Página 1
LED LCD TV RECEIVER USER MANUAL MODEL: LET26C400HF Please read this manual carefully before using LET32C400HF your television and keep this manual in a good place for future reference.
Página 3
Thanks for buying this 26"/32" LED LCD TV. This guide will help you set up and begin using your TV. 26" Full HD 1080P Digital LED LCD TV 32" HD Ready LED LCD TV Remote control Remote control AAA ba ttery AAA ba ttery...
WARNINGS AND CAUTIONS Warning Caution High voltages are used in the operation Do not trap the power supply cord under of this television receiver. Do not remove the television receiver. the cabinet back from your set. Refer servicing to qualified service personnel. Caution Never stand on, lean on, or suddenly push Warning...
Introduction INSTALLATION CAUTION *Locate the TV in the room where light Never tamper with any components inside the TV, or any other adjustment controls does not strike the screen directly. not mentioned in this manual. All LED-TVs *Total darkness or a reflection on the are high voltage instruments.
Base Stand Assembly Instruction 1. Insert the stand support pillar into the stand as the arrow indicated direction, and then fastened with three screws. 2. Insert the stand Ass'y into back cover as the arrow indicated direction, and then fastened with one screw. INSTALLATION NOTES Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly.
Página 9
WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES This television can be wall mounted as follows: 1.Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage. 2.Remove the screws from the lower part of the television, where the base joins to the TV, and take away the stand (put the stand somewhere safe for future use).
Remote Control Front control panel SOURCE MENU VOL+ VOL- STANDBY SOURCE Display the input source menu. Remote control sensor. Display main MENU. MENU Indicator LED: In TV mode,press CH+ or CH- to change CH+/CH- the channel up and down. BLUE: POWER ON. RED: STAND BY. In MENU, press CH+ or CH- to select items .
COMMON INTERFACE The common interface (CI) slot is designed to accept the conditional Access (CA) Module and Smart card in order to view the pay TV programmes and additional services. Contact your Common Interface service provider to get more information about the modules and subscription.
Remote control 1:POWER:To set the TV to standby or power on. 2:NUMERIC KEY: For direct access to channels. POWER MUTE 3:TV MENU:To display TV menu. 4:CURSOR:To move within the menu. AUDIO 5:CH.LIST:To display the channels list. RECALL 6:VOL+/- :To adjust sound level. 7:PIC:To switch picture mode.
Página 14
REMOTE CONTROL TELETEXT Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.) Press: You will obtain :...
OPERATION Installation Guide Pls press to select country at first , then press OK button to start auto tuning . Mode Select Channel Tuning Home Mode : 0 Programme(s) Shop Mode DTV : 0 Programme(s) Radio : 0 Programme(s) UHF CH 68 DTV Country NOTE: Norway...
NOTE: Pic ture Mode Standard Press teletext red button to storage to channels Colo r Temperature after manual tuning . Aspect Ratio 4). Program edit: Nois e Reductio n < > PICTURE Screen You can Delete ,Rename ,Move, Skip , FAV any programs.
5.OPTION MENU 7.EPG Menu(Electronic Program The fifth item of the MENU is the OPTION Guide). MENU. You can adjust the Menu language, The EPG menu is used to look at what is being Audio language,Subtitle language etc. broadcasted on DTV or Radio channel in the day. To access the EPG menu, press the EPG OSD Language Engli sh Audio Languages UK...
Página 18
8.PVR function 1.Prepare to record the program From OPTION MENU enter into PVR File Sele ct Dis k System In o OPTION MENU , please choose o check PVR File System . Click Check PVR File Syste m Sta rt o OK , until o checking change into USB Dis k o Success .
Página 19
2.Record the program (Suggest to format the format the device by o High Speed Fs... , which can speed up As playing the DTV source, choose the channel and click o record , the record the record.) frame will pop up. Click o record again, Format dis k the record frame will disappear and the...
9.Timeshift function 1.Prepare to record the program 00:00:33/00:04:22 This TV allows you to pause and record the currently watched digital program to a USB storage device, and to resume to the point Play Prev . Ne xt Stop Pause where it was paused. NOTE: Formatting a USB 2.0 storage device will NOTE:...
Página 21
Time Shift limitations: 1. When the Time Shift feature is activated, only the PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE keys and some basic operation keys (ENTER/EXIT/navigation keys) are available. 2. Video playback may not be smooth and skip if USB recording speed does not meet the minimum requirements .
10.USB Player Press to select the function icon, press OK button to confirm the function. Press source key, and selsct USB in soure Press or EXIT button to exit the control bar. list, press OK button to enter the USB menu. NOTE: You can adjust the audio track, or program in the Info menu while Playing the video file.Choose the...
