GE G Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para G Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
Cámara Digital GE
Serie G G2
Serie A A735/A835/
A1030/A1230/
W1000/W1200
Serie E E840s/E1035/
E1235/E1045W/
E1055W
Es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE G Serie

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO Cámara Digital GE Serie G G2 Serie A A735/A835/ Serie E E840s/E1035/ A1030/A1230/ E1235/E1045W/ W1000/W1200 E1055W...
  • Página 3: Cumplimiento Comprobado De Las Normas De Fcc

    Nombre del Modelo : G2/A735/A835/A1030/A1230/ Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas W1000/W1200/E1045W/E1055W/E840s/E1035/E1235 de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos Nombre de la Marca : GE condiciones: Parte Responsable : General Imaging Co.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    • No intente deformar, desarmar o modificar las baterías. automóvil cerrado en el verano. • Use el cargador GE incluido en el empaque para cargar • En un lugar en el que la cámara esté sujeta a un la batería de litio solamente (para las series G y E).
  • Página 5: Antes De Iniciar

    ANTES DE INICIAR Prefacio Safety information Gracias por comprar una cámara digital GE. Por favor lea Por favor lea la siguiente información importante este manual atentamente y manténgalo para referencia atentamente ante de usar el producto. futura. • No desarme o intente arreglar la cámara usted mismo.
  • Página 6: Acerca De Este Manual

    útil de su cámara o dañar las Este manual le suministra las instrucciones acerca de baterías. cómo usar su cámara digital GE. Se han llevado a cabo • No use o almacene la cámara en áreas polvorientas, todos los esfuerzos para garantizar que el contenido sucias o en las que haya arena, ya que esto podría...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ¡ATENCIÓN! : E840s ........16 : E1035/E1235 ......18 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cómo cargar la batería ..........20 ANTES DE INICIAR ..........1 Cómo introducir la batería ........21 Prefacio................1 Cómo introducir una tarjeta SD/SDHC Derechos de autor ..........1 opcional ................
  • Página 8 Compensación de Exposición ........32 Puesta de sol ............45 Menú de función avanzado ........33 Fuegos Artificiales ..........45 WB (Balance de Blanco) ........33 Cristal ..............45 ISO ................34 Museo ..............45 Calidad ..............35 Paisaje ..............45 Tamaño ..............
  • Página 9 Cómo usar la reproducción con zoom Metro (Medición de Exposición)......67 (para imágenes fijas solamente) ......57 Menú Reproducción ............ 68 Cómo usar el botón Eliminar ........58 Proteger ..............68 Eliminar ..............69 CÓMO USAR LOS MENÚS ........59 DPOF (Formato de Orden de Impresión Menú...
  • Página 10 Hora Mundial ............78 Impresión con fecha ..........88 Archivo No ............. 79 Impresión sin fecha ..........89 Idioma ..............79 Impresión de Índices ........... 90 Sistema Video ............79 Impresión de DPOF ..........91 Copiar (Copiar de la memoria interna Salir .................
  • Página 11: Preparación

    PREPARACIÓN Desempaque Su empaque debe contener el modelo de cámara que compró junto con los siguientes artículos. Si hubiere falta de cualquier cosa o parece estar dañada, por favor contacte a su vendedor. (Los accesorios variarán según el modelo comprado y se presentan abajo) Baterías de iones de Baterías alcalinas tamaño Manual del Usuario...
  • Página 12: Vistas De La Cámara: G2

    Vistas de la Cámara: G2 Vista Trasera Vista Frontal Vista Derecha...
  • Página 13: Vista Superior

    Vista Superior Vista Inferior 13 Botón Autotemp./abajo Flash 14 Botón flash/izquierda Lente 15 Botón func./OK Haz asist. EA/Indicador temporizador 16 Altavoz Pantalla LCD 17 Rueda Deslizante del Zoom Dial de modo 18 Botón obturad. Vista Izquierda Mode dial 19 Botón de encendido EA Detección de Rostroz 20 Compartimiento tarjeta de memoria/batería Botón menú...
  • Página 14: Vistas De La Cámara

    Vistas de la Cámara : A735/A835 Vista Frontal Vista Trasera Vista Derecha 10 10...
  • Página 15 Vista Vista Superior Inferior Flash Botón Autotemp./abajo Lente Botón func./OK Botón flash/izquierda Haz asist. EA/Indicador temporizador 16 Puerto USB/AV LED de status Botón de encendido Vista Izquierda Pantalla LCD Botón obturad. EA Detección de Rostroz Dial de modo Botón T&W Altavoz Botón menú...
  • Página 16: A1030/A1230/ W1000/W1200

