router Acceso a LAN(RAS) El Servidor de Acceso Remoto (RAS) permite p. ej. a un colaborador del servicio externo acceder desde el exterior a una red local y a través de la red a Internet. El acceso desde el exterior puede realizarse a través de una conexión RDSI. El acceso externo está...
  • Página 45: Apéndice

    Apéndice Apéndice Soluciones de problemas No todos los fallos son defectos reeles de la centralita. Compruebe su instalación según el siguiente párrafo. Descripción del fallo de Posibles causas Solución funcionamiento No hay tono para marcar La centralita no está conectada Compruebe la base de enchufe de 230V~ (p.
  • Página 46 Apéndice Descripción del fallo de Posibles causas Solución funcionamiento Los controladores de la centralita Compruebe en el control de sistema de su PC (carpeta »Sistema« - »Administrador de dispositivos«) si no fueron instalados correctamen- la centralita está correctamente instalado. Un signo de interrogación delante de la centralita indica que los controladores faltan o están mal instalados.
  • Página 47: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Centralita: Medidas A x A x P: 295 x 305 x 60 mm Peso aprox. : 1,6 kg Campo de temperatura: 5° C...40° C Tensión de red: 230 V~ Consumo nominal de potencia apr. 8 VA con 2 teléfonos RDSI conectados: Consumo de potencia máximo: 25 VA...
  • Página 48 Datos técnicos Conexiones Ethernet: 10/100MBit/s a través de enchufe de conexión RJ45 WAN / xDSL 10MBit/s a través de enchufe de conexión RJ45...
  • Página 49: Indice De Términos

    Indice de términos Configuración de las funciones a través de un teléfono..... . 26,27,28 Acceso a LAN ......40 Configuración TAPI.
  • Página 50 ISP....... . 37 IWV-Procedimiento de marcación ... . . 43 ECT (traspasar una llamada).
  • Página 51 Requisitos que debe cumplir el PC... . 32,34 Reservar agrupamiento de canales ... . . 10 Permitir/ bloquear la indicación de una segunda llamada (llamada en espera).
  • Página 53: Instrucciones Abreviadas

    Instrucciones abreviadas Instrucciones abreviadas Estas Instrucciones abreviadas están redactadas para el manejo de aparatos terminales analógicos. Si al utilizar los aparatos terminales RDSI no fuera posible disponer de alguna función, consulte el manual de instrucciones de su aparato terminal RDSI. Captura de la llamada Captura de la llamada b*0g...
  • Página 54 Instrucciones abreviadas Llamada en espera Recibir llamada en espera. La llamada se la mantiene en espera gR2g Aceptar llamada en espera Separe la conexión en espera conexión galbg Rechazar llamada en espera Mensaje Mensaje a un abonado b*540tg Variantes de llamada Conectar todas las variantes de llamada día b*9*qa Conectar todas las variantes de llamada noche...
  • Página 55 Instrucciones abreviadas Números de proyecto Introducir número de proyecto b*50t#qtg Número de proyecto para una llamada externa lbgR*50 t#qRg Contestador Captura de la llamada del contestador b#0g Aparato combinado Aparato combinado: Fax grupo 3 b*773tg Funciones de teclado Iniciar funciones de teclado (*o#) Las funciones se pueden consultar en la documentación del operador de red Consulta abierta...
  • Página 56 Servicio de reparación Tonfunk GmbH Reparaturservice Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Sujeto a modificaciones 5136 000000.0 Ausgabe 2 310306 Änderungen vorbehalten...

Tabla de contenido