1. Descripción y aplicaciones El vibrómetro Human VM 30 es una herramienta universal que ha sido especialmente pensada para medir las vibraciones humanas, pero que cuenta también con posibilidades de aplicación en otros sectores, como el control de máquinas, la medición de las vibraciones en la construcción o el control de calidad.
Depósito de la batería Reset Imagen 3: Compartimento de las baterías 3. Estructura del menú Menú principal MENU Gain X Gain Y Gain Z 1/8: Gain Amplificación Z Amplificación X Amplificación Y Amplificación with / wthout time with / wthout date Manually by SAVE key with / wthout comment con / sin hora...
Página 4
Menú de magnitudes de medición RANGO Human Vibration Vibración humana Acceleration Aceleración Velocity Velocidad Displacement Vía Filter Filtros de valo- ración y bandas para las magnitu- desde medición de vibraciones valor efectivo real MTVV valor efectivo máximo A(T) valor efectivo intervalo eVDV valor dosis calculada valor total de vibraciones...
4. Los diez pasos a seguir hasta realizar la primera medición Abra la tapa del compartimento de la batería presionando fuertemente los dos botones a ambos lados de la carcasa. Extraiga el depósito de las baterías y coloque 3 células Mignon / „AA“. Puede utilizar baterías alcalinas o acumuladores Ni MH.
5. Entrada del sensor Podrá conectar al vibrómetro VM 30 todo tipo de registradores de aceleración piezo eléctricos compatibles con ICP que operen con una corriente constante de 1 mA. Las fuentes de corriente ® constante que se encuentran en el aparato tienen una tensión previa de 22 V. La hendidura de conexión tipo Binder 711 de 4 polos, hembra, se encuentra en la parte frontal del aparato.
Página 7
En la imagen 5 puede ver un indicador típico del vibrómetro en modo operativo. Tipo de filtro Nº de grupos de datos y sobrecarga en la memoria de valo- durante la me- res y duración de la dición de eVDV, Indicador medición eVDV y A(T) Ahv y A(T)
8. Ajustes de las magnitudes de medición 8.1. Vibraciones Con la tecla ▲ (RANGE) podrá acceder al menú de magnitudes de vibración. Con las teclas ▲▼ podrá elegir entre: Vibración humana (human vibration) con los filtros de valoración correspondientes según la ISO 8041 Aceleración de vibración (acceleration) Velocidad de vibración (velocity) - aceleración de vibración integrada una vez...
Página 9
8.2.1.2 Filtro de valoración W El filtro de valoración W sirve para medir vibraciones horizontales de todo el cuerpo en el eje X (en sentido vertical a la espalda) para el respaldo en personas sentadas según la ISO 2631-1. 0,01 0,001 1000 Imagen 7: Curva de valoración W...
Página 10
8.2.1.4 Filtro de valoración W El filtro de valoración W sirve para medir vibraciones que influyen sobre el sistema de mano y brazo en las tres direcciones espaciales según la ISO 5349-1. 0,01 0,001 1000 10000 Imagen 9: Curva de valoración W 8.2.1.5 Filtro de valoración W El filtro de valoración W sirve para medir vibraciones verticales que influyen sobre la cabeza de...
8.2.1.6 Filtro de valoración W El filtro de valoración W sirve para medir vibraciones de todo el cuerpo en la dirección de la columna vertebral en personas de pie o sentadas y para medir vibraciones en sentido vertical a la superficie donde se encuentra en el caso de personas tumbadas;...
8.2.1.8 Filtros de valoración combinados Los filtros de valoración descritos anteriormente pueden ser utilizados en los tres canales X / Y / Z del vibrómetro VM 30. Además tiene la posibilidad de utilizar los filtros de valoración en las dos combinaciones siguientes: : la combinación del filtro W para el eje X y el eje Y con el filtro W...
8.3. Modos de indicación El menú de los modos de indicación sucede al de selección del filtro dentro del menú de magnitudes de medición. Los siguientes apartados muestran los modos de indicación disponibles. 8.3.1. Valor efectivo real RMS El valor efectivo real se define como: RMS = Donde: (...
Si ha sido activada la selección de rango automática (autoranging), una vez seleccionado el valor efectivo de intervalo aparece un mensaje indicando que no está disponible esta función autoranging y la amplificación del canal correspondiente se establece en 1. Si desea una amplificación superior, deberá...
8.3.5. Valor total de vibración A El valor total de vibración es la suma de los cuadrados de los valores efectivos de intervalo de los tres canales de medición: Una vez seleccionado el valor total de vibración se piden los factores k .
permitidas, ya que el valor máximo medido durante la superación de rango no ha sido válido. Presionando ESC podrá borrar el mensaje de superación de rango. 8.3.8. Factor de amplitud CREST El factor de amplitud se calcula de la relación entre el valor pico (PEAK) con el valor efectivo real (RMS) de la magnitud de vibración (vibración humana, aceleración, velocidad o vía) a lo largo de un periodo de medición de 1 segundo: PEAK...
Con las teclas ▲▼ podrá elegir el ajuste deseado. Realice la confirmación con OK. El aparato medirá ahora con los nuevos ajustes. 9. Amplificación Con la tecla MENU podrá acceder al menú de amplificación. Una vez seleccionado el punto 1/8: „Gain“...
