• Die Grillplatte auf die Basis legen. (Abb. 8)
• Die Temperatur durch Drehen des Lüfterknopfs in die gewünschte
Position steuern. (Abb. 9)
• Den (beiliegenden) Griff verwenden, um die Grillplatte anzuheben,wenn
diese heiß ist.
REINIGUNG UND WARTUNG
• Verwenden Sie niemals Scheuermittel, Drahtbürsten oder
Farbverdünner, um die Basis zu reinigen. Andernfalls wird der Grill
beschädigt.
• Die Grillplatte kann mit einer Drahtbürste und Scheuermitteln gereinigt
werden. Stellen Sie bitte sicher, dass der Rost nach der Reinigung
gespült und getrocknet wird. Tragen Sie nach der Reinigung eine dünne
Schicht Speiseöl am Rost auf.
• Brand de voedselresten niet direct na gebruik van de plaat af, maar laat
• Lebensmittelreste nicht sofort nach der Verwendung abbrennen. Sie
ze zitten om zo een beschermlaagje te vormen. Het is beter om de
sollten eine Schutzschicht bilden. Besser ist es, sie vor der nächsten
EN | Instruction manual
resten bij het volgende gebruik van de barbecue af te branden.
Verwendung des Grills abzubrennen.
• Verwijder de batterijen als de ventilator voor een langere tijd wordt
NL | Gebruiksaanwijzing
• Während längeren Lagerzeiten sind die Batterien zu entfernen.
opgeborgen.
FR | Mode d'emploi
GARANTIE
GARANTIE
• Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
• Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw
DE | Bedienungsanleitung
Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
garantie is geldig indien het product is gebruikt in overeenstemming met
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
ES | Manual de usuario
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) te worden
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
overlegd met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
PT | Manual de utilizador
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
artikelnummer van het product.
• Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
• Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
IT | Manuele utente
unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu
servicewebsite: www.service.tristar.eu
SV | Bruksanvisning
UMWELT
MILIEU
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
SK | Návod na použitie
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
RU| Руководство по
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
эксплуатации
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
service.tristar.eu!
BQ 6840
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES
/ TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1
2
3
4
5
7
6
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be
recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
• Placez le bac à eau dans la base. (Fig. 5)
service.tristar.eu!
• Remplissez l'étagère à charbon avec suffisamment de charbon. (Fig. 6)
• Insérez la boîte de ventilateur à piles dans la fente plastique sur la base
et positionnez la molette sur maximum. (Fig. 7)
• Placez la plaque de grill au sommet de la base. (Fig. 8)
• Contrôlez la température en tournant la molette du ventilateur sur la
position voulue. (Fig. 9)
• Utilisez la poignée (incluse) pour lever la plaque de grill si elle est
chaude.
WEEE LOGO
SERVICE.CAMPART.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
service.tristar.eu !