Descargar Imprimir esta página

Xtralis VESDA VIC-010 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Test the card by:
5
a. Plugging in the VLF power connector.
b. Checking that the green Power LED, the amber flashing SYS OK LED and the amber DET LED are alight.
c. Connect to a VESDAnet.
d. Check that the amber LEDs for connected VESDAnet ports - either A or B or both are alight.
Test de la carte :
a. Mettre sous tension le VLF en connectant l'alimentation
b. Vérifier que le voyant d'alimentation vert est allumé, le voyant SYS OK LED clignote et que DET LED s'est
également allumé.
c. Raccorder les câbles du réseau VESDAnet des autres appareils VESDA.
d. Regarder l'état des voyants des ports utilisés VESDAnet - A ou B, ou tous les deux
Testen Sie die Karte, indem Sie:
a. Den VLF Stromanschluss einstecken.
b. Die grüne LED für die Stromzufuhr, die bernsteinfarbene blinkende SYS OK LED sowie die bernsteinfarbene DET
LED müssen leuchten.
c. Schließen Sie das Gerät nun an ein VESDAnet an.
d. Prüfen Sie, dass die bernsteinfarbenen LEDs für die angeschlossenen VESDAnet Anschlüsse, entweder A, B
oder beide, aufleuchten.
Probar la tarjeta:
a. Enchufar el conector de energía de la VLF.
b. Comprobar que están activados el LED verde de Alimentación de Energía, el LED de destellos ámbar SYS OK, y el
LED ámbar DET.
c. Conectar a la red VESDAnet.
d. Comprobar que los LED ámbar de conexión de los puertos VESDAnet - ya sea el A o el B o ambos están encendidos.
按照下列步骤对接口卡进行测试
a. 插入VLF探测器的电源线。
b. 查看绿色"电源"LED指示灯、琥珀色"系统正常"闪光指示灯以及琥珀色DETLED指示灯是否亮起。
c. 连接VESDAnet网络。
d. 查看用于指示VESDAnet端口已连接的LED指示灯是否亮起,端口A或端口B,或全部二个端口。
VESDAnet cabling
6
VESDAnet is a fault tolerant data communication network between Xtralis VESDA devices. VESDAnet cables are
terminated at the VESDAnet A and B Terminals on the VN card. Communications from another Xtralis VESDA device is
brought into the VN Card at one terminal and looped out to another device on VESDAnet from the other terminal. It is
recommended that (Belden 9841 - 120 Ohm) twisted pair cables, or similar cables be used.
Câblage du réseau VESDAnet
Le réseau de communication VESDAnet est un bus conçu pour raccorder les différents appareils Xtralis VESDA entre
eux. Les points de raccordement des câbles VESDAnet sont deux borniers VESDAnet A et B situés sur la carte VN.
Le réseau de communication provenant d'un autre appareil Xtralis VESDA est ramené à la carte VN sur un connecteur
et rebouclé vers un autre appareil sur VESDAnet grâce à l'autre connecteur.
Il est recommandé d'utiliser un câble 1 paire torsadée 6/10ème 120 ohms avec écran de type Belden 9841 ou similaire.
VESDAnet Verkabelung
VESDAnet ist ein fehlertolerantes Netzwerk zur Datenkommunikation zwischen Xtralis VESDA Geräten. Die VESDAnet
Kabel werden an die VESDAnet Anschlüsse A und B auf der VN Karte eingesteckt. Von einem anderen Xtralis VESDA
Gerät kommunizierte Daten werden über den einen Anschluss auf die VN Karte geleitet und über den anderen
Anschluss zu einem anderen Gerät im VESDAnet übertragen. Wir empfehlen die Verwendung von (Belden 9841 - 120
Ohm) Twisted-Pairkabeln oder ähnliche Kabeln.
Cableado VESDAnet
VESDAnet es una red de comunicación de datos a prueba de fallos entre dispositivos Xtralis VESDA . Los cables VESDAnet
tienen tiene su final en los terminales A y B de la tarjeta VN de la red VESDAnet . Las comunicaciones desde otro
dispositivo Xtralis VESDA llegan a un terminal de la Tarjeta VN y el bucle continúa hacia otro dispositivo de la red VESDAnet
desde el otro terminal. Se recomienda utilizar cable de dos conductores trenzados (modelo Belden 9841 - 120 Ohm), o
VESDAnet网络的电缆连接
VESDAnet是Xtralis VESDA 设备之间的 容错数据通讯网络,VESDAnet电缆接在VN网络接口卡的VESDAnet端口A和端口B
上。与某个Xtralis VESDA设备 的通讯从其中一个端口接入,再从另一个端口向另外一台 VESDAnet 上的设备进行环路
输出。建议使用(Belden 9841 -120ohm)双绞线或 类似的电缆。
When wiring a VESDAnet card into a VESDAnet loop, do not switch the polarity, + must be wired to + and - to - when
7
connecting detectors.
It makes no difference if you connect A to A, B to A, B to B, only the polarity is important.
Lorsqu'une une carte VESDAnet est raccordée à une boucle VESDAnet, ne pas inverser les polarités,+ doit être
raccordé au + et – au – lorsque vous raccordez les appareils entre eux.
Les modules peuvent être raccordés indifféremment A vers A, A vers B,B vers A ou encore B vers B, mais il est
important de respecter les polarités
Wenn Sie eine VESDAnet Karte in ein VESDAnet Netzwerk einbringen, verändern Sie bitte nicht die Polarität. Wenn
Sie die Detektoren anschließen, muss + an + und - an - angeschlossen werden.Es ist egal, ob Sie A an A, B an A oder
B an B anschließen, nur die Polarität ist wichtig.
Cuando se proceda al cableado de una tarjeta VESDAnet a un bucle de la red VESDAnet, no cambian la polaridad, al
conectar los detectores, el + debe conectarse al + y el - al -.Es indiferente si se conecta A a A, B a A, B a B, solamente
es importante la polaridad.
将VESDAnet接口卡接入VESDAnet网络时,不能转换极性。在连接探测器时,正极(+) 必须 与正极(+) 相连,负极
(-)与负极(-)相连。端口之间如何连接并不会有什么不同,A连A,B连A,B连B都可以,仅仅极性不能接错,这非常重要,
Replace the detector cover. Troubleshooting information is available in the VESDAnet card product manual.
8
Une fois terminé, replacer le couvercle du détecteur. Consulter la section dépannage dans la notice de la carte
VESDAnet si nécessaire.
Bringen Sie die Detektorabdeckung wieder an. Informationen zur Fehlersuche finden Sie im Produkthandbuch der
VESDAnet Karte.
Volver a colocar la tapa del detector. En el manual de producto de la tarjeta VESDAnet está disponible la información
para resolver posibles dificultades.
更换探测器的面板。故障诊断信息可以用于VESDAnet接口卡产品手册。
Document 10673_03
VESDAnet A
VESDAnet B
VESDAnet A
VESDAnet B
VESDAnet A
VESDAnet B
Part: 30072
VESDAnet A
VESDAnet B
VESDAnet A
VESDAnet B

Publicidad

loading