Página 3
• System connection • Control panel – SP2660 SUB • Branchement des enceintes • Tableau de commande – SP2660 SUB • Conexión del sistema • Panel de mandos – SP2660 SUB Front/Avant/Frontal Centre/Centre/Central Front/Avant/Frontal Subwoofer/ Amplificateur d’extrême grave/Subwoofer Rear/Arrière/Trasero Rear/Arrière/Trasero = Red/Rouge/Rojo = Black/Noir/Negro •...
• Maintenance SPECIFICATIONS • Entretien SP2660 SUB • Mantenimiento System Electronic subwoofer BR Woofer 8” / 203 mm Amplifier, rated output 100W Frequency range 35 – 150 Hz Crossover frequency 40 – 150 Hz Phase Adjustable a 0-180° Weight 10,8 kg / 23,8 lb Dimensions (HxWxD) 390x237x491mm / 15,4x9,3x19,3 in SP2660 SAT...
Página 5
What we will do: • Pay any Authorized RCA Audio Service Center the labor charges to repair your unit. • Pay any Authorized RCA Audio Service Center for the new or, at our option, refurbished replacement parts required to repair your unit.
Página 6
Limitation of Warranty: • THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) ARE HEREBY DISCLAIMED. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY THOMSON MULTIMEDIA INC., ITS AGENTS OR EMPLOYEES SHALL CREATE A GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY.
Página 7
Qué hacemos nosotros: • Pagamos a cualquier Centro de Servicio de Sonido RCA Autorizado por los costos por la reparación de su equipo. • Pagamos a cualquier Centro de Servicio de Sonido RCA Autorizado por un nuevo equipo o, a nuestra opción, piezas de recambio remodelados...
Página 8
Limitaciones de la Garantía: • LA GARANTÍA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESADAS O IMPLÍCITA ( INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE ASPECTO MERCANTIL O FÍSICA PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR) NO DECLARADOS NULOS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA DADA POR THOMSON MULTIMEDIA INC., SUS AGENTES O EMPLEADOS DEBERÁN CREAR UNA GARANTÍA O EN CUALQUIERA MANERA AUMENTAR LA AMPLITUD DE ESTA GARANTÍA.
Página 9
What we will do: • Pay any Authorized RCA Audio Service Center the labor charges to repair your unit. • Pay any Authorized RCA Audio Service Center for the new or, at our option, refurbished replacement parts required to repair your unit.
Página 10
Limitation of Warranty: • THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY THOMSON MULTIMEDIA LTD., ITS AGENTS OR EMPLOYEES SHALL CREATE A GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY.
45 jours de la date d’expédition à la compagnie de location, si la location n’a pas lieu avant. Ce que nous allons faire: • Payez n’importe quel centre de service audio RCA autorisé pour les frais de main d’oeuvre pour réparer votre appareil.
Página 12
Limitation de la garantie: • LA GARANTIE INDIQUÉE CI-HAUT EST LA SEULE GARANTIE QUI S’APPLIQUE À CE PRODUIT. AUCUNE INFORMATION VERBALE OU ÉCRITE FOURNIE PAR THOMSON MULTIMEDIA LTD., SES AGENTS OU EMPLOYÉS PEUT CRÉER UNE GARANTIE OU AUGMENTER D’AUCUNE FAÇON LA PORTÉE DE CETTE GARANTIE. •...