Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Benutzerinformation Leitern
Benutzerinformation für den bestimmungsgemäßen Gebrauch nach DIN EN 131-3
Vor dem Gebrauch der Leiter
a) Sind Sie gesundheitlich in der Lage, die Leiter zu benutzen? Bestimmte gesundheitliche Gegebenheiten Medikamenteneinnahme,
Alkohol- oder Drogenmissbrauch können bei der Benutzung der Leiter zu einer Gefährdung der Sicherheit führen;
b) Beim Transport von Leitern auf Dachträgern oder in einem Lastkraftwagen zur Verhinderung von Schäden sicherstellen, dass sie
auf angemessene Weise befestigt/angebracht sind;
c) Prüfen der Leiter nach der Lieferung und vor der ersten Benutzung, um den Zustand und die Funktion aller Teile festzustellen;
d) Sichtprüfung der Leiter auf Beschädigung und sichere Benutzung zu Beginn jedes Arbeitstages, an dem die Leiter benutzt
werden muss;
e) Für gewerbliche Benutzer ist eine regelmäßige Überprüfung erforderlich;
f)
Sicherstellen, dass die Leiter für den jeweiligen Einsatz geeignet ist;
g) Keine beschädigte Leiter benutzen;
h) Alle Verunreinigungen an der Leiter beseitigen, z.B. nasse Farbe, Schmutz, Öl oder Schnee;
i)
Vor der Benutzung einer Leiter bei der Arbeit sollte eine Risikobewertung unter Berücksichtigung der Rechtsvorschriften im Land
der Benutzung durchgeführt werden.
In Stellung bringen und Aufstellen der Leiter
a) Die Leiter muss in der richtigen Aufstellposition aufgestellt werden z.B. richtiger Aufstellwinkel für Anlegeleitern
(Neigungswinkel ca. 1:4). Sprossen oder Auftritte waagrecht und vollständiges Öffnen einer Stehleiter;
b) Sperreinrichtungen, sofern angebracht, müssen vor der Benutzung vollständig gesichert werden;
c) Die Leiter muss auf einem ebenen, waagerechten und unbeweglichen Untergrund stehen;
d) Eine Anlegeleiter sollte gegen eine ebene feste Fläche gelehnt und vor der Benutzung gesichert werden,
z.B. durch eine Befestigung oder Verwendung einer geeigneten Einrichtung zur Sicherstellung der Standfestigkeit;
e) Die Leiter darf niemals von oben her in eine neue Stellung gebracht werden;
f)
Wenn die Leiter in Stellung gebracht wird, ist auf das Risiko einer Kollision zu achten z.B. mit Fußgängern, Fahrzeugen oder Türen.
Türen (jedoch nicht Notausgänge) und Fenster im Arbeitsbereich verriegeln, falls möglich;
g) Alle durch elektrische Betriebsmittel im Arbeitsbereich gegebenen Risiken feststellen, z.B. Hochspannungs-Freileitungen oder
andere freiliegende elektrische Betriebsmittel;
h) Die Leiter muss auf ihre Füße gestellt werden, nicht auf die Sprossen bzw. Stufen;
i)
Die Leitern dürfen nicht auf rutschige Flächen gestellt werden (z.B. Eis, blanke Flächen oder deutlich verunreinigte feste Flächen),
sofern nicht durch zusätzliche Maßnahmen verhindert wird, dass die Leiter rutscht oder dass die verunreinigten Stellen ausreichend
sauber sind.
Benutzung der Leiter
a) Die maximale Nutzlast der jeweiligen Leiterart nicht überschreiten;
b) Nicht zu weit hinauslehnen; der Benutzer darf den Körperschwerpunkt nicht außerhalb der Leiterholme haben und mit beiden
Füßen auf derselben Stufe/Sprosse stehen;
c) Nicht ohne zusätzliche Sicherung in größerer Höhe von einer Anlegeleiter wegsteigen, z.B. Befestigung oder Verwendung
einer geeigneten Vorrichtung zur Sicherung der Standsicherheit;
d) Stehleitern nicht zum Aufsteigen auf eine andere Ebene benutzen;
e) Die obersten drei Stufen/Sprossen einer Anlegeleiter nicht als Standfläche benutzen;
f)
Die obersten zwei Stufen/Sprossen einer Stehleiter ohne Plattform und Haltevorrichtung für Hand/Knie nicht als
Standfläche benutzen;
g) Die obersten vier Stufen/Sprossen einer Stehleiter mit aufgesetzter Schiebeleiter nicht als Standfläche benutzen;
h) Leitern sollten nur für leichte Arbeiten von kurzer Dauer benutzt werden;
i)
Für unvermeidbare Arbeiten unter elektrischer Spannung nicht leitende Leitern benutzen;
j)
Die Leiter nicht im Freien bei ungünstigen Wetterbedingungen, z.B. starkem Wind benutzen;
k) Vorsichtsmaßnahmen treffen, damit keine Kinder auf der Leiter spielen;
l)
Türen (jedoch nicht Notausgänge) und Fenster im Arbeitsbereich verriegeln;
m) Mit dem Gesicht zur Leiter aufsteigen und absteigen;
n) Beim Aufsteigen und Absteigen an der Leiter gut festhalten;
o) Die Leiter nicht als Überbrückung benutzen;
p) Beim Aufsteigen auf die Leiter geeignete Schuhe tragen;
q) Übermäßige seitliche Belastungen vermeiden, z.B beim Bohren in Mauerwerk und Beton;
r)
Nicht zulange ohne regelmäßige Unterbrechungen auf der Leiter bleiben (Müdigkeit ist eine Gefahr);
s) Anlegeleitern für den Zugang zu einer größeren Höhe sollten mindestens 1m über den Anlegepunkt hinaus ausgeschoben werden;
t)
Gegenstände, die beim Besteigen einer Leiter transportiert werden, sollten nicht schwer und leicht zu handhaben sein;
u) Arbeiten, die eine seitliche Belastung bei Stehleitern bewirken, z.B. seitliches Bohren durch feste Werkstoffe (z.B. Mauerwerk
oder Beton), vermeiden;
v) Beim Arbeiten auf einer Leiter mit einer Hand festhalten oder, falls dies nicht möglich ist, zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen
treffen.
Reparatur, Wartung und Lagerung
Reparaturen und Wartungsarbeiten an der Leiter müssen von einer sachkundigen Person und den Anleitungen des Herstellers
entsprechend durchgeführt werden.
Leitern sollten in Übereinstimmung mit den Anleitungen des Herstellers gelagert werden.
GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH | Rudolf-Diesel-Straße 23 | D-89312 Günzburg | Germany