Página 23
Trouble shooting Trouble phenomenon Symptom Inspection Check Picture Audio antenna position, direction Snow Noise or connection antenna position, direction Ghost or connection Normal audio electronic equipment,car/ Interference Noise motorcycle,fluorescent light Volume(check if mute is activated or if the audio system Normal Picture connections are not correct) Mute...
Specification PAL-B/G a Ia D/K Colour system SECAM- B/Ga D/Ka La L ' Sound system BG, DK, I, L,L' SCART, YP , AV, Video input VGA, HDMI, USB. 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p HDMI 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p Power 100-240V~ 50/60Hz requirements Power...
Página 26
Récepteur TV LED LCD MANUEL DE L'UTILISATEUR Modèle : LET26C400HF Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser votre téléviseur et conservez ce manuel dans un LET32C400HF bon endroit pour toute référence ultérieure.
Sommaire Avertissements et mesures de sécurité Bienvenue P. 03 Informations importantes P. 03 Avis de sécurité P. 04 Avertissements et mise en garde P. 05 Introduction Principaux paramètres P. 07 Instructions d'assemblage du socle de base P. 09 Directives d'installation du support mural P.
Avertissements et mesures de sécurité BIENVENUE Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD 26"/32". Ce guide va vous aider à régler et utiliser votre téléviseur. Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous : Téléviseur numérique LCD LED 26"...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Attention : Pour réduire le risque d'électrocution, ne déposez aucun panneau. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un technicien qualifié. • Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
Avertissements et mise en garde Avertissement Attention Des hautes tensions dangereuses existent à l'intérieur de cet appareil. Ne déposez pas le panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un technicien qualifié. Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie et à l'humidité. N'introduisez pas d'objets étrangers par les fentes des panneaux du téléviseur.
Página 31
Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous appuyez pas dessus et ne le poussez pas brusquement sur son socle. Prêtez une attention particulière aux enfants. Risque de blessures graves en cas de chute. Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une étagère ou une table instable. Le téléviseur risque de tomber et peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels importants.
Introduction ATTENTION INSTALLATION N'altérez aucun composant à l'intérieur du téléviseur ou * Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne tout bouton de commande non mentionnés dans ce frappe pas directement sur l'écran. manuel. Tous les téléviseurs LED sont des appareils de * L'obscurité...
Página 33
Signal d’entrée 1 RVB analogique (PC) ; 1 audio PC Interface HDMI (High Definition Multimedia Interface) 1 Entrées Vidéo 1 Entrées audio Y, Pb Prx1 1 Péritel 1 CI 1 USB 1 Tuner Entrée vidéo composite >= 350 Définition horizontale (lignes TV) YpbPr >=400 MODE PRÉDÉFINI RESOLUTION...
Instructions pour l'assemblage du support 1. Insérez la tige du support dans le support dans le sens indiqué par la flèche, serrez ensuite celle-ci à l'aide de trois vis. 2. Insérez le plateau du support dans le couvercle arrière dans le sens indiqué par la flèche, serrez ensuite celui-ci à l'aide d'une vis.
DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante : 1. Placez le téléviseur LCD LED sur une surface solide. Mettez un matériau souple à l'avant de l'écran pour le protéger contre tout dommage. 2.
Télécommande Panneau frontal 1 Capteur de télécommande 2 Témoins BLEU : ALLUMÉ. ROUGE : VEILLE. 3 Touches. Pour afficher le Menu Source. SOURCE Pour ouvrir le Menu principal. MENU En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour passer au canal suivant ou précédent. CH+/CH- Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner des éléments.
CONNEXION DE VOTRE TV RACCORDEMENT DE L'ANTENNE Connectez votre antenne à l'arrière du téléviseur dans la prise ANT IN. AMÉLIORER VOTRE SIGNAL Pour améliorer la qualité de l'image dans une région de mauvaise réception, utilisez un amplificateur de signal (non fourni). CONNECTEZ VOTRE PC AU TÉLÉVISEUR Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme un moniteur pour votre ordinateur personnel en le connectant avec un câble VGA (non fourni).
INTERFACE COMMUNE Le logement de l'interface commune (CI) est destiné à un module d'accès conditionnel (CA) et une carte à puce pour pouvoir regarder des programmes télé et des services supplémentaires payants. Contactez votre prestataire de services d'interface commune pour obtenir plus d'informations sur les modules et l'abonnement.