    Vistas de la Cámara : A1030/A1230/W1000/W1200 Vista Frontal Vista Trasera 12.1 megapixel Vista Derecha 12 12...
  • Página 17 Vista Vista Superior Inferior Haz asist. EA/Indicador temporizador 13 Botón Autotemp./ abajo Flash 14 Botón flash/izquierda Lente 15 Puerto USB/AV 16 Botón de encendido Pantalla LCD 17 LED de status EA Detección de Rostroz 18 Botón obturad. Vista Izquierda Botón T&W 19 Dial de modo Botón menú...
  • Página 18: E1045W/E1055W

    Vistas de la Cámara : E1045W/E1055W Vista Vista Frontal Trasera Vista Derecha 14 14...
  • Página 19 Vista Superior Vista Inferior 16 17 18 Flash 13 Botón Autotemp./abajo 14 Botón flash/izquierda Haz asist. EA/Indicador temporizador 15 Botón func./OK Lente 16 Botón obturad. Pantalla LCD 17 Rueda Deslizante del Zoom Vista Izquierda LED de status 18 Botón de encendido Dial de modo 19 Compartimiento tarjeta de memoria/batería EA Detección de Rostroz...
  • Página 20: E840S

    Vistas de la Cámara: E840s Vista Frontal Vista Trasera Vista Derecha 16 16...
  • Página 21 Vista Vista Superior Inferior Botón Autotemp./abajo Flash Botón flash/izquierda Haz asist. EA/Indicador temporizador Botón func./OK Lente Altavoz Pantalla LCD Botón de encendido EA Detección de Rostroz Botón obturad. Vista Izquierda LED de status Rueda Deslizante del Zoom Dial de modo Punto montaje trípod Botón menú...
  • Página 22: E1035/E1235

    Vistas de la Cámara : E1035/E1235 Vista Frontal Vista Trasera 10.1 megapix el Vista Derecha 18 18...
  • Página 23 Vista Vista Superior Inferior Flash 13 Botón Autotemp./abajo Haz asist. EA/Indicador temporizador 14 Botón func./OK Lente 15 Botón flash/izquierda 16 Botón de encendido Pantalla LCD 17 Botón obturad. EA Detección de Rostroz 18 Rueda Deslizante del Zoom Vista Izquierda LED de status 19 Altavoz Dial de modo 20 Punto montaje trípode...
  • Página 24: Cómo Cargar La Batería

    Cómo cargar la batería (excepto A735/A835/A1030/A1230/W1000/W1200) 1. Coloque la batería en el cargador como mostrado. En la parte restante del manual, las siguientes ilustraciones muestran el modelo E1035 como 2. Conecte un extremo del cable en la base del cargador. ejemplo.
  • Página 25: Cómo Introducir La Batería

    Cómo introducir la batería 1. Abra el compartimiento de la batería. 2. Introduzca la batería y observe que la polaridad esté correcta. Use el lado de la batería para presionar hacia abajo el tapón según mostrado, permitiendo que la batería se introduzca de manera adecuada.
  • Página 26 3. Cierre el compartimiento de la batería. Cómo introducir la batería (A735/A835/A1030/A1230/W1000/W1200) 1. Abra el compartimiento de la batería. La capacidad de la batería disminuye con el uso. 22 22...
  • Página 27 2. Introduzca la batería y observe que la polaridad esté 3. Cierre el compartimiento de la batería. correcta. Use el lado de la batería para presionar hacia abajo el tapón según mostrado, permitiendo que la batería se introduzca de manera adecuada. 23 23...
  • Página 28: Cómo Introducir Una Tarjeta Sd/Sdhc Opcional

    Cómo introducir una tarjeta SD/SDHC opcional 1. Abra el compartimiento de la batería. 2. Introduzca una tarjeta SD/SDHC opcional en la ranura de la tarjeta de memoria como ilustrado a continuación. Las tarjetas SD/SDHC opcionales no están incluidas. Se recomienda el uso de tarjetas de memoria de 64MB hasta 4GB de fabricantes reconocidos tales como SanDisk, Panasonic y Toshiba para un seguro almacenamiento...
  • Página 29: Encendido Y Apagado

    3. Cierre el compartimiento de la batería. Encendido y apagado Oprima el botón Power para encender la cámara. Para apagar la cámara, oprima el botón Power nuevamente. Botón Power Botón de encendido Cuando esté encendida, la cámara pasará al modo correspondiente según la configuración del dial de modo.
  • Página 30: Cómo Usar El Dial Cambiar Facimente A Los Diferentes Modos Modo

