PRÓLOGO Le agradecemos que haya adquirido un QUAD 110 - 4 STROKE. El presente manual contiene información importante sobre seguridad. En él encontrará información acerca de técnicas y habilidades especiales necesarias para su conducción. También encontrará detalles de su funcionamiento y del mantenimiento necesario para su utilización segura.
Página 6
NOTA IMPORTANTE PARA PADRES Y ADULTOS: – ESTE QUAD NO ES UN JUGUETE. – ANTES DE DEJAR QUE SU HIJO CONDUZCA ESTE QUAD, DEBE COMPRENDER LAS INSTRUCCIONES Y LOS AVISOS EXPRESADOS EN EL MANUAL. ASEGÚRESE DE QUE SU HIJO LAS COMPRENDE Y VA A SEGUIRLAS.
Página 7
En los lugares en los que observe los símbolos que se muestran a continuación, tenga en cuenta las instrucciones expresadas. PELIGRO ATENCIÓN PELIGRO Este símbolo de atención determina una instruc- Si omite los avisos de PELIGRO... ción o un procedimiento especial que, de no se- guirse estrictamente, podría provocar daños en ¿QUÉ...
AVISO IMPORTANTE La conducción fuera carretera es un deporte fabuloso y, por lo tanto, esperamos que la disfrutará al máximo. Este vehículo ha sido creado y fabricado para su uso exclusivo por fuera carretera. Queda terminantemente prohibido para su seguridad la conducción de este vehículo en cualquier calle, carretera o autopista pública. En el momento de su fabricación, este vehículo cumple toda la normativa vigente aplicable en materia de ruidos en el aire libre y dispositivos para evitar chispas.
ATENCIÓN Indica un peligro potencial que podría provocar lesiones graves o incluso la muerte. ÍNDICE PRÓLOGO ............1 FUNCIONAMIENTO ........30 AVISO IMPORTANTE........4 CONDUCCIÓN DEL QUAD ......3 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ..6 AJUSTES Y MANTENIMIENTO SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE AVISO PERIÓDICOS ..........
• INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Los menores de 16 años no deben conducir ningún quad con un motor superior a los 90 c.c. U N Q U A D N O E S U N J U G U E T E Y S U –...
Página 11
que practique antes a poca velocidad. No gire a una – Nunca modifique el quad con el uso o la insta- velocidad excesiva. No conduzca por terrenos lación incorrecta de accesorios. desiguales, deslizantes o con piedras hasta que no – Nunca conduzca el quad por montes con dema- haya practicado y aprendido las técnicas necesarias siada pendiente para el quad o para sus capaci- para el control del quad en este tipo de terrenos.
Página 12
constante. Si se detiene o baja hacia atrás, siga el que la fricción seque su interior. Siga siempre los procedimiento especial de frenado descrito en este procedimientos descritos en este manual para manual. Bájese del quad por el lado de la montaña realizar descensos y el frenado en esas maniobras.
ATENCIÓN PELIGROS POTENCIALES Manejo incorrecto del combustible. Cuando transporte el quad en otros vehículos, asegúrese de que esté derecho y la llave de paso ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? de la gasolina esté cerrada, en posición "OFF". El combustible puede prender y se podría quemar. De no ser así, es posible que el depósito de gasolina o el carburador pierdan combustible.
Página 14
ATENCIÓN PELIGROS POTENCIALES Arrancar el motor o conducir el quad en locales cerrados. ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? Los humos expulsados por el tubo de escape son nocivos y pueden provocar la pérdida de conocimiento y la muerte de las personas en un período corto de tiempo.
SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE AVISO Y ESPECIFICACIÓN Lea y asegúrese de entender todas las etiquetas del quad. Contienen información importante para una conducción y un funcionamiento seguro del quad. Nunca retire las etiquetas del vehículo. Si no pue- de leer alguna de las etiquetas o las pierde, en su distribuidor encontrará...
Página 16
ATENCIÓN MENOS DE El uso de este Quad por menores de 16 años puede provocar lesiones graves o incluso la muerte del niño. E S T Á P R O H I B I D O C O N D U C I R E S T E Q U A D P O R AUTOPISTAS.
Página 17
ATENCIÓN ATENCIÓN UNA PRESIÓN INCORRECTA DE LOS PNEUMÁTICOS O UNA El uso incorrecto del quad puede provocar LESIONES GRAVES SOBRECARGA PUEDE PROVOCAR LA PÉRDIDA DEL o la MUERTE. CONTROL. LA PÉRDIDA DEL CONTROL PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. PRESIÓN DE LOS PNEUMÁTICOS RECOMENDADA: Com- probar con los neumáticos fríos •...