Télécommande 1: POWER (MARCHE) : Mise en marche ou sur veille du téléviseur. 2: TOUCHES CHIFFREES : Pour accéder directement aux chaînes. 3: TV MENU : Affichage du menu TV. 4: CURSEUR : Pour se déplacer parmi les options des menus. 5: CH.
Página 41
TÉLÉCOMMANDE TÉLÉTEXTE Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.) Appuyez sur : Vous obtenez : TEXTE...
04. Utilisation Guide d'installation Cet écran n'apparaît que lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois ou lorsque les valeurs par défaut sont restaurées. Vous pouvez choisir le mode Accueil/Magasin et le pays, la recherche automatique des programmes. Une fois cet écran allumé, le téléviseur passe au premier programme télé...
Página 43
Remarque : Toutes les chaînes, y compris ATV, DTV et radio peuvent être recherchées en une fois, si le type de recherche est DTV + VTT. Toutes les chaînes mémorisées seront effacées après une recherche automatique. Après la recherche automatique, le téléviseur se syntonise à la première chaîne de télévision numérique (DTV). 2).
Página 44
sélectionner la fonction Déplacer. Une fois activée, utilisez les touches fléchées pour se déplacer et appuyez sur OK pour confirmer. Skip (Ignorer) Appuyez sur pour choisir le programme, appuyez sur la touche télétexte bleue pour ignorer ce programme, le symbole apparaît sur le côté...
Página 45
Remarque : Dans 15 minutes, il n'y aura pas de signal, le téléviseur passe en veille automatiquement, si Veille automatique est activée (ON). L'heure peut être obtenue du système DTV automatiquement. 5. OPTION MENU (Menu Options) Le cinquième élément du Menu principal est le Menu Options. Vous pouvez choisir la langue des menus, la langue audio, la langue de sous-titres, etc.
Página 46
Remarque : Le mot de passe par défaut est 0000. En cas d’oubli du mot de passe, il est possible d'utiliser le super mot de passe : 9443. Verrouillage de programmes : Appuyez sur pour choisir le programme, appuyez sur la touche télétexte verte pour verrouiller le programme.
Página 47
8. Fonction PVR 1. Préparer l'enregistrement d'un programme Entrez dans le système de fichiers PVR dans le menu Options, choisissez "Vérifier le système de fichiers PVR". Cliquez sur "OK", jusqu'à ce que "Vérifier" se transforme en "Réussi". Remarque : sélectionnez le terme "Vitesse". S'il prend en charge "HD", cela signifie que la vitesse du dispositif USB peut supporter l'enregistrement décalé...
Página 48
Sélection de disque : sélectionnez le disque pour enregistrer le fichier d'enregistrement. Vérifier le système de fichiers PVR : vérifiez si le système de fichiers PVR est défini dans le dispositif USB ou pas. Formater : (Suggestions du format de formatage du dispositif en "FS grande vitesse ..." ce qui peut accélérer l'enregistrement.)
Página 49
Le menu ci-dessous apparaît une fois le formatage terminé : Si vous sélectionnez l'option mode de formatage "FS grande vitesse", vous pouvez modifier la taille de lecture décalée (TimeShift) : 2. Enregistrer le programme En cours de lecture de source DTV, choisissez le canal et cliquez sur "Enregistrer", l'écran d'enregistrement apparaît. Cliquez à nouveau sur "Enregistrer", l'écran d'enregistrement disparaît et le symbole "REC"...
Página 50
Ce téléviseur vous permet de faire une pause et d'enregistrer le programme numérique en cours dans un dispositif de stockage USB, et de reprendre au point où il s'était arrêté. REMARQUE : • Le formatage d'un dispositif de stockage USB 2.0 serait nécessaire. Sauvegardez vos données avant de formater. Toutes les données stockées dans le dispositif USB seront effacées après un formatage.
Página 51
Limites du TimeShift : 1). Lorsque la fonction TimeShift est activée, seules les touches PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE et quelques touches de fonctionnement de base (ENTRER / EXIT / navigation) sont disponibles. 2). La lecture vidéo peut ne pas être continue et peut présenter des sauts si la vitesse d'enregistrement USB ne répond pas aux exigences minimales.
Página 52
Appuyez sur la touche pour sélectionner le bon disque et appuyez sur OK pour afficher les fichiers et dossiers multimédias ou choisir Retour pour revenir au menu de sélection du type multimédia. Sélectionnez le fichier multimédia en appuyant sur , pour afficher l'image de prévisualisation. Appuyez sur la touche ► pour lire le fichier multimédia en plein écran.
