Advanced Contact Technology
Tab.1
a
M-PZ13
b
MES-PZ-TB11/25
c
MES-PZ-TB13/35
d
MPS-PZ13
e
MALU-PZ13
f
MP-13
g
M-PZ-T2600
h
TB9-13
i
TB11-14,5
j
FL3-WZ
k
FL3-MSR BS
L
FL3-M-RG
m
Chiave a brugola SW2 & SW2,5 / Llave allen de 2 y 2,5mm / Chave tipo Allen 2mm et 2,5mm
n
Cacciavite da utilizzare come leva di rotazione per l'anello di montaggio (L) / Destornillador como palanca de giro para
el anillo de montaje (L) / Chave de fendas como alavanca rotativade rotação para o anel de montagem (L)
Preparazione del cavo da
25 mm² o 35 mm²
AWG4 o AWG2
(Fig.3)
Spelare il conduttore per una lunghez-
za di 15mm.
mm
mm²
18.3700
-
18.3704
6/8
18.3705
8
18.3707
-
18.3708
-
18.3749
-
18.3710
-
18.3712
6/8
16 & 35
18.3713
6/8
25 & 50
18.0946
18.0947
18.0948
-
Preparación del cable
25 mm² o 35 mm²
AWG4 o AWG2
15
(Fig.3)
Retirar el aislamiento del conductor a
15mm del extremo.
www.multi-contact.com
MA...
-
MA224
Pinza per crimpare/Alicates de engarce/Alicate de cravar
25
-
Inserto / Casquillo de engarce / Inserção
35
-
Inserto / Casquillo de engarce / Inserção
-
-
Impiego per il collaudo/Dispositivo de prueba/
-
-
Tondo di alluminio / Redondos de aluminio /
-
-
Valigia per a / Caja para a / Caixa para a
-
MA226
Pinza per crimpare/Alicates de engarce/Alicate de cravar
-
Inserto / Casquillo de engarce / Inserção
-
Inserto / Casquillo de engarce / Inserção
Attrezzo per estrazione / Herramienta para
extraer / Ferramenta de extracção
Anello di supporto / Anillo de apoyo / Anel de apoio
-
-
Anello di montaggio / Anillo de montaje / Anel de montagem
Fig.3
Equipamento de ensaio
Material rotativo em alumínio
Preparação do cabo
25 mm² ou 35 mm²
AWG4 ou AWG2
(Fig.3)
Descarnar 15mm dos condutores
simplesindividuais.
3/8