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO Registro de los números de identificación Número de identificación del vehículo Anote el número de identificación del vehículo y el El número de identificación del vehículo está im- número de bastidor en los espacios siguientes para preso en el cuadro. Este número de identifica- facilitarle la solicitud de piezas de recambio por ción del vehículo se utiliza para identificar su quad.
FUNCIONES DE CONTROL Luces testigo Testigo “N” indicador de punto muerto Este testigo indicador se ilumina cuando la transmi- ATENCIÓN sión se encuentra en punto muerto. Indica un peligro potencial que podría provocar lesiones graves o incluso la muerte. Interruptor principal.
Página 21
Botones del manillar Botón de arranque “Start” Situados a la izquierda del manillar: Pulse este botón para que el sistema de encendido 1. Botón de encendido de la luz (botón azul) eléctrico arranque el motor. 2. Botón de parada de motor (botón rojo) 3.
Página 22
Palanca del acelerador ATENCIÓN Acelerar: Pulse la palanca del acelerador. PELIGROS POTENCIALES Avería de la palanca del acelerador. Reducir la velocidad: Suelte la palanca del ace- lerador. El muelle de la palanca regresará a la ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? posición inicial antes de pulsarlo y el motor funcio- Si nota que la palanca del acelerador se mueve nará...
Página 23
Limitador de velocidad dominio del joven conductor aumenta. Cuando el Detrás de la palanca de gas se encuentra una tuerca conductor domine por completo la conducción del para evitar la completa apertura del gas, aunque quad a la máxima velocidad permitida por el limi- pulse la palanca de gas hasta el máximo.
Página 24
Maneta del freno delantero ATENCIÓN La maneta del freno delantero se encuentra a la derecha del manillar. Para accionar el freno delan- PELIGROS POTENCIALES tero, tire hacia usted de la maneta. Compruebe el Ajuste incorrecto del limitador de velocidad. recorrido de la maneta del freno delantero. El reco- rrido normalmente es de entre 10 y 12 mm (0,4 a ¿QUÉ...
Página 25
Maneta de freno trasero y pedal de freno Freno de estacionamiento La maneta del freno trasero está situada a la izquier- Para activar el freno de estacionamiento, tire de la da del manillar y el pedal de freno se encuentra en maneta de freno y apriete la palanca de bloqueo.
Página 26
Pedal de cambio de marchas ATENCIÓN Este quad está equipado con una transmisión se- miautomática de 4 velocidades. El pedal de cambio de marchas se encuentra a la izquierda del motor. PELIGROS POTENCIALES Pise el pedal de cambio de marchas para cambiar Uso incorrecto del freno de estacionamiento.
Página 27
Llave de paso de combustible Tapón del depósito La llave de paso del combustible está situada debajo Para abrir el tapón del depósito, gírelo en sentido del depósito. Esta llave tiene tres posiciones distintas: contrario de las agujas del reloj. ON (abierto): En esta posición, el combustible desciende hasta el carburador.
Página 28
Asiento Estárter Para quitar el asiento, tire de la palanca de bloqueo Para arrancar un motor en frío, utilice el estárter. del asiento hacia arriba y empuje el asiento hacia Para obtener más información sobre el funciona- atrás. Para colocar el asiento, sitúe la parte delantera miento del estárter, consulte la página 31.
INSPECCIÓN ANTES DE CONDUCIR Antes de poner en marcha el quad, compruebe los siguientes puntos: ELEMENTO A INSPECCIONAR PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN Frenos Compruebe su funcionamiento, estado y recorrido Ajústelos si fuera necesario Combustible Compruebe el nivel de combustible Reposte si fuera necesario Aceite motor Compruebe el aceite motor Añada más aceite del motor si fuera necesario...
Página 30
Frenos ATENCIÓN 1. Frenado. Tras ponerse en marcha, compruebe el buen fun- cionamiento de los frenos a poca velocidad. Si PELIGROS POTENCIALES alguno de los frenos no funciona correctamente, No comprobar el estado del quad antes de ponerlo compruebe su desgaste. (consulte la página 42). en marcha.
Página 31
Combustible ATENCIÓN Utilice siempre gasolina normal sin plomo. No utilice gasolina con plomo, podría provocar daños en las PELIGROS POTENCIALES piezas internas del motor. Si se clava el motor, utilice Funcionamiento incorrecto de los frenos durante una marca distinta de gasolina o gasolina sin plomo la conducción.
