DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „No. 461100 Snow Play Bob Ralley 100 cm rot
mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenkrad und Brem-
se" der Richtlinie 2009/48/EG entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „No. 461100 Snow Play Bob Ralley 100 cm
rot mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenkrad und
Bremse" complies with Directive 2009/48/EC. The full text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits „No. 461100 Snow Play Bob Ralley 100
cm rot mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenkrad und
Bremse" sont conformes aux Directive 2009/48/CE. Le texte intégral de la déclaration de confor-
mité CE est disponible via l'adresse suivante Adresse Internet disponible:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
IT - Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti „No. 461100 Snow Play Bob Ralley 100 cm
rot mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenkrad und
Bremse" sono conformi alla Direttiva 2009/48/CE. Il testo integrale della dichiarazione di confor-
mità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Lieferumfang: • Modell • Anleitung
Technische Daten:
• Abmessungen: ~100 x 57 x 36 cm
• Gewicht: ~ 4,56 kg
Angaben ohne Gewähr. Irrtum und technische Änderungen
vorbehalten.
GB - Box contents: • Model • Instruction
Technical data:
• Dimensions: ~ 100 x 57 x 36 cm
• Weight: ~ 4,56 kg
No responsibility is taken for the correctness of this information.
FR - Eléments livrés: • Unité • Mode d'emploi
Données techniques:
• Dimensions: ~ 100 x 57 x 36 cm
• Poids: ~ 4,56 kg
Toutes les informations sans la garantie. Avec la réserve des
modifications techniques et des défauts.
DE - Aufbau
GB - Assembly
DE
Drücken Sie das Lenkrad (1) in die Lenkradhal-
terung (2), bis es einrastet.
Achten Sie darauf, dass die Aussparung im
Lenkrad zum Sitz zeigt. Stellen Sie sicher, dass
das Lenkrad vollständig eingerastet ist.
GB
Press the steering wheel (1) into the steering
wheel holder (2) until it is locked in place.
Make sure that the recess in the steering wheel
faces the seat. Make sure that the steering
wheel is fully engaged.
2
461100_01_Snow_Play_Bob_Ralley_100cm.indd 2
461100_01_Snow_Play_Bob_Ralley_100cm.indd 2
IT - La consegna comprende: • Modello • Istruzioni
Dati tecnici:
• Dimensioni: ~100 x 57 x 36 cm
• Peso: ~ 4,56 kg
Le informazioni non sono garantite. Ci riserviamo il diritto di ap-
portare modifiche tecniche e la possibile presenza di errori.
ES - Contenido del kit: • Modelo • Instrucciones
Datos técnicos:
• Medidas: ~ 100 x 57 x 36 cm
• Peso: ~ 4,56 kg
Salvo error y omisión.
CZ - Rozsah dodávky: • Model • Pokyny
Technické specifikace:
• Rozměry: ~ 100 x 57 x 36 cm
• Hmotnost: ~ 4,56 kg
Informace poskytované bez záruky. Chyby a technické změny
Rezervováno.
FR - Montage
IT - Montaggio
FR
Enfoncez le volant (1) dans le support de volant
(2) jusqu'à ce qu'il soit verrouillé en place.
Veillez à ce que l'encoche du volant soit
orientée vers le siège. Assurez-vous que le
volant est complètement engagé.
IT
Premere il volante (1) nel supporto del volante
(2) fino a bloccarlo in posizione.
Assicurarsi che l'incavo del volante sia rivolto
verso il sedile. Assicurarsi che il volante sia
completamente inserito.
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos „No. 461100 Snow Play Bob Ralley
100 cm rot mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenk-
rad und Bremse" cumplen con la Directiva 2009/48/CE. El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.
com/Conformity
CZ - Prohlášení o shodě
Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkt, „No. 461100 Snow Play Bob Ralley 100
cm rot mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenkrad und
Bremse" odpovídá směrnicím 2009/48/ES. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na
následující internetové adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
PL - Deklaracja zgodności
Niniejszym firma JAMARA e.K. oświadcza, że produkt‚ „No. 461100 Snow Play Bob Ralley 100
cm rot mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenkrad
und Bremse" jest zgodny z dyrektywami 2009/48/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.jamara-shop.com/Conformity
NL - Konformitätserklärung
JAMARA e.K. verklaart hiermee dat de product‚ „No. 461100 Snow Play Bob Ralley 100 cm
rot mit Lenkrad und Bremse, No 461101 Snow Play Bob Ralley 100 cm blau mit Lenkrad und
Bremse"aan de richtlijne 2009/48/EG voldoen. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverkla-
ring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.jamara-shop.com/Conformity
PL - Zakres dostawy: • Model • Instrukcja
Dane techniczne:
• Wymiary ~100 x 57 x 36 cm
• Waga: ~ 4,56 kg
Informacje podane bez gwarancji. Błędy i zmiany techniczne
zastrzeżone.
NL - Leveringsomvang: • Model • Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens:
• Afmeting ~100 x 57 x 36 cm
• Gewicht : ~ 4,56 kg
Informatie verstrekt zonder garantie. Fouten en technische wijzi-
gingen voorbehouden
ES - Lista de repuestos
CZ - Náhradní díly
Achten sie darauf
das die Klinken voll
eingerastet sind
ES
Presione el volante (1) en el soporte del volante
(2) hasta que quede bloqueado.
Asegúrese de que el hueco del volante esté
orientado hacia el asiento. Asegúrese de que el
volante esté completamente encajado.
CZ
Zatlačte volant (1) do držáku volantu (2), dokud
není zajištěn.
Dbejte na to, aby vybrání ve volantu směřovalo
k sedadlu. Ujistěte se, že je volant zcela
zasunutý.
PL - Części zamienne
NL - Onderdelen
PL
Wciśnij kierownicę (1) do uchwytu kierownicy
(2), aż zostanie zablokowana na swoim
miejscu.
Upewnij się, że wgłębienie w kierownicy jest
skierowane w stronę siedzenia. Upewnij się, że
kierownica jest całkowicie zatrzaśnięta.
NL
Druk het stuurwiel (1) in de stuurwielhouder (2)
totdat het vergrendeld is.
Zorg ervoor dat de uitsparing in het stuurwiel
naar de stoel is gericht. Zorg ervoor dat het stu-
urwiel volledig vastzit.
23.11.2021 14:03:09
23.11.2021 14:03:09