Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

USE FOR CHILDREN FROM AGES 1.5 TO 5 YEARS OLD.
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE
THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD
Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
WARNING:
BURN HAZARD
• Always check the temperature of the product before
letting your children play on it.
• Remember that the product may cause burns.
• Always be aware of the sun and weather conditions,
and do not assume that the equipment is safe
because the air temperature is not very high.
08/21/2020
4833
SIDE-BY-SIDE
PUSH AROUND SUV
WARNING:
TO AVOID SERIOUS INJURY:
• Provide adult supervision at all time.
• Do not use in areas unsafe for pedestrians.
• Do not use on steps or steep inclines where product
• Keep away from pools or other bodies of water.
• Shoes must be worn during use.
• Allow a maximum of two riders.
• Periodically check the handle and hardware for wear
• Do not place objects on the roof.
• Bottle Holder can only contain bottled water. Not
CLEANING INSTRUCTIONS:
Use a 50/50 mixture of vinegar and water.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
all government regulations.
could roll away.
and proper assembly.
intended for hot beverages.
194180B01B
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
SAFETY INFORMATION
• Limit: 2 children. Maximum child weight: 50 lbs. (22.68kg.)
• Instruct children:
- not to use product until properly assembled.
- to keep hands, feet, loose clothing and long hair away from the
wheels during use.
• Seat belt is only intended to keep child seated. Fasten securely
across waist.
• DO NOT remove any screws once installed. For disassembly, only
remove parts not secured by screws.
• DO NOT over-tighten screws or they will not hold parts together
appropriately.
• Take notice that screws are designed to pierce the plastic and form
their own threads.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY
SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR
WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY,
LLC. FOR REPLACEMENT PARTS.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Step2 Side-By-Side Push Around SUV 4833

  • Página 1 CLEANING INSTRUCTIONS: SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR letting your children play on it. WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY, Use a 50/50 mixture of vinegar and water. • Remember that the product may cause burns. LLC. FOR REPLACEMENT PARTS.
  • Página 2 x6 | 1-1/4” (31,75 mm) x12 | 1” (25,40 mm) x6 | x4 | x4 | 7/16”(11,11mm) .922”(23,42mm) 1-1/4”OD (38,10 mm) x8 | x2 | 3/4” (19,05 mm) 15/16” (23,81 mm) REQUIRED (Not Included) / REQUIS (Non inclus) / NECESARIO (No incluido) / OBLIGATOIRE (Non incluso) / VEREIST (Niet inbegrepen) / NECESSÁRIO (Não incluso) / WYMAGANE (Nie zawarty) / )‫مطلوب...
  • Página 3 x4 | 3/4” (19,05 mm) Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć Klingen 置入 ‫أطبق‬ Repeat steps 1-3 to other side. Répétez les étapes 1-3 del’autre côté. Repita los pasos 1-3 en elotro lado. Ripetere i passi 1-3 sull’altrolato. Herhaal stap 1-3 aan deandere kant. Repita os passos 1-3 para ooutro lado.
  • Página 4 x2 | 1” (25,40 mm) x2 | 1” (25,40 mm) Repeat steps 6-8 to other side. Répétez les étapes 6-8 del’autre côté. Repita los pasos 6-8 en elotro lado. Ripetere i passi 6-8 sull’altrolato. Herhaal stap 6-8 aan deandere kant. Repita os passos 6-8 para ooutro lado.
  • Página 5 x2 | 1-1/4” (31,75 mm)
  • Página 6 Right / Droite / La derecha / Left / Gauche / Destra / Rechts / Izquierdo / sinistra / Direito / Prawo / links / à esquerda / ‫يم� ي ن‬ ‫يسار‬ Richtig / lewo / links / 右 / 左...
  • Página 7 Open side up. Côté ouvert vers le haut. Con el lado abierto hacia arriba. Aprire verso l’alto. Otwórz stroną do góry. Abra o lado para cima. Open kant naar boven. Offene Seite nach oben. 打开面朝上。 .‫فتح الجانب ألعىل‬...
  • Página 8 Align holes in parts E, N, and F. Alignez les trous dans les pièces E, N et F. Alinee los agujeros en las partes E, N y F. Allineare i fori nelle parti E, N e F. Lijn de gaten in de delen E, N en F. uit. Alinhe os furos nas partes E, N e F.
  • Página 9 How to remove the canopy for storage. Como retirar a capota para guardar. Comment enlever le toit pour l’entreposage du produit. Jak zdjąć zadaszenie w celu przechowania. Cómo quitar la cubierta para guardarla. So entfernen Sie den Baldachin zur Aufbewahrung. Come rimuovere il tettuccio per la conservazione.
  • Página 10: Instalación

    CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT: QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL’élimination doit être PIEZAS DE REPUESTO. conforme à toutes les lois nationales.
  • Página 11 UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. SUBSTITUIÇÃO. DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN.
  • Página 12: Sicherheitshinweise

    ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE. ‫افحص المنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل‬ KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN. .‫ لستبدال ال أ ج ز اء‬Step2 ‫المكونات التالفة أو البالية. اتصل ب� ش كة‬...