Página 32
Aceite motor Batería Utilice siempre el aceite de motor de acuerdo con Compruebe el nivel de líquido de la batería cuando las indicaciones siguientes respecto a la tempera- lo considere oportuno. Utilice siempre agua destilada tura ambiental: Temperatura ambiental / aceite para rellenarla (consulte la página 44).
Página 33
Neumáticos ATENCIÓN Este quad cuenta con un manómetro para medir la presión de los neumáticos que está situado en la PELIGROS POTENCIALES bolsa de herramientas que encontrará debajo del La conducción de este quad con unos neumáti- asiento. Compruebe la presión de los neumáti- cos incorrectos o con una presión inadecuada o cos con el manómetro y fije la presión de los inestable.
FUNCIONAMIENTO Arrancar con el motor en frío 1. Accione el freno de estacionamiento. ATENCIÓN 2. Sitúe la llave de paso de combustible en posición “ON”. 3. Fije la llave de parada del motor en posición Indica un peligro potencial que podría provocar “RUN”.
Página 35
Iniciar la marcha y acelerar: Para reducir velocidad: 1. Accione el freno trasero. 1. Suelte la palanca del acelerador. 2. Suelte la palanca del acelerador. 2. Accione los frenos suave y progresivamente. 3. Ponga la primera marcha y suelte el pedal de 3.
Página 36
Calentamiento del motor Carga El periodo más importante en la vida del motor de Este quad no está preparado para llevar ninguna su vehículo es el que comprende las primeras 20 carga ni tirar de un remolque. Nunca sobrepase la horas de funcionamiento.
Léase todas las etiquetas de aviso y atención del CONDUCCIÓN DEL QUAD quad y tome especial atención a la información sobre seguridad de las páginas 6 a 10. ATENCIÓN Indica un peligro potencial que podría provocar CONDUZCA CON CUIDADO lesiones graves o incluso la muerte. Si no tiene experiencia en su conducción, tome un tiempo para practicar Conozca el quad antes de conducirlo...
Página 38
No deje que los menores de 16 años conduzcan de forma segura, realice las comprobaciones previas el vehículo descritas en la página 27. Los menores de 16 años no deben conducir ningún quad con un motor superior a los 90 c.c. Durante la conducción…...
Página 39
rocas del terreno, y a otros peligros escondidos, situadas en un mismo eje y giran las dos a la misma puesto que podrían frenar el quad. velocidad y al mismo tiempo. Por ello, a menos que – Si está conduciendo en una zona en la que es la rueda situada en la parte interna del lado de giro difícil que le vean, instale una bandera de atención resbale o pierda tracción, el quad girará...
Página 40
no tiene la suficiente habilidad como para llegar de la tracción. Vaya con cuidado al descender por hasta la cima, deberá dar media vuelta cuando el pendientes con superficies resbaladizas o con quad se esté desplazando hacia delante (a menos piedras.
Página 41
hacia la montaña. podrían dañar el quad o que le podrían desestabilizar En pendientes, evite realizar giros bruscos, ya sea y provocar un accidente. Asegúrese de mantener subiendo o bajando. Si nota que el quad empieza los pies fijados firmemente a los estribos. Evite los a derrapar, gire gradualmente el quad en dirección saltos, puesto que podría perder el control y dañar hacia abajo de la pendiente si no hay ningún objeto...
Página 42
superficies. Tenga en cuenta que los derrapajes Si el quad empieza a resbalar hacia atrás, NO UTILICE deben evitarse siempre sobre superficies muy EL FRENO TRASERO, puesto que el quad podría deslizantes como por ejemplo el hielo, puesto que volcar encima de usted. Bájese del quad por el lado puede perder el control con facilidad.
AJUSTES Y MANTENIMIENTO PERIÓDICOS Las herramientas que se incluyen en el kit suminis- Comprobar, ajustar y lubricar periódicamente las trado son las suficientes para este propósito, excepto piezas y componentes del vehículo permitirán un la llave de apriete que será necesaria para atornillar mantenimiento en las mejores condiciones de efi- los pernos y las tuercas.
Página 44
Aceite motor 8. Caliente el motor durante unos minutos al ralentí. Medición del nivel de aceite motor Compruebe que no haya ninguna fuga de aceite 1. Sitúe el quad en una superficie a nivel. durante el calentamiento del motor. 2. Caliente el motor durante unos minutos y párelo. 3.
