Bestemd voor gebruik door kinderen van 1.5 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN
WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK
ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
VEILIGHEIDSINFORMATIE:
• Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene.
• Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed
in elkaar is gezet.
REINIGINGSINSTRUCTIES
Elektronische onderdelen:
• Niet in water onderdompelen of rechtstreek vloeistof op de
eenheid sproeien.
• Veeg met een vochtige doek.
Algemene reiniging:
• Gebruik een 50/50 mengsel van witte azijn en water.
• Ouders moeten accessoires voor gebruik grondig wassen met
mild zeepsop.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
BELANGRIJK:
• Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
• Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken.
• Plaats de batterijen met de juiste polariteit.
• Haal lege batterijen uit het speelgoed.
• Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfabrikant.
• Niet oplaadbare batterijen niet opnieuw opladen.
• Oplaadbare batterijen dienen te worden verwijderd uit het
speelgoed voordat ze opgeladen worden.
• Oplaadbare batterijen mogen alleen worden opgeladen
onder toezicht van een volwassene.
• De voedingsklemmen mogen niet worden kortgesloten.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI
VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE
OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE
STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 ou mais anos de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 ou mais anos de idade.
• Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até que
esteja devidamente montado.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Componentes Electrónicos:
• Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre
a unidade.
• Use um pano humedecido.
Limpeza Geral:
• Use uma mistura 50/50 de vinagre branco e água.
• Os pais devem lavar bem os acessórios com água e sabão
neutro antes de usar.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações oficiais.
IMPORTANTE:
• Não misture pilhas velhas e novas.
• Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Insira as pilhas com a polaridade certa.
• Retire as pilhas gastas do brinquedo.
• Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas.
• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brincado
antes de recarregar.
• As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas sob a
supervisão de um adulto.
• Os terminais de alimentação não devem ser sujeitos a curto-circuito.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO.
APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES
DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2
COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
4
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 1.5 roku życia.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
• Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
• Polecić dzieciom aby nie używały zabawki, dopóki nie zosta-
nie odpowiednio zmontowana.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
Elementy elektroniczne:
• Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie.
• Przecierać wilgotną szmatką.
Ogólne czyszczenie:
• Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody.
• Przed użyciem rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria
łagodną wodą z mydłem.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
WAŻNE!
• Nie łączyć starych i nowych baterii.
• Nie łączyć baterii różnego typu.
• Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
• Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
• Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
• Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
• Przed ładowaniem akumulatorów należy wyjąć je z zabawki.
• Akumulatorki należy ładować tylko pod nadzorem osób dorosłych.
• Nie zwierać styków zasilania.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
供 1.5 岁及以上的儿童使用。
供 1.5 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
安全信息:
• 任何时候都需提供连续性的成人监护。
• 告诫儿童不要在产品正确组装前使用。
清洁指南
清洁指南
电子元件:
电子元件:
• 不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
• 用湿布擦拭。
般清洁:
般清洁:
• 使用白醋和水的50/50混合物。
• 父母在使用前应先用温和的肥皂水彻底清洗配件。
处理指南:
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
电池安全信息:
电池安全信息:
• 不要混用新旧电池。
• 不要混用不同类型的电池。
• 以正确的极性插入电池。
• 从玩具中取出耗尽的电池。
• 遵循电池制造商的警告和建议。
• 不要给非充电电池充电。
• 充电电池应先从玩具中取出,然后进行充电。
• 充电电池只能在成人监督下进行充电。
• 供电端不应出现短路。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件。
换零件。
DEUTSCHE
DEUTSCHE
Geeignet für Kinder ab 1.5 Jahren.
BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND
WARNUNGEN, UM DAS RISIKO ERNSTER ODER
TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU MINIMIEREN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
AUFBAU
• Die Kinder anweisen das Produkt erst dann zu verwenden,
wenn es vollständig zusammengebaut ist.
• Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von Erwachsenen.
REINIGUNGSANWEISUNGEN
Elektronische Komponenten:
• Nicht in Wasser eintauchen oder mit Spritzwasser in Kontakt bringen.
• Mit feuchtem Tuch abwischen.
Reinigung allgemein:
• Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und
wasser.
• Eltern sollten Zubehörteile vor dem Gebrauch gründlich mit
milder Seifenlauge waschen.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Die
Entsorgung muss gemäß behördlichen Regelungen erfolgen.
SICHERHEITSHINWEISE
• Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.
• Maximalgewicht des Kindes: 34 kg.
• Maximal 1 Kind.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen, bevor es
richtig zusammengebaut ist.
• Nur zur Verwendung mit wasserlöslichen oder nicht perma-
nenten Markierstiften empfohlen.
• Schrauben NICHT überdrehen, anderenfalls ist der Zusam-
menhalt der Teile nicht garantiert.
• Bitte beachten, dass die Schrauben im Kunststoff eigene
Bohrlöcher bohren.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
.مخصص لستخدام ال أ طفال من سن 1.5 سنوات فأعىل
قم بم ر اعاة المالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض
. احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه � ف ي المستقبل
.حرص عىل وجود إ� ش اف مستمر من البالغ� ي ف طوال الوقت
وجه ال أ طفال للقيام بما يل عدم استخدام المنتج إىل أن يتم
.ل تغطس الوحدة � ف ي الماء أو ترش سائل عليها مبا� ش ة
.يمسح بقطعة قماش مبللة
.استخدم مزيج 05/05 من الخل ال أ بيض والماء
.يجب عىل ال آ باء غسل الملحقات تمام ً ا بالماء والصابون المعتدل قبل الستخدام
إرشادات التخلص من المنتج
الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من
.المنتج مع كل القوان� ي ف الحكومية
.ل تضع بطاريات قديمة وأخرى جديدة مع ً ا
.ل تجمع ب� ي ف أنواع مختلفة من البطاريات
.يجب وضع البطاريات تبع ً ا لتجاه ال أ قطاب الصحيح
.انزع البطاريات الفارغة من اللعبة
.اتبع تحذي ر ات وتوصيات الجهة المصنعة فيما يخص البطاريات
.ل تقم بإعادة شحن البطاريات غ� ي القابلة ل إ عادة الشحن
.يجب نزع البطاريات القابلة ل إ عادة الشحن من اللعبة قبل إعادة شحنها
. يجب شحن البطاريات القابلة ل إ عادة الشحن فقط تحت إ� ش اف البالغ� ي ف
.يجب أن ل يتم تقص� ي دائرة أط ر اف ال إ مداد
افحص المنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل
. لستبدال ال أ ج ز اءStep2 المكونات التالفة أو البالية. اتصل ب� ش كة
.ل إ صابة خط� ي ة أو مميتة
:معلومات السالمة
.تجميعه بشكل صحيح
:إرشادات التنظيف
:المكونات ال إ لك� ت ونية
:تنظيف بشكل عام
:هام