• La bolsa Rollz Flex es adecuada para el uso de cargas de hasta 20 kg.
• Utilice únicamente accesorios originales de Rollz.
• Guarde el Rollz Flex sólo en un lugar seco, en el interior.
• Algunas partes del Rollz Flex pueden decolorarse o desvanecerse ligeramente
cuando se exponen a la luz solar.
• Evitar la exposición a temperaturas extremas.
• Para la sustitución de piezas o la reparación, utilice únicamente piezas origi-
nales aprobadas por Rollz International BV.
• La garantía queda anulada si el producto resulta dañado por un uso ina-
decuado, como la sobrecarga, el plegado o desplegado incorrecto, el uso
de piezas no aprobadas por Rollz o el uso de accesorios no originales. Las
condiciones de garantía se describen en el capítulo Garantía de este manual.
• Encontrará el número de serie y el número de artículo en la pegatina del
producto de su Rollz Flex. Se encuentra en la parte trasera del tubo de la
bisagra derecha.
• El Rollz Flex ha sido patentado y la marca y el modelo están protegidos.
Uso seguro del Rollz Flex
• El Rollz Flex está diseñado para ofrecer apoyo al caminar en exteriores y en
interiores.
• Asegúrese de que camina lo más cerca posible del Rollz Flex para obtener un
apoyo adecuado y seguridad.
• El Rollz Flex ofrece el mayor apoyo con el manillar colocado completamente
hacia delante, lejos de usted. Esta es la posición del modo andador. En esta
posición puede apoyarse en el manillar con todo su peso (Figura 2).
• Utilice el Rollz Flex como andador sólo cuando el manillar esté completamen-
te colocado hacia delante, que es la posición del modo andador. Encontrará
las opciones de ajuste en (Figura 3).
• No utilice el Rollz Flex como andador cuando el manillar esté colocado en
la posición de comprador (hacia arriba) o en la posición de inclinación (todo
dirigido hacia usted). El Rollz Flex en la posición de comprador sólo ofrece un
ligero apoyo.
• Coloque siempre las manos en el centro de las asas de goma. Puede recono-
cer la ubicación correcta en las ranuras de las asas (Figura 4).
5