Dépannage Symptôme du problème Vérification Inspection Image Audio Neige Bruit position de l'antenne, direction ou connexion fantôme Audio position de l'antenne, direction normal ou connexion Interférence Bruit équipements électroniques, voiture / moto, lumière fluorescente Image normale Son coupé Volume (vérifiez si muet est activé...
Spécifications Système de couleurs PAL-B/G, I, D/K SECAM- B/G, D/K, L, L' Système audio BG, DK, I, L, L' Entrée vidéo Péritel, YPbPr, AV, VGA, HDMI, USB. Y/Pb/Pr 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p HDMI 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p Alimentation 100-240V ~ 50/60Hz Conditions requises Consommation d'énergie...
Página 56
LED LCD TV-ONTVANGER GEBRUIKERSHANDLEIDING Modèle : LET26C400HF Lees deze handleiding aandachtig door voordat u uw televisie gaat gebruiken en houdt deze LET32C400HF handleiding op de juiste plaats voor latere verwijzing.
Página 57
Inhoud Veiligheid en waarschuwingen Welkom P. 03 Belangrijke informatie P. 03 Mededeling over de veiligheid P. 04 Waarschuwingen en voorzichtigheid P. 05 Introductie Belangrijkste kenmerken P. 07 Montagewijze van het voetstuk P. 09 Richtlijnen voor monteren aan een muur P. 10 Het voorpaneel P.
Veiligheid en waarschuwingen WELKOM Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 26”/32” LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het opzetten en het gebruik van uw tv. Controleer eerst de inhoud van de doos, met de onderdelen die vermeld staan op de onderstaande lijst: 26”...
KENNISGEVING OVER DE VEILIGHEID • Waarschuwing: Verwijder de afdekplaat of achterkant niet om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Er bevinden zich geen gebruikersonderdelen binnen in het apparaat. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. • Waarschuwing: Het apparaat mag niet blootgesteld staan aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te voorkomen.
WAARSCHUWINGEN EN VOORZICHTIGHEID Waarschuwing Voorzichtigheid Deze televisie-ontvanger gebruikt hoge spanningen tijdens de werking. Verwijder de afdekplaat of achterkant van dit apparaat niet. Laat onderhoud aan gekwalificeerd personeel over. Stel de televisie-ontvanger nooit bloot aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te vermijden. Laat dit product niet vallen, duw geen objecten in de gleuven of openingen van de televisie.
Página 61
Zorg ervoor dat het snoer zich nooit onder de televisie-ontvanger bevindt. Leun of sta nooit op de televisie of standaard, of druk er niet plotseling tegenaan. Besteed speciale aandacht aan kinderen. Een ernstig letsel kan veroorzaakt worden indien het toestel valt. Plaats uw televisie niet op een onstabiel karretje, standaard, plank of tafel.
Introductie VOORZICHTIGHEID Kom nooit aan onderdelen binnenin de tv, maak geen andere aanpassingen die niet in deze handleidingen genoemd worden. Alle LED-tv’s zijn instrumenten een met hoge spanning. Wanneer u stof of waterdruppels van het LED-paneel of de kast afveegt, moet de voedingskabel uit het stopcontact getrokken zijn. Wrijf dan de tv met een droge, zachte doek.
Página 63
Audio-ingang x1 Y/Pb/Prx1 Mini-scart x1 CI x 1 USB x 1 Tuner x 1 Horizontale definitie (TV-lijn) Samengestelde video-ingang >=350 YPbPr >=400 VOORAF INGESTELD RESOLUTIE V.Freq.(Hz) H.Freq.(KHz) 640x480 31.47 800x600 37.88 1024x768 48.36 1360x768 47.7 1280x1024 63.98 1920x1080 66.64 (Alleen voor 26")
Montagewijze van het voetstuk Zet de ondersteunende pilaarvoet op het voetstuk in de richting van de aangegeven pijl en zet deze vervolgens vast met drie schroeven. Zet de standaard terug op de achterkant in de richting van de aangegeven pijl en zet deze vervolgens met één schroef vast.
RICHTLIJNEN VOOR MONTEREN AAN EEN MUUR Deze televisie kan als volgt aan de muur gemonteerd worden: Plaats de LED-LCD-televisie op een stevige ondergrond. Plaats een zachte doek over de voorkant van het scherm om het tegen eventuele schade te beschermen. Verwijder de schroeven uit het onderste deel van de tv, daar waar de voet de televisie verbindt en haal de voet weg (zet de voet op een veilige plaats voor toekomstig gebruik).