    Cómo usar el Dial cambiar facilmente a los diferentes modos Modo La cámara GE suministra un oportuno dial de modo que le permite cambiar facilmente a los diferentes modos. Todos los modos disponibles se enumeran de la siguiente manera. Nombre de Modo Icono Descripción...
  • Página 31: Configurar La Fecha/Hora Y El Idioma

    Configurar la fecha/hora y el idioma Para configurar el idioma, la fecha y la hora, deben configurase las siguientes opciones en el menú Configuración. • Fecha / Hora • Idioma en pantalla Para acceder al menú Configuración, haga lo siguiente: 1.
  • Página 32: Cómo Configurar El Idioma

    2. Oprima Izquierda/Derecha para resaltar cada campo y use Arriba/Abajo para modificar el valor. 3. Oprima el botón para confirmar la configuración. Cómo Configurar el Idioma 1. Use Arriba/Abajo para seleccionar Idioma. Después oprima Derecha para entrar a la configuración. 2.
  • Página 33: Acerca De La Pantalla Lcd

    Acerca de la pantalla LCD Cuando encienda la cámara, varios iconos aparecerán Si el monitor LCD está dañado, cuide especialmente en la pantalla LCD indicando la configuración y el cristal líquido del monitor. Si cualquiera de las el status actual de la cámara. Para obtener más siguientes situaciones ocurre, realice la acción información acerca de los iconos que se visualizan, vea urgente que se indica.
  • Página 34: Operación Básica

    OPERACIÓN BÁSICA Toma en Modo Auto Cómo usar la función zoom El modo Auto es el modo más fácil en el que se puede Su cámara viene equipada con dos tipos de zoom: zoom óptico y zoom digital. Use la Rueda Deslizante tomar fotos.
  • Página 35: Cómo Usar El Flash

    Cómo usar el flash Cómo usar el Autotemporizador/Disparos múltiples Hay seis modos de flash. Oprima Izquierda / Flash Para activar la función del Autotemporizador, oprima Abajo/Autotemp. para seleccionar un retraso de 2 para pasar a través de los siguientes modos de flash. segundos del temporizador, un retraso de 19 segundos •...
  • Página 36: Cómo Usar El Modo Macro

    Cómo usar el Modo Macro Compensación de Exposición En el modo Macro, usted puede capturar pequeños La compensación de exposición le permite modificar el detalles del sujeto a una distancia muy corta. Oprima brillo del fondo para obtener los mejores resultados de Derecha/Macro para realizar tomas cercanas.
  • Página 37: Menú De Función Avanzado

    Menú de función avanzado (configuración del menú rápido) WB (Balance de Blanco) 2. Utilice los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar la configuración que desee. Las El balance de blanco le permite al usuario modificar la siguientes opciones estarán disponibles: temperatura del color bajo diferentes fuentes de luz para asegurar una reproducción auténtica del color.
  • Página 38: Iso

    La función ISO le permite configurar la sensibilidad a la luz del sensor de la cámara. Para mejorar el desempeño en entornos más oscuros, se necesitará un valor ISO mayor. Por otro lado, un valor ISO menor se necesitará en condiciones de más luz. (La configuración ISO sólo estará...
  • Página 39: Calidad

    Calidad opciones disponibles. Las configuraciones de calidad modifican la proporción • : Calidad mejor (Compresión estándar) de compresión de las imágenes. Las configuraciones • : Calidad buena (Compresión alta) de más alta calidad producen mejores fotos, pero consumen más espacio de memoria. •...
  • Página 40: Tamaño

    2. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha para resaltar la función Tamaño. Consulte la página 38 para consultar la lista de tamaños de imagen disponibles para los distintos modelos de cámaras de GE 3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar una resolución. 36 36...
  • Página 41: Color

    Color Las siguientes opciones están disponibles: La configuración de color le permite a usted añadir • Automático efector artísticos al tomar fotos. Puede tratar diferentes • Blanco y Negro tonos de colores o alterar la atmósfera de sus fotos. (La configuración de Color solo estará disponible cuando •...
  • Página 42 • Size settings in shooting mode. (•: available) Nombre de modelo: Tamaño Icono de archivo A735 A835 A1030/ A1230/ E840s E1035 E1235 E1045W E1055W (Píxeles) W1000 W1200 0.3M: • • • • • • • • • • 640×480 • •...
  • Página 43 Nombre de modelo: Tamaño Icono de archivo A735 A835 A1030/ A1230/ E840s E1035 E1235 E1045W E1055W (Píxeles) W1000 W1200 • 3072×2304 7M(3:2): • • • 3264×2176 7M(16:9): • • • • 3648×2052 • • • • • 3264×2448 9M(3:2): • •...
  • Página 44: Cómo Usar Los Modos