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GÜNZBURGER STEIGTECHNIK EN 131-3

  • Página 1 Benutzerinformation Leitern Benutzerinformation für den bestimmungsgemäßen Gebrauch nach DIN EN 131-3 Vor dem Gebrauch der Leiter a) Sind Sie gesundheitlich in der Lage, die Leiter zu benutzen? Bestimmte gesundheitliche Gegebenheiten Medikamenteneinnahme, Alkohol- oder Drogenmissbrauch können bei der Benutzung der Leiter zu einer Gefährdung der Sicherheit führen;...
  • Página 2: User Information

    User Information User information in accordance with regulations EN 131-3 Before use a) Ensure that you are fit enough to use a ladder. certain medical conditions or medication, alcohol or drug abuse could make ladder use unsafe; b) When transporting ladders on roof bars or in a truck, ensure they are suitably placed to prevent damage;...
  • Página 3 Informations pour les utilisateurs relatives à un usage conforme aux dispositions selon la norme DIN EN 131-3 Avant l‘utilisation de l‘échelle a) Êtes-vous en bonne santé pour pouvoir utiliser une échelle? Certains problèmes de santé comme la prise de médicaments, l‘abus d‘alcool et de drogues peuvent engendrer une mise en danger de la sécurité...
  • Página 4 Информация за потребителя EN 131-3:2007 Преди употреба на стълбата a) В добро здравословно състояние ли сте, за да използвате стълбата? Определени здравословни особености, прием на медикаменти, алкохол или злоупотреба с наркотични вещества могат да доведат до застрашаване на сигурността при...
  • Página 5: Informace Pro Uživatele

    Informace pro uživatele EN 131-3:2007 Před použitím žebříku a) Jste zdravotně v takovém stavu, abyste mohli používat žebřík? Určitá zdravotní omezení, konzumace léků, alkoholu nebo drog může při používání žebříku vést k ohrožení bezpečnosti; b) při přepravování žebříků na střešním nosiči nebo v nákladním automobilu je třeba pro zabránění škodám zajistit, c) aby byly přiměřeným způsobem upevněny/připevněny;...
  • Página 6 Brugerinformation EN 131-3:2007 Før brug af stigen a) Er du helbredsmæssigt i stand til at bruge stigen? Bestemte sundhedsmæssige forhold, medicinindtagelse, alkohol- eller narkotika misbrug kan føre til nedsættelse af sikkerheden ved brug af stigen. b) Ved transport af stigen på taget af en bil eller i en lastbil skal det for at undgå skader sikres, at de er fastgjort/anbragt på sikker vis.
  • Página 7 Kasutajateave EN 131-3:2007 Enne redeli kasutamist tuleb jälgida järgmist a) Kas olete nii hea tervise juures, et saate redelit kasutad? Teatud tervislikud asjaolud, ravimite võtmine, alkoholi või narkootikumide tarbimine võivad põhjustada redeli kasutamisel ohtlikke olukordi; b) Redelite transportimisel katusereelingutel või veoautoga tuleb kahjustuste vältimiseks veenduda, et redelid on sobival viisil kinnitatud;...
  • Página 8: Información De Usuario