Afstandsbediening Het voorpaneel 1 Sensor van de afstandsbediening. 2 LED-wijzer: BLAUW: VERMOGEN AAN. ROOD: STANDBY. 3 Toetsen. Laat het broningangsmenu zien. BRON Laat het hoofdmenu zien. MENU In de TV-instelling, druk op CH+ of CH- om naar een hoger of lager kanaal te veranderen. CH+/CH- In MENU, druk op CH+ of CH- om uit geselecteerde onderdelen te kiezen.
HET AANSLUITEN VAN UW TV ANTENNE-AANSLUITING Sluit uw antenne aan de achterkant van de tv aan in de ANT IN-aansluiting. VERBETER UW SIGNAAL Om de beeldkwaliteit te verbeteren in een gebied met een slecht bereik, gebruikt u een signaalversterker (niet meegeleverd). SLUIT UW PC AAN OP DE TV U kunt uw tv ook als monitor voor uw pc gebruiken door deze te verbinden met een VGA-kabel (niet meegeleverd).
GEMEENSCHAPPELIJKE INTERFACE De gemeenschappelijke interface-gleuf (common interface of CI) is ontworpen om de conditionele toegang-module (CA) en smartkaart te aanvaarden, dit om het mogelijk te maken om naar betaal-tv en aanvullende diensten te kijken. Neemt u contact op met de installateur van de gemeenschappelijke interface voor meer informatie betreffende modules en abonnementen.
Afstandsbediening 1: VERMOGEN: om de tv op standby of aan te zetten. 2: NUMERIEKE TOETS: voor directe toegang tot kanalen. 3: TV MENU: om het tv-menu weer te geven. 4: CURSOR: om binnen het menu te kunnen bewegen. 5: CH. LIJST: geeft de lijst met zenders weer. 6: VOL+/- : om de geluidssterkte aan te passen.
Página 71
AFSTANDSBEDIENING TELETEKST Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde zenders uitgezonden wordt en geraadpleegd kan worden zoals een krant. Het biedt ook toegang tot ondertiteling voor kijkers met gehoorsproblemen of die niet vertrouwd zijn met de taal van een uitzending (kabelnetwerken, satellietkanalen enz.). Druk op: U verkrijgt: TEKST...
DE WERKING Installatiegids Dit scherm verschijnt alleen wanneer de tv voor de eerste keer ingeschakeld wordt, of hersteld wordt naar de fabrieksinstelling. U kunt kiezen uit taal en land, en automatische programma’s zoeken. Hierna zal het scherm naar het eerste DTV-programma verspringen. OPMERKING: De thuismode is een energiebesparende modus, het wordt aanbevolen om normaal tv te kijken die automatisch is ingesteld door de fabrikant.
Página 73
Zoekt automatisch naar alle kanalen (u kunt ATV en DTV selecteren). Drukt u eerst op om het land te kiezen, druk daarna op de OK-toets om het automatisch afstemmen te starten. OPMERKING: Alle kanalen, waaronder ATV, DTV en radiozenders, kunnen in één keer afgestemd worden indien het afstemtype DTV en ATV is.
Página 74
ATV handmatig afstemmen: U kunt het geluidsysteem veranderen om naar analoge tv-kanalen te zoeken en fijn af te stellen, sla hierna de kanalen op die u geselecteerd heeft. OPMERKING: Druk op de rode toets van teletekst om de kanalen na handmatige afstemming op te slaan. Programma wijzigen: U kunt elk programma verwijderen, hernoemen, verplaatsen, overslaan, ook FAV (favorieten).
Página 75
Druk op om het programma te kiezen. Druk op de FAV-toets, zal aan de rechterkant van het programma verschijnen. Kies het favoriete programma en druk nogmaals op de FAV-toets. U kunt FAV annuleren, zal dan verdwijnen. Zodra uw favoriete groep is aangemaakt, kunt u snel toegang krijgen tot uw favoriete kanaal door op de FAV-toets te drukken.
Página 76
Druk op om te bewegen, druk op OK om het aan te passen. Opmerking: Auto volume: dit is alleen beschikbaar als het ingangssignaal te groot is of het geluid vervalst wordt. TIJDMENU Het vierde onderdeel van het MENU is het TIJDSMENU. U kunt hier de klok, het vermogen aan/uit tijd, de slaaptijd enz.
Página 77
Gedurende 4 uur is er geen beeld, het venster van de tv zal een herinneringsvenster laten zien in de laatste minuut die afgetelt wordt, wanneer de tijd om is, zal de tv automatisch naar de stand-by modus gaan. Druk op een willekeurige toets om deze functie te annuleren. Hieronder is het herinneringsvenster: Geen automatische standby-functie: Zet de tv 4 uur aan zonder beeld, de tv zal automatisch naar de stand-by modus gaan.