10.1. Memoria manual por medio del teclado Una vez seleccionado el modo de memoria manual en el submenú „2/8: Recording setup“, deberá decidir si el registro se debe realizar con un texto en forma de comentario. Este texto no pude superar los 20 caracteres y puede contener por ejemplo informaciones acerca del punto de medición.
Excel Herramientas / Macro / Seguridad. Si selecciona el nivel „Medio“, se le consultará al abrir el archivo VM30.XLS si desea activar la macro. En el nivel „Bajo“ no se realiza ningún tipo de consulta. Este ajuste evita el riesgo de poder abrir sin darse cuenta macros asociadas a archivos de Excel que contengan virus.
Página 20
▲▼. Conecte el VM 30-H con el PC por medio del cable de la interfaz RS 232 del envío VM30-I o si es preciso utilice además un adaptador de RS 232 a USB. Ajuste la interfaz utilizada en el menú de arrastrar y soltar „COM-Port“.
Página 21
Imagen 16: Importar datos del logger con Excel Si se ha producido un fallo en la transmisión, puede volver a iniciar la transmisión desde el VM30. Los datos permanecen en la memoria del aparato hasta que sean borrados con la tecla MENU, 4/8: „Erase memory“).
OPENCOM (Parameter$) abre la interfaz de serie con la cadena de parámetros transmitidos en la forma „COM1:57600,E,7,1“. CLOSECOM cierra la interfaz abierta. TIMEOUT (ms) es el tiempo de espera máximo de recepción en milisegundos. Si se supera, se detiene la recepción. STRLENGTH (Longitud) establece la longitud de la cadena de símbolos a recibir.
Abra la conexión creada (la ventana de la HyperTerminal muestra en la línea inferior el mensaje „Conectado“). La HyperTerminal se pone en modo de espera de datos y comienza a recibirlos en cuanto se inicie la transmisión en el VM30-H (punto del menú 3/8: „Send data to PC“). Imagen 19: Importar datos en la HyperTerminal 12.
13.1. Introducción de la sensibilidad del sensor Presione la tecla MENU y vaya al punto 7/8: „Calibration“. Seleccione „By transd. Sensitivity“. Con las teclas ◄▲▼► introduzca sucesivamente el valor numérico de la sensibilidad del sensor para los ejes X , Y y Z de la placa indicadora del sensor en mV/ms .
Una capucha protege la hendidura cuando no está en uso con un grado de protección IP 65. El cable de interfaz del envío VM30-I sirve para conectar la hendidura Sub D9 de la interfaz de serie al PC. Para PCs sin interfaz de serie se puede utilizar un adaptador de RS 232 a USB que simula una interfaz de serie en el PC.
17. Alimentación 17.1. Funcionamiento con baterías El VM 30 se alimenta a través de células Mignon (tamaño „AA“). En su fabricación se ha dado un valor especial a la larga duración de las baterías. Se pueden utilizar tanto baterías alcalinas como acumuladores NiMH. En la esquina superior derecha aparece indicador de 20 niveles que sirve para el control de la batería.
18. Cargar los ajustes estándar El VM 30 puede recuperar el estado de los ajustes en el momento del envío presionando la tecla MENU y seleccionando el apartado 6/8: „Load defaults“. Esto quiere decir que: Recupera la sensibilidad del registrador a 10,00 mV/ms Sobrescribe los ajustes de las magnitudes de medición con las prescripciones estándar (ver apartado 8.4) Recupera la fecha y la hora...
20. Especificaciones técnicas Indicador: pantalla gráfica LCD con 32 x 120 puntos e iluminación de fondo Entradas de medición: 3 entradas compatibles con ICP ® hendidura Binder 711 hembra de 4 polos tensión de entrada máxima: 6 V (punta - punta) Alimentación ICP 3 fuentes de corriente constantes 1 mA de 22 V ®...
Página 29
Interfaz de serie: hendidura Binder 711 hembra de 3 polos tasas de transmisión: 19200 / 38400 / 57600 / 115200 paridad: recta, bits de datos: 7, bits de parada: 1 Baterías: 3 células alcalinas o acumuladores NiMH tipo IEC LR6 (Mignon) Tiempo operativo de las baterías: de 20 a 30 horas Indicador de la batería: 20 niveles que se ajustan al tipo de batería...
Garantía Los productos de Metra cuentan con una garantía del fabricante de 24 meses. El periodo de garantía comienza a partir de la fecha de la factura. Conserve la factura para poder presentarla en caso de necesitar utilizar la garantía. El periodo de garantía finaliza transcurridos 24 meses a partir de la fecha de la factura, independientemente de si ha sido utilizada o no se ha hecho uso de ella.
Declaración de conformidad Declaración de conformidad Producto: medidor de vibraciones humanas Producto: medidor de vibraciones humanas modelo: VM 30 modelo: VM 30 El presente documento confirma que el producto mencionado El presente documento confirma que el producto mencionado cumple con las siguientes prescripciones: cumple con las siguientes prescripciones: EN 50081-1 EN 50081-1...
Página 32
Una visión general de todos los medidores encuentra usted aqui: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/medidores.htm Una visión general de todos los instrumentos medida encuentra usted aqui: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/instrumentos-medida.htm Una visión general de las balanzas encuentra usted aquí: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/balanzas-vision-general.htm ATENCIÓN: “Este equipo no dispone de protección ATEX, por lo que no debe atmósferas potencialmente explosivas (polvo, gases inflamables).”...