    Información de usuario EN 131-3:2007 Antes del uso de la escalera a) ¿Disfruta usted de un buen estado de salud para utilizar la escalera? Determinadas circunstancias relativas a la salud, la ingesta de medicamentos y el consumo de alcohol o de drogas pueden conllevar un riesgo para la seguridad al utilizar la escalera;...
  • Página 9 Käyttäjälle tarkoitettuja tietoja EN 131-3:2007 Ennen tikapuiden käyttöä a) Onko terveydentilasi riittävän hyvä tikapuiden käyttämiseksi? Tietyt terveydelliset seikat, lääkkeiden käyttö tai alkoholin tai hu- umaavien aineiden väärinkäyttö voivat aiheuttaa tikapuiden käytön aikana turvallisuusriskejä, b) Kun tikapuita kuljetetaan kattotelineillä tai kuorma-autossa, tikapuut on kiinnitettävä/sijoitettava asianmukaisella tavalla vaurioiden estämiseksi,...
  • Página 10 Πληροφορίες για τον χρήστη EN 131-3:2007 Πριν από τη χρήση της σκάλας α) Είσαστε σε θέση να χρησιμοποιήσετε τη σκάλα, από άποψη υγείας; Ορισμένες συνθήκες υγείας, η λήψη φαρμάκων και η κατάχρηση αλκοόλ ή ναρκωτικών μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα τη διακινδύνευση της ασφάλειας κατά τη χρήση της σκάλας...
  • Página 11 Használati útmutató EN 131-3:2007 A létra használata előtt a) Egészségi állapota megfelel-e a létra használatához? Bizonyos egészségi állapot, gyógyszerszedés, alkoholés kábítószer-fogyasztás veszélyeztethetik a létra biztonságos használatát. b) A létrák tetőcsomagtartón vagy tehergépkocsin történő szállításakor a létrát megfelelően kell rögzíteni/elhelyezni a károk elkerülésének érdekében.
  • Página 12: Informazioni Per L'operatore

    Informazioni per l'operatore EN 131-3:2007 Prima di utilizzare la scala a) siete fisicamente in grado di utilizzare la scala? Determinate condizioni di salute, l'assunzione di medicinali, l'abuso di alcol o droghe possono rappresentare un rischio per la sicurezza durante l'utilizzo della scala;...
  • Página 13 Informacija naudotojui EN 131-3:2007 Prieš naudodamiesi kopėčiomis a) Ar jūsų sveikatos būklė leidžia naudotis kopėčiomis? Tam tikri sveikatos sutrikimai, naudojami vaistai, alkoholis ar narkotinės medžiagos gali sukelti pavojų ant kopėčių lipančiam asmeniui b) Kad nekiltų pavojaus susižeisti ir sužaloti turtą transportuojant kopėčias ant automobilio stogo bagažinės, nepamirškite patikrinti, kad jos būtų...
  • Página 14 Informācija lietotājam EN 131-3:2007 Pirms trepju lietošanas a) Vai jūsu veselības stāvoklis ir apmierinošs, lai izmantotu trepes? Noteikts veselības stāvoklis, medikamentu, alkohola vai narkotiku lietošana trepju izmantošanas laikā var apdraudēt drošību. b) Lai izvairītos no bojājumiem, transportējot kāpnes uz jumta bagāžniekiem vai kravas automašīnā, jānodrošina, lai tās būtu pienācīgi nostiprinātas/novietotas.
  • Página 15 Gebruikersinformatie EN 131-3:2007 Vóór het gebruik van de ladder a) bent u medisch in staat om de ladder te gebruiken? Bepaalde medische aandoeningen, het gebruik van medicijnen, alcohol- of drugsmisbruik kunnen de veiligheid in gevaar brengen bij het gebruik van de ladder;...
  • Página 16 Bijlage bij Besluit draagbaar klimmaterieel Gebruikersinformatie (Warenwet) Voorschriften inzake de inhoud van de gebruiksaanwijzing en de handleiding voor draagbaar klimmaterieel. A. Inspectie en voorbereiding A. 1. Controleer draagbaar klimmaterieel na ontvangst en voor ieder gebruik. A. 2. Controleer vóór ieder gebruik alle onderdelen van draagbaar klimmaterieel op hun toestand en werking. A.
  • Página 17 Brukerinformasjon EN 131-3:2007 Før bruk av stige a) Er du helsemessig i stand til å bruke stigen? Bestemte helsemessige egenheter, medikamentinntak, alkoholeller narkotikamisbruk kan føre til at sikkerheten settes i fare ved bruk av stigen; b) Ved transport av stiger på takholdere eller i en lastebil, må man for å unngå skader, sørge for at den er festet/plassert på en tilstrek- kelig god måte;...
  • Página 18 Informacja dla użytkownika EN 131-3:2007 Przed użyciem drabiny a) Czy stan zdrowotny pozwala na korzystanie z drabiny? Pewne uwarunkowania medyczne, przyjmowanie leków, nadużywanie alko- holu bądź narkotyków mogą zagrażać bezpieczeństwu podczas korzystania z drabiny. b) Podczas transportu drabin na bagażnikach dachowych lub w ciężarówce upewnić się, czy są one w odpowiedni sposób przymoco- wane/zamontowane, aby zapobiec uszkodzeniom.
  • Página 19 Informação ao usuário EN 131-3:2007 Antes do uso da escada a) você se encontra em boas condições de saúde, a fim de utilizar a escada? Determinadas condições de saúde, ingestão de medica- mentos, abuso de bebidas alcoólicas ou drogas podem provocar um risco à segurança na utilização da escada;...
  • Página 20 Informaţii pentru utilizatori EN 131-3:2007 Înaintea utilizării scării a) Vă permite starea de sănătate să utilizaţi această scară? Anumiţi factori care influenţează starea de sănătate, consumul unor medicamente, abuzul de alcool sau droguri vă pot pune în pericol siguranţa în cazul utilizării scării;...
  • Página 21: Информация Пользователя