Página 78
geeft het wachtwoord in, drukt hierna nogmaals op de groene toets. Ouderlijk toezicht (parental guidance): Druk op om de waardering te kiezen. 7. EPG-MENU (electronische programmagids) Het EPG-menu wordt gebruikt om na te kijken wat er wordt uitgezonden op DTV of de radio op de dag zelf. Om toegang tot het EPG-menu te krijgen, drukt u op de EPG-toets en het volgende menu zal worden weergegeven: INFO Gebruik...
Página 79
PVR-FUNCTIE Voorbereiding om een programma op te nemen Kies in het INSTELMENU het PVR file systeem. Kies in het “INSTELMENU” nu “controleer PVR file systeem” (check PVR File System). Klik op “OK” totdat “controleren” (checking) veranderd is naar “succes”. Opmerking: controleer ook de term “snelheid” (speed). Indien er “HD-ondersteuning” (HD support) is, betekent dit dat de snelheid van het USB-apparaat beschikbaar is voor tijdverplaatsing en opnemen.
Página 80
Selecteer schijf (select disk): selecteer op welke schijf er opgenomen moet worden. Controleer PVR file systeem (check PVR File System): controleer of het PVR file systeem is ingesteld op het USB apparaat of niet. Formatteren:...
Página 81
(Suggestie voor het formatteren van het formaat van het apparaat door “High Speed Fs…”, dat versneld kan opnemen). Het onderstaande menu verschijnt nadat het formatteren beeïndigd is:...
Página 82
Indien u het "hoge snelheid FS" formaatinstelling kiest (Hi Speed FS), kunt u de grootte van de tijdverplaatsing veranderen: Het programma opnemen Als de DTV-bron speelt, kies dan het kanaal en klik op “opnemen” (record), het opnamevenster zal verschijnen. Klik nogmaals op “opnemen”...
Página 83
Functie om de tijd te verschuiven Voorbereiding om een programma op te nemen Met deze tv kunt u het programma dat u aan het kijken bent laten pauzeren en laten opnemen naar een USB-opslagapparaat, en dit hervatten op het punt waar er gepauzeerd werd. OPMERKING: •...
Página 84
OPMERKING: • Verwijder het USB-opslagapparaat niet wanneer de TIJDVERPLAATS-functie geactiveerd is. • 4GB aan geheugen biedt ongeveer 140 minuten aan opneemtijd. TIJDVERPLAATS-beperkingen: Wanneer de TIJDVERPLAATS-functie geactiveerd is, werken alleen de bassistoetsen zoals AFSPELEN/PAUSE/STOP/FWD/REV/VOL+/ VOL-/MUTE en sommige basishandelingtoetsen (ENTER/EXIT/pijltoetsen). Het terugspelen van een video kan haperen en overslaan als de USB-opnamesnelheid niet aan de minimum eisen voldoet.
Página 85
USB-speler Druk op de brontoets, en selecteer USB in de bronlijst. Druk op de OK-toets om het USB-menu te openen. Zorg ervoor dat het USB-apparaat aangesloten is in de sleuf. Er zijn vier types media-onderdelen die geselecteerd kunnen worden, dit zijn foto, muziek, film en tekst. Selecteer het media-onderdeel door op te drukken, daarna drukt u op de OK-toets om naar het schijfselectiemenu (disk selection menu) te gaan.
Página 86
Druk op ◄► om het functie-ikoon te selecteren, druk op de OK-toets om de functie te bevestigen. Druk op ▼ of de EXIT-toets om de afspeelbalk te laten verdwijnen. OPMERKING: U kunt het audionummer of programma afstellen in het INFO-menu tijdens het afspelen van het videobestand. Kies het INFO-ikoon en druk op OK om het INFO-menu weer te geven.
Probleemoplossing Probleemsymtoom Inspecteer of: Beeld Audio Sneeuw Ruis Antennepositie, richting of aansluiting Wazig Normale audio Antennepositie, richting of aansluiting Interferentie Lawaai Elektronische apparatuur/auto’s/ motorfietsen/tl-verlichting Normaal Dempen Volume (controleer of “gedempt” beeld (mute) (mute) geactiveerd is of dat de aansluitingen van het audiosysteem correct zijn) Geen beeld Dempen...
RECEPTOR DE TV LED LCD MANUAL DE USUARIO MODELO: LET26C400HF Lea este manual con atención antes de usar su televisión y manténgalo en un buen lugar para LET32C400HF futura referencia.
