MAINTENANCE
Cleaning the outer coating:
WARTUNG
arant für das orre te Fun tionieren on Armaturen mit Kerami Durc flussre ler ist sauberes
Wasser das
Wasser
die W
dies eine
des
V
V
Reinigung der äußeren Oberflächen:
oder
entfernt
die Armatur auf einen Fall mit c euerla en mittel oder s ur
für die R
der Kunststoff oder
oder
zen
CONSER ACIÓN
Para el buen funcionamiento de las
necesaria el
de caldera
Por eso es
y en caso de la falta de tales
En caso de una resistencia aumentada del mando no se
esto
una
y
toda la basura
las
con la
Limpieza de las superficies exteriores:
la
en
caso no se
contienen
y
las
de materias
contienen
sustancias desinfectante o
GUARANTEE
A PROBLEM:
f
f
GARANTÍA:
a se encuentran
f
f
IOG 5153.00
GB
F
E
IT
RUS
V
mit
zu
und sollte dies
soll
auf die
ffe
In diesem Falle sollte der
entstanden
mit
die
lti en R
ne R
it A
en
decir el
de elementos tales como la
la
de
en
una
del
de
En este caso
o el aceite de
con el
y
con un
la
de la
con
y barnizadas no se
GB
GARANTIE:
Die ar
SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns
E
GARANZIA:
f
f
PL
ENTRETIEN
l'eau
il est
en
da
En cas de résistance accrue de la
car cela
et
Entretenir les
Nettoyage des couches externes:
mit
éliminer les salissures ou les
mit sauberem Wasser
robinetterie en la
rincer ensuite la surface
n s ubern
en aucun
l D
ons
de
il est interdit d'utiliser
contenant de
E
MANUTENZIONE
cerámicos del
es
a aranzia er un funzionamento corretto delle batterie fornite di re olatori ceramici di ortata è
la
en filtros de tela
si è tenuti a
cortadoras con el filtro
caso in cui la resistenza del comando aumenti non è ammesso esercitare una ressione
mayor en la
sulla
desmontar el
Pulizia dei rivestimenti esterni:
eliminare lo
esterne della
o medios de
non è ammessa in alcun caso la
usar medios
la
RUS
KONSERWACJA
czysta
u z
u
W
e to
r i
i
Czyszczenie pow ok zewn trznych
brud lub
e
m
do czyszczenia
einem se araten latt bei efü t
f
f
IT
f
5
SINGLE-HOLE WASHBASIN MIXER
du fonctionnement correct de la robinetterie
une eau
ne contient
de
les installations d'eau en
d'arrêt
un filtre destiné la
il est interdit
du
les
s'y sont
de la
ou de
suite au
de l'eau et du
de l'eau
et essuyer
il ne faut nettoyer la surface de la robinetterie
contenant des
abrasifs et des
le
des
des substances de désinfection ou des
ossia
di elementi come
incrostazioni
idrico di filtri a
in
si
il
o le
formatesi in
la batteria
del calcare usare
in
della
delle
di materie
o
a baterii
to znaczy nie
a
m
e
t
e
u
i
e
u
o
u
a nie
e
a
zanieczyszczenia nim
lub
m
y
e
u osadzania si
c bateri
e
z
czyst
i
u nie
o
i baterii
i
i
y
e i
y
i
z
a
e
e lub
GARANTIE
EN CAS
f
RUS
GWARANCJA:
W
f
en
de
tels
Pour cette
en cas d'absence d'une telle
un
sur le
de
Dans ce
il faut démonter le
de moteur
du tartre sur les surfaces
;
dissoudre le
utiliser du
un
ffon sec et
des
ffons
ou des
réalisées en matière
et
In relazione a
suddetto
nel caso in cui fosse
della
In tal caso
dalla sedimentazione del calcare sulle
con
e
Per lo
la
con
della batteria con
o
e
non è ammesso l'uso di
ceramiczne
y
u
y
i
filtry
y
e z filtrem
o
o
u na
W
i
y
a na
do
a
a
do
a
i
i lub
o i
nie
o
f
POJAWI SI PROBLEM:
com
Rev. 2 October 2016
GB
F
est
de la
des
IT
di
iore
ed
PL
W
a
e do
F
PL