    Информация пользователя EN 131-3:2007 Перед использованием лестницы а) Состояние Вашего здоровья позволяет Вам использовать лестницу? Определенные физические или психические нарушения, прием медикаментов, злоупотребление алкоголем или наркотическими средствами могут при использовании лестницы привести к созданию угрозы для Вашей безопасности; б) при транспортировке лестниц на багажнике на крыше автомобиля или в грузовом автомобиле во избежание повреждений...
  • Página 22 Användarinformation EN 131-3:2007 Innan stegen används a) Är du i tillräckligt god fysisk kondition för att använda stegen? Specifika hälsoförhållanden, mediciner, alkoholeller drogmissbruk kan påverka säkerheten negativt när stegen används; b) När stegar transporteras på biltak eller i lastbil måste du säkerställa att de inte skadas genom sätta fast dem på korrekt sätt;...
  • Página 23 Informacije za uporabnika EN 131-3:2007 Pred uporabo lestvice a) Ste zdravstveno zmožni uporabljati lestvico? Določene zdravstvena stanja, jemanje zdravil, zloraba alkohola ali drog, lahko pri uporabi lestvice povzročijo ogrožanje varnosti; b) Pri transportu lestvice na strešnem prtljažniku ali v tovornem vozilu se prepričajte, da so pritrjeni/nameščeni na primeren način, saj boste tako preprečili škodo;...
  • Página 24 Informácia pre používateľa EN 131-3:2007 Pred použitím rebríka a) Ste zdravotne spôsobilí používať rebrík? Určité zdravotné danosti, užívanie liekov, nadmerné pitie alkoholu alebo užívanie drog môžu pri používaní rebríka viesť k ohrozeniu bezpečnosti; b) Aby ste pri preprave rebríkov na strešných nosičoch alebo na nákladnom automobile zabránili vzniku škôd, ubezpečte sa, že sú...
  • Página 25 Merdiven kullanımı hakkında bilgi EN 131-3:2007 Merdivenleri kullanmadan önce Sağlığınız merdiven kullanmaya müsait mi? Bazı sağlık koşulları, ilaç alınması, alkol veya uyuşturucu kullanımı merdivenlerin kullanılması sırasında güvenliği tehlikeye düşürebilir. Merdivenleri tavan taşıyıcıları üzerinde veya bir kamyon içerisinde taşırken zarar meydana gelmesini önlemek için merdivenlerin yeterli oranda sabitlenmiş...
  • Página 26 Інструкція з користування драбиною Перед використанням драбини a) Чи дозволяє Вам Ваше здоров'я використовувати в роботі драбину? Деякі фактори, які визначають стан здоров'я, несумісні з роботою, виконання якої потребує використання драбини, а саме: прийом медикаментів, вживання алкоголю або наркотичних речовин – це може...

Tabla de contenido