Página 91
Contenido Seguridad y advertencias Bienvenidos P. 03 Información importante P. 03 Aviso de seguridad P. 04 Advertencias y precauciones P. 05 Introducción Parámetro principal P. 07 Instrucciones sobre el montaje del soporte base P. 09 Pautas de instalación para el montaje en pared P.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES BIENVENIDO Gracias por comprar este TV LED LCD de 26"/32". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su TV. En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista de control de piezas: TV LED LCD Digital de 26"...
AVISO DE SEGURIDAD Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera. No hay partes utilizables por el usuario en el interior. Para el servicio técnico, consulte al personal cualificado. Precaución: Para evitar peligro de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. No exponga el Adaptador ni el producto al agua (goteo o salpicaduras), ni coloque objetos llenos de líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS Advertencia Cuidado Advertencia Para el funcionamiento de este televisor se utiliza alto voltaje. No retire la cubierta posterior de su aparato. Para servicio técnico, consulte al personal cualificado. Advertencia Para evitar peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia ni a la humedad. Advertencia No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas ni ranuras de la cubierta del televisor.
Página 95
Cuidado Evite que el cable de alimentación quede atrapado bajo el televisor. Cuidado Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje bruscamente el televisor o su soporte. Debe prestar especial atención a los niños. Si cayera, podría causar serias lesiones. Cuidado No coloque su televisor sobre un carrito, soporte, estantería, o mesa, inestables.
INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN Nunca manipule los componentes internos del TV, ni otros controles de ajuste que no se mencionen en este manual. Todos los TVs LED son instrumentos de alto voltaje. Cuando quite el polvo o gotee agua sobre el PANEL de LED o la CUBIERTA, el cable de alimentación debe estar retirado del aparato, entonces limpie el TV con un paño seco y suave.
Instrucción sobre el montaje del soporte base 1. Inserte la columna de soporte dentro del soporte en la dirección que indica la flecha y luego asegure con tres tornillos. 2. Inserte el montaje de soporte en la cubierta posterior en la dirección que indica la flecha y luego asegure con un tornillo.
Página 99
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE MONTAJE EN PARED Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera: 1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una superficie sólida. Por favor, coloque algún material suave sobre el frente de la pantalla para protegerla de cualquier daño.
Mando a distancia Panel frontal de control 1. Sensor del mando a distancia 2. Indicador LED: AZUL: ENCENDIDO ROJO: STANDBY. 3. Teclado Muestra el menú fuente de entrada. SOURCE Muestra el MENÚ principal. MENU En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar el canal de arriba abajo. CH+/CH- En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar las opciones.
CONEXIÓN DE SU TV CONEXIÓN DE LA ANTENA Conecte su antena a la parte posterior del TV en la conexión ANT IN. MEJORE SU SEÑAL Para mejorar la calidad de la imagen en un área con escasa señal, utilice un amplificador de señal (no incluido). CONECTE SU PC AL TV Puede utilizar su TV como monitor para su ordenador personal, conectándolo con un cable VGA (no incluido).
INTERFAZ COMÚN La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta Inteligente a fin de ver los programas de televisión pagos y los servicios adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener más información acerca de los módulos y de la suscripción.
Mando a distancia 1: ALIMENTACIÓN: Para encender la TV o ponerla en espera. 2: TECLAS NUMÉRICAS: Para acceder directamente a un canal. 3: MENÚ TV: Para visualizar el menú de TV. 4: CURSOR: Para moverse dentro del menú. 5: LISTA DE CANALES: Para visualizar la lista de canales. 6: VOL+/- : Para ajustar el nivel de sonido.
Página 105
TELETEXTO El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por satélite, etc.) Pulse: Obtendrá:...
FUNCIONAMIENTO Guía de Instalación Esta pantalla sólo aparece cuando el TV se enciende por primera vez o se reinicia a la configuración de fábrica. Puede elegir el modo Home/Shop y el país, cambiando los programas en forma automática. Y después de realizar el cambio, la pantalla pasará directamente al primer programa DTV.
Página 107
NOTA: Todos los canales, incluyendo ATV, DTV y de Radio se pueden sintonizar de una vez si el Tipo de Sintonización es DTV+ATV. Todos los canales almacenados desaparecerán tras la sintonización automática. Tras la sintonización automática el canal pasará al primer canal DTV. 2).Sintonización manual de DTV: Usted puede seleccionar un canal DTV y entonces encontrar el programa de este canal.