    CÓMO USAR LOS MODOS Visualización en Pantalla LCD Modo de visualización de toma fija 2 Icono de escena (solo disponible para modo de Escena) Modo: Deporte Fuegos Artificiales Niños Cristal Interior Museo Hoja Paisaje Nieva Paisaje nocturno Puesta de sol Retrato nocturno 3 Método de medición de iluminación PuntoAE...
  • Página 45 Manual) 14. ISO (sólo disponible en el modo Toma cont. 6. Indicador de modo Macro 15. Calidad de imagen 16. Tamaño de imagen Modo Macro 7. Indicador de modo de Flash 17. Color de imagen (sólo disponible en el modo Manual) Flash automático 18.
  • Página 46: Visualización En Modo De Toma De Video

    Visualización en modo de toma de video 4. Indicador Autotemp. Autotemp. 10 segundos Modo: 5. Indicador modo macro Modo Macro 6. Status de batería 7. Indicador de “activación” de grabación de película 8. Tiempo restante para la toma de videos. 9.
  • Página 47: Visualización En Modo Reproducción

    Visualización en modo reproducción 1. Icono de Modo de 10. Grabación de fecha y Reproducción hora Modo: 2. Icono Archivo DPOF 11. Histograma 3. Icono de Protección de 12. Valor de apertura Archivo 13. Velocidad de obturación 4. Icono Archivo de Audio 14.
  • Página 48: Modo Escena

    Modo escena (SCN) Deporte En el modo Escena, puede seleccionar entre un total de 12 tipos de escenas según sus necesidades. Sólo Para fotografiar objetos que se mueven a alta tendrá que seleccionar la escena correcta para la velocidad. Consiga imágenes vívidas. ocasión y la cámara modificará...
  • Página 49: Puesta De Sol

    Puesta de sol de trípode. Para fotografiar puestas de sol. Vívida reproducción del Retrato nocturno rojo y el amarillo Para fotografiar retratos con escenas de noches de Fuegos Artificiales fondo. Para fotografiar por la noche y fuegos artificiales. La velocidad del obturador es menor que la normal. (Se recomienda el uso de un trípode) Cristal Adecuado para objetos fotografiados tras un cristal o...
  • Página 50: Volviendo Al Menú De Selección De Escena

    Volviendo al menú de selección de Es- Modo Panorama cena El modo Panorama le permite crear una imagen panorámica. La cámara compondrá automáticamente una imagen panorámica utilizando las imágenes individuales que tome. Siga estos pasos para crear una imagen panorámica: 1.
  • Página 51 3. Componga su primera vista en la pantalla LCD y Para conseguir los mejores resultados, se oprima el botón obturador. recomienda utilizar un trípode. Mientras se encuentra en el modo panorámico, 4. Utilice los mismos pasos para la primera captura, pulse el botón para guardar imágenes y tome después la segunda y la tercera.
  • Página 52: Modo De Anti-Temblor

    Modo de Anti-temblor El modo Anti-temblor combate el efecto de movimiento La función de estabilizador se utiliza para reducir el de la mano y le permite tomar fotos que de otras forma emborronamiento de a imagen causado por el temblor saldrían borrosas.
  • Página 53 Aumentar el nivel ISO de la imagen podría incrementar el ruido de la fotografía. Utilice un trípode para que la imagen sea lo más clara posible. 49 49...
  • Página 54: Ea Facial

    EA Facial El modo de fotografía detecta las caras de una escena y las enfoca automáticamente, optimizando la exposición para conseguir unos resultados nítidos y brillantes. 1. En el modo de fotografía, pulse el botón para activar la Detección facial. Aparecerá en la pantalla el indicador 2.
  • Página 55: Detección De Sonrisa

    Detección de sonrisa Con la nueva función "detección de sonrisa" de la cámara, que detecta y captura automáticamente la sonrisa de una persona, nunca se perderá una sonrisa. 1. En el modo de disparo, pulse el botón repetidamente hasta que aparezca en la pantalla LCD.
  • Página 56: Detección De Parpadeo

    Detección de parpadeo La función de Detección de parpadeo se encuentra activada de forma predeterminada. Después de tomar cada fotografía, aparecerá un mensaje de advertencia si se detecta un parpadeo en la fotografía. 1. En los modos de fotografía, pulse el botón para acceder al menú...
  • Página 57: Reproducción