Página 45
5. Llene la caja de cambios con aceite. Limpieza del filtro de aire 6. Vuelva a colocar la varilla 1. Abra la tapa delantera desatornillando las tuercas. 7. Compruebe que no haya ninguna fuga. Si detecta 2. Abra el compartimento del filtro de aire descol- alguna fuga, compruebe su origen.
Página 46
Ajuste del carburador Ajuste de la transmisión El carburador es la pieza más importante del motor La cadena de transmisión se afloja con el tiempo, y su ajuste es muy complejo. El ajuste del carburador lo que puede provocar ruido en el motor y un fun- debería realizarse en su concesionario, puesto que cionamiento incorrecto de las válvulas.
Página 47
2. Extraiga el tornillo inferior. Ajuste del embrague 3. Gire el perno de ajuste para obtener el recorrido 1. Abra la tapa de goma. especificado. 2. Suelte la contratuerca. 4. Apriete el tornillo inferior. 3. Gire el perno de ajuste en sentido de las agujas 5.
Página 48
Montaje de la rueda mayor del especificado, compruebe la gravedad Para montar una rueda, siga el proceso de extracción específica al menos una vez al mes y recárguela a la inversa. cuando sea demasiado baja. Apriete los pernos de la rueda al par indicado. 6.
LIMPIAR Y GUARDAR limpia y seque las superficies con un paño o una toalla limpia. Limpieza 6. Limpie el asiento con un limpiador para tapizados Una limpieza adecuada y frecuente del vehículo no de vinilo para mantenerlo brillante. sólo mejorará su imagen, sino que también mejorará 7.
Página 50
3. Lubrique los cables de control. superficies de metal con una fina capa de aceite. 4. Coloque algún tipo de bloqueo en el cuadro para No aplique aceite sobre ninguna pieza de goma ni levantar las ruedas del suelo. sobre el asiento. 5.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo Quad 110 - 4 STROKE Tamaño: Longitud total 1.540 mm Anchura total 860 mm Altura total 950 mm Altura del asiento 670 mm Batalla 1.040 mm Altura mínima al suelo 100 mm Radio mínimo de giro 2.400 mm Peso en seco 116 kg (256 lbs) Motor:...
Página 52
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo Quad 110 - 4 STROKE Sistema de lubricación Baño de aceite Capacidad 1 persona Aceite motor 0,95 L Capacidad aceite motor 0,12 L Capacidad combustible 7,8 L Arranque Eléctrico Transmisión Semi-automática Suspensión delantera Brazo independiente Suspensión trasera Brazo basculante Frenos delanteros/traseros Tambor...
Normas reguladoras de la garantía del fabricante GAS GAS Motos, S.A. La compañía GAS GAS MOTOS, S.A. (en adelante GG), por la presente garantiza al consumidor final, comprador de un vehículo fabricado por GG, que tanto los materiales como la fabricación están libres de defectos de acuerdo con las máximas normas de calidad.
Página 54
Obligaciones del comprador GG estará legitimada para rechazar reclamaciones de garantía si y en la medida que : a) el comprador no ha procedido a someter al vehículo a cualquiera de las inspecciones y/o trabajo de mantenimiento requerido en el manual del usuario o se ha excedido de la fecha expresada para tales inspecciones o trabajo de mantenimiento, excluyendo también de la garantía los defectos que aparecieran antes de la fecha establecida para una inspección o trabajo de mantenimiento que nunca se hubiera llevado a cabo, o que se llevara a cabo después de la fecha establecida.
Página 55
d) daños en la pintura y consiguiente corrosión debida a influencias externas, tales como piedras, sal, gases de escape industriales y otros impactos medioambientales o de limpieza inadecuada con productos inadecuados. e) daños causados por defectos, así como gastos causados directa o indirectamente por incidencias de los defectos (por ejemplo, gastos de comunicaciones, gastos de alojamiento, gastos de coche de alquiler, gastos de transporte público, gastos de grúa, gastos de mensajería urgente, etc.), así...
Página 60
RECOMIENDA EL USO DE ACEITE: RECOMMENDS THE USE OF OIL: RECOMMANDE L’USAGE DE L’HUILE: CONSIGLIA L’USO D’OLIO: EMPFIEHLT DEN GEBRAUCH VON ÖL: JUNIO / JUNE / JUIN / GIUGNO / JUNI 2006 C/ UNICEF nº 17 · Poligon Industrial Torremirona · 17190 Salt (Girona) SPAIN · Tel: +34 902 47 62 54 Fax: +34 902 47 61 60 E-mail: officegg @ gasgasmotos.es / partsgg @ gasgasmotos.es...