NOTA: Pulse el botón rojo del teletexto para almacenar los canales tras la sintonización manual. 4). Editar programas: Usted puede Borrar, Renombrar, Mover, Saltar, y guardar en FAVORITOS cualquier programa. Borrar Pulse el botón rojo del teletexto, se borrará el programa en el cursor. Renombrar: Sólo se pueden renombrar los programas de ATV.
NOTA: 1).El matiz sólo está disponible en el sistema NTSC. 2).Hay cuatro modos de temperatura del color que pueden seleccionarse, medio, cálido, fresco, usuario. 3).Pantalla, sólo está disponible en el modo PC, en el que se puede ajustar la posición horizontal, la posición vertical, tamaño y fase. 3.
NOTA: Si no hay señal durante 15 minutos, el TV se apagará automáticamente, siempre que esté activado el Apagado Automático. La hora del reloj puede obtenerse automáticamente del sistema DTV. 5. MENÚ DE OPCIONES El quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE OPCIONES. Puede ajustar el idioma del menú, el idioma de audio, el idioma de los subtítulos, etc.
NOTA: La contraseña por defecto es 0000. Si se la olvida, puede usar la super contraseña: 9443. Bloquear programa: Pulse para elegir el programa, pulse el botón verde del teletexto para bloquearlo. Si desea desbloquear el programa, por favor entre en el menú principal, introduzca la contraseña, y luego pulse el botón verde de nuevo. Control Parental: Pulse para elegir la calificación.
Pulse la tecla azul para escoger un programa y establecer una hora de recordatorio. La pantalla de TV pasará al programa escogido a la hora del recordatorio automáticamente. 8. Función PVR 1. Prepare para grabar el programa Del MENÚ DE OPCIONES, ingrese al Sistema de Archivos PVR. En el “MENÚ DE OPCIONES”, escoja “check PVR File System” (verificar el Sistema de Archivos PVR).
Página 113
Seleccione el disco: Seleccione el disco para guardar el archivo de grabación. Verifique el Sistema de Archivos PVR: Verifique si el Sistema de Archivos PVR está instalado en el dispositivo USB o si no lo está. Formato: (Se sugiere formatear el dispositivo con “High Speed Fs...” Alta Velocidad SA que puede acelerar la grabación).
A continuación aparece el menú después de que el Formato finaliza: Si selecciona el modo de formato “High Speed Fs”, puede cambiar el tamaño del cronodesplazamiento: 2. Grabe el programa Mientras se reproduce la fuente DTV, escoja el canal y pinche en “record” (grabar). El cuadro de grabación aparecerá. Pinche en “record” otra vez.
NOTA: • Se necesitará formatear un dispositivo de almacenamiento USB 2.0. Guarde sus datos originales antes de formatear. Todos los datos almacenados en el dispositivo USB se borrarán después del formato. • El temporizador se detendrá si había sido configurado antes de activar la función Cronodesplazamiento. Formato de almacenamiento de la unidad USB Seleccione formatear el dispositivo USB y asigne la cantidad de espacio para la función Cronodesplazamiento.
Limitaciones del Cronodesplazamiento: 1. Cuando la función de Cronodesplazamiento está activada, sólo las teclas PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE y algunas teclas de funcionamiento básico (ENTER/EXIT/teclas de navegación) están disponibles. 2. La reproducción del video puede que no sea fluida y se saltee si la velocidad de grabación del USB no cumple con los requisitos mínimos.
10. Reproductor USB Pulse la tecla fuente y seleccione el USB en la lista fuente; pulse el botón OK para ingresar al menú USB. Asegúrese de que el dispositivo USB esté conectado en la ranura. Hay cuatro opciones de tipo multimedia que pueden seleccionarse, tales como imagen, música, película y texto.
Página 118
Pulse para seleccionar el ícono de función, pulse el botón OK para confirmar la función. Pulse ▼ o el botón EXIT (Salir) para salir de la barra de control. NOTA: Puede ajustar la pista de audio o el programa en el menú Info mientras se reproduce el archivo de video. Escoja el ícono Info y pulse OK para mostrar el Menú...
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma del problema Comprobar Imagen Sonido Posición, dirección o conexión de Nieve Ruido la antena Posición, dirección o conexión de Borroso Sonido normal la antena Equipos electrónicos, coche/moto, Interferencias Ruido luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las Imagen normal Silencio conexiones de audio son...
Especificación Sistema de color PAL-B/G, I, D/K SECAM- B/G, D/K L, L' Sistema de sonido B/G, DK, I, L, L' Entrada de video SCART, YPbPr, AV, VGA, HDMI, USB. 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p HDMI 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p Requerimientos de alimentación 100-240V~50/60Hz Consumo de energía...