    REPRODUCCIÓN Cómo visualizar fotos y videos Para visualizar las fotos y los videoclips en la pantalla LCD: 1. Cambie su cámara al modo de Reproducción. Se visualiza la última foto o video clip grabado. 2. Use los botones de navegación Izquierda/ Derecha para desplazarse a través de las fotos o videos almacenados en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.
  • Página 58 Mientras se reproduce el video una guía de operación aparecerá en la pantalla. Usted podrá usar la almohadilla de navegación para realizar las funciones consecuentemente. El volumen se anulará durante la reproducción en cámara lenta. Mientras se reproduce el video, usted podrá usar los botones de navegación Arriba/Abajo para modificar el sonido de la reproducción.
  • Página 59: Cómo Editar Los Videos

    Cómo editar los videos nuevo final de la reproducción. Oprima el botón Editar 3. Para guardar el archivo, seleccione el botón programa para entrar y oprima el botón a la siguiente pantalla y usar los botones del lado izquierdo para editar la reproducción. Use los botones 4.
  • Página 60: Vista En Miniatura

    Para salir de la pantalla Editar, seleccione el botón Vista en miniatura y oprima el botón Cuando esté en el modo de Reproducción, mueva El video editado debe tener por lo menos 1 la rueda deslizante del zoom hasta la posición ( segundo de duración para guardarse.
  • Página 61: Cómo Usar La Reproducción Con Zoom (Para Imágenes Fijas Solamente)

    Cómo usar la reproducción con zoom (para imágenes fijas solamente) La rueda deslizante del zoom también puede usarse durante la reproducción. Esto le permite aumentar el tamaño de las fotos hasta 8X. 1. Cambie su cámara al modo de Reproducción. 2.
  • Página 62: Cómo Usar El Botón Eliminar

    Cómo usar el botón Eliminar 4. Oprima los botones de navegación Arriba/Abajo La cámara viene equipada con un botón de para seleccionar Sí o No. Después oprima el botón Eliminación rápida para borrar las fotos o clips de video sin entrar al menú Reproducción. para confirmar.
  • Página 63: Cómo Usar Los Menús

    CÓMO USAR LOS MENÚS Menú fijo desplazarse a través de los elementos del menú. Modo: 3. Oprima el botón de navegación Derecha para El los modos de imágenes fijas, oprima el botón entrar al submenú. para entrar al menú Fijo. 4.
  • Página 64: Modo Ea (Modo Enfoque Automático)

    Modo EA (Modo Enfoque Automático) Haz Asist. EA Use esta configuración para asistir el enfoque en Use esta configuración para controlar el mecanismo de condiciones de oscuridad. Elija Encender para activar enfoque automático mientras toma fotos el Haz Asistente para EA, o Apagar para desactivar la función.
  • Página 65: Metro (Medición De Exposición)

    Metro (Medición de Exposición) Toma Cont. (Toma continua) Use esta configuración para seleccionar un área para Use esta configuración para realizar tomas continuas. obtener la exposición. Una vez en este modo, debe sujetar el botón obturador de manera continua para usar esta función. Hay tres opciones disponibles: Hay cuatro opciones disponibles: •Punto AE (Punto Auto Exposición)
  • Página 66: Rejilla

    Revisar intervalos predefinidos. Esta configuración se refiere a la revisión rápida de El flash se ha diseñado para no funcionar durante la foto inmediatamente después de tomarla. La foto este modo para permitir una rápida sucesión de permanecerá en la pantalla LCD durante un tiempo que tomas.
  • Página 67: Zoom Digital

    Zoom Digital Histograma Use esta configuración para activar o desactivar la El histograma se usa para verificar la exposición función de zoom digital. Cuando se desactive sólo estará mientras se toman fotos. Use esta configuración para activa la función de zoom digital activar o desactivar la visualización del histograma en la pantalla LCD.
  • Página 68: Bulb Shutter

    Bulb Shutter Detección de parpadeo En el modo de obturación lenta, el obturador La función de Detección de parpadeo se encuentra permanecerá abierto mientras que el botón del activada de forma predeterminada. Después de tomar obturador se mantenga pulsado. Esto le ofrece un cada fotografía, aparecerá...
  • Página 69: Impresión De Fecha

    Impresión de fecha Le permite incluir la fecha/hora en la imagen fotográfica. • Apagado • Fecha • Fecha/hora 65 65...
  • Página 70: Menú Cine

    Menú Cine 2. Utilice los botones Arriba/Abajo para desplazarse Modo: y seleccionar opciones en el menú. El modo de toma de películas, oprima el botón para 3. Oprima el botón de navegación Derecha para entrar al menú Película. entrar al submenú. 4.
  • Página 71: Metro (Medición De Exposición)

    Metro (Medición de Exposición) Defina el modo de medida de las distintas condiciones de iluminación. Existen tres opciones disponibles: • Medida del foco • Medida promedio ponderado en el cetro • Exposición automática con inteligencia artificial (Ai AE) 67 67...
  • Página 72: Menú Reproducción

    Menú Reproducción Proteger Modo: Para evitar que las fotos o los videos se borren de En el modo de reproducción, oprima el botón para manera accidental, puede usar esta configuración para entrar al menú Reproducción borrar uno o todos los archivos. Consulte las secciones siguientes para más información Para proteger/desproteger una foto o un video: acerca de las distintas opciones del menú.
  • Página 73: Eliminar

    Eliminar 2. Seleccione la configuración Proteger del menú Reproducción como se describió anteriormente. Existen tres formas de eliminar archivos: (recuerde que 3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para no podrá recuperar los archivos una vez eliminados). seleccionar Uno para proteger esta foto/video, o seleccione Todos para proteger todos las fotos/videos en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.
  • Página 74: Eliminar Todos

    El indicador “ ” significa que un archivo está Arriba/Abajo, y pulse el botón para confirmar. protegido. La protección del archivo debe reti- •Eliminar Todos: rarse antes de que se pueda eliminar. 1. En el menú Eliminar, seleccione Eliminar todo y Eliminar archivos causará...
  • Página 75: Dpof (Formato De Orden De Impresión Digital)

    DPOF (Formato de Orden de Impresión Visual. Texto (Visualización Texto) Digital) Use esta configuración para activar o desactivar la El DPOF le permite grabar la selección de fotos que visualización de texto al tomar fotos. La siguiente desea imprimir, y guardará su selección en la tarjeta de información se visualizará...
  • Página 76: Recortar

    Recortar 4. Oprima el botón del Obturador para guardar lo que visualiza en la pantalla LCD como la nueva foto, El recorte le permite seleccionar un área de la fotografía o el botón para cancelar y regresar al menú que desee conservar y guardarla como fotografía. Reproducción.
  • Página 77: Rotar

    3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar una resolución (1024X768 o 640X480) para cambiar la imagen de tamaño o Volver para cancelar y regresar al menú Reproducción. 4. Oprima el botón para confirmar la configuración. Cuando se cambie una imagen de tamaño se creará...
  • Página 78: Elim. Ref. Ojos

    Elim. Ref. Ojos 1. Elija la configuración Visual. Diap en el menú Reproducción como se describió anteriormente. Use esta configuración para eliminar los reflejos de los ojos en sus fotos. 2. Use los botones de navegación Arriba/Abajo 1. Seleccione la configuración Elim. Ref. Ojos para seleccionar Efecto, Tiem.
  • Página 79: Menú Configuración

    Menú Configuración Derecha para acceder a la opción del menú de Mode: Configuración. El menú Configuración está disponible en 2. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para todos los modos. Oprima el botón en cualquier desplazarse a través de los elementos del menú. modo, después use los botones de navegación para 3.
  • Página 80: Pitido

    2. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha 1. Seleccione la configuración de Pitido del menú para seleccionar Sí o No, y oprima el botón Configuración como se describió anteriormente. para confirmar. 2. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para alternar entre los campos volumen, tono obturad., tono botón, tono autotemp., y tono encend.
  • Página 81: Brillo Lcd

    Brillo LCD Ahorro Energía Use esta configuración para modificar el brillo de su Esta configuración le permite ahorrar energía y obtener pantalla LCD. el tiempo máximo posible de su batería. Siga los pasos presentados a continuación para que la pantalla LCD y 1.
  • Página 82: Fecha/Hora

    3. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha cuando viaje al extranjero. para especificar el período en modo de ahorro 1. Seleccione la configuración Hora Mundial de energía antes de apagarse automáticamente. del menú Configuración como se describió Las barras de nivel corresponden a los siguientes anteriormente.
  • Página 83: Archivo No

    Archivo No. Idioma Ver sección “Cómo Configurar el Idioma” en la Después de capturar fotos o videos, la cámara guardará el archivo automáticamente con un sufijo numérico. página 28. Sistema Video Use esta configuración para determinar su sistema de video correspondiente en el área. 1.
  • Página 84: Copiar (Copiar De La Memoria Interna A La Tarjeta De Memoria)

    La señal de salida de video puede alternarse entre NTSC o PAL para adaptarse a los diferentes estándares regionales. La configuración adecuada variará de una región a otra. NTSC : EE.UU., Canadá, Taiwán, Japón, etc. : Europa, Asia (excluyendo Taiwán), Oceanía, etc.
  • Página 85: Ver. Fw (Versión Firmware)

    2. Si la tarjeta SD contiene una versión nueva del Ver. FW (Versión Firmware) firmware, se actualizará si es necesario. Use esta configuración para visualizar la versión del firmware actual de la cámara. 1. Seleccione la configuración Ver. FW en el menú Configuración como se describió...
  • Página 86: Conexiones

    CONEXIONES Cómo conectar a un televisor Usted puede conectar su cámara a su televisor, Video Audio computador o impresora para visualizar las imágenes que ha tomado. Al usar el cable AV usted podrá visualizar las imágenes capturadas en un televisor. Siga los pasos presentados a continuación para conectar el cable AV suministrado a un televisor.
  • Página 87: Cómo Conectar A Un Pc

    Cómo conectar a un PC Use el cable USB y el software ArcSoft (CDROM) suministrado con su cámara para copiar (transferir) las fotos a una computadora. Cómo configurar el modo USB Como el puerto USB de la cámara puede configurarse para conectarse ya sea a un computador o a una Impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara esté...
  • Página 88: Si La Opción Usb Está Configurada En [Pc]

    5. Desconecte la cámara una vez haya finalizado la Al usar el cable USB podrá transferir las fotos y transferencia. videos capturados a un computador. Sigua los pasos presentados a continuación para conectar la cámara Si la opción USB está configurada en [PC]: a un computador.
  • Página 89 Window 2000 Profesional Haga clic en el icono [Desconectar o Expulsar Hardware] ( ) en la barra de tareas y seleccione [Detener el Dispositivo de Almacenamiento Masivo USB] del menú que visualiza. Macintosh Arrastre el icono sin título hasta la basura. (“Sín título”) 85 85...
  • Página 90: Conecte A Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    Conecte a una impresora compatible con PictBridge PictBrisge le permite imprimir imágenes 2. Use Arriba/Abajo para seleccionar Impresora. desde una tarjeta de memoria que esté 3. Oprima el botón para confirmar la configuración. dentro de una cámara digital directamente a una impresora, sin importar las marcas. Para averiguar si una impresora es compatible con PictBridge, simplemente busque el logo PictBridge en el empaque o verifique el manual para saber las...
  • Página 91 Cómo conectar la cámara y la impresora. Si la cámara no se conecta a una impresora compatible con PictBridge, el siguiente mensaje de error aparecerá 1. Asegúrese de que tanto la cámara como la impresora en la pantalla LCD. estén encendidas. 2.
  • Página 92: Cómo Usar El Menú De Pictbridge

    Cómo usar el menú de PictBridge Imprimir Fecha Después de configurar el modo USB en impresora, el menú PictBridge aparecerá. Si configuró la fecha y la hora en su cámara, el registro de la fecha quedará guardado con las fotos que tome. Puede imprimir las fotos con la fecha al seguir los pasos presentados a continuación.
  • Página 93: Imprimir Sin Fecha

    Imprimir Sin Fecha 2. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha para desplazarse a través de las fotos. Use esta configuración para imprimir las fotos sin que 3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para tengan la fecha sobre las mismas. seleccionar la cantidad de impresiones de la foto que 1.
  • Página 94: Impresión De Índices

    Imprimer tous les index 4. Oprima el botón y aparecerá la siguiente Puede usar esta configuración para imprimir todos los pantalla. índices para mostrar todas las fotos que se encuentran actualmente en su cámara. 1. Seleccione Imprimer tous les index desde el menú...
  • Página 95: Imprimir Imágenes Dpof (Formato De Orden De Impresión Digital)

    Imprimir Imágenes DPOF (Formato de Salir Orden de Impresión Digital) Para salir del menú PictBridge seleccione Salir. El mensaje “Desconecte el cable USB” se visualizará. Para usar la impresión DPOF, usted debe seleccionar las fotos a imprimir usando la configuración DPOF de antemano.
  • Página 96: Apéndices

    Apéndices Especificaciones : G2 “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Píxeles Efectivos del Sensor de Imágenes 8,0 Megapíxeles Sensor de Imagen 8,31Megapíxeles [1/2,35” Charge Coupled Device (CCD)] Longitud focal F = 6,75mm (Ancho) ~ 27mm (Tele) [equivalente a película de [38mm (Ancho) ~ 152mm (Tele)] 35mm]...
  • Página 97 Compresión de Imagen Mejor, Buena, Normal Soporte DCF, DPOF (Ver1.1) Sí Imagen Fija Exif 2.2 (JPEG) Formato de Película Compresión de imagen: MPEG4, Audio: G.711 [Monfónico] Archivo Audio WAVE [Monfónico] (60 segundos máximo) Auto, Manual, Anti-temblor, Película, Escena (Deporte, Niños, Interior, Hoja, Nieve, Puesta de sol, Fuegos Artificiales, Cristal, Modos de Toma Museo, Paisaje, Paisaje Nocturno, Retrato Nocturno), Panorama,...
  • Página 98 EA-Único, EA-Múltiple (TTL 9-puntos), Detección de Rostro, Haz Método de EA Asistencia EA (Encendido/Apagado) Inteligencia Artificial AE (Ai AE), Concentración Centro, Promedio, Método de Medición de la Luz Punto (Fijo en el centro del marco) Método de Control de Exposición ProgramaAE (Bloqueo AE disponible) Compensación de Exposición ±2 EV en 1/3 pasos...
  • Página 99 Memoria interna: 26MB Medio de Grabación Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta 4GB) Otras Características PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas (23 idiomas) Conectores USB2.0/AV-OUT (Conector Patentado Integrado) Fuente de Alimentación Batería recargable de iones de litio GB-20, 3,7V 750mAh Tensión de Entrada : CA 100 hasta 240V, 50/60Hz, 100mA Tensión de Cargador de Batería Salida : DC 4.2V, 500mA...
  • Página 100: Especificaciones : A735/A835

    Apéndices Especificaciones : A735/A835 “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Píxeles Efectivos del Sensor de Imágenes 7,07 /8,0 Megapíxeles Sensor de Imagen 7,40 /8,5 Megapíxeles [1/2,5” (CCD)] Longitud focal F = 6,1mm (Ancho) ~ 18,3mm (Tele) [equivalente a película de [36mm (Ancho) ~ 108mm (Tele)] 35mm]...
  • Página 101 A735: 7MP, (3:2)6MP, (16:9)5MP, 3MP, 2MP, 1MP, 0,3MP Cantidad de Imagen Fija A835: 8MP, (3:2)7MP, (16:9)6MP, 5MP, 3MP, 2MP, 1MP, 0.3MP Píxeles de Grabación Película 640x480Píxeles: 30fps/15fps, 320x240Píxeles: 30fps/15fps Compresión de Imagen Mejor, Buena, Normal Soporte DCF, DPOF (Ver1.1) Sí Imagen Fija Exif 2.21 (JPEG) Formato de...
  • Página 102 LTPS de 2,5 pulgadas (silicón policristalino de baja temperatura) LCD a Pantalla LCD color TFT (153,600 Píxeles) Sensibilidad ISO Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600 EA-Único, EA-Múltiple (TTL 9-puntos), Detección de Rostro, Haz Asistencia Método de EA EA (Encendido/Apagado) Inteligencia Artificial AE (Ai AE), Concentración Centro, Promedio, Punto Método de Medición de la Luz (Fijo en el centro del marco) Método de Control de Exposición...
  • Página 103 Auto/Reducción Reflejo Ojos/Flash Forzado /Sin Flash/Sincronización Lenta /Reducción Reflejo Ojos +Sincronización Lenta Flash Interno (Intervalo de Toma) Gno. 6.5 (ISO 100) (Intervalo de Toma) Ancho: Approx. 0.3m~4.6m / Tele: Apróx. 0.3m~2.7m (ISO 400) Memoria interna: 32MB Medio de Grabación Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta 4GB) Otras Características PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas (23 idiomas) Conectores...
  • Página 104: A1030/A1230/W1000/W1200

    Apéndices Especificaciones : A1030/A1230/W1000/W1200 “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Píxeles Efectivos del Sensor de Imágenes 10.1 / 12.1 Megapíxeles 10.54 Megapíxeles [1/1.7” (CCD)] Sensor de Imagen 12.40 Megapíxeles [1/1.72” (CCD)] Longitud focal F = 7.5mm (Ancho) ~ 22.5mm (Tele) [equivalente a película de [35mm (Ancho) ~ 105mm (Tele)]...
  • Página 105 A1030/W1000: 10MP, 9MP(3:2), 7MP(16:9), 5MP, 3MP, 2MP, 1MP, 0.3MP Cantidad de Imagen Fija A1230/W1200: 12MP(4:3), 10MP(3:2), 9MP(16:9), 6MP, 3MP, 2MP, 1MP, 0.3MP Píxeles de Grabación Película 640x480Píxeles: 20fps/15fps, 320x240Píxeles: 20fps/15fps Compresión de Imagen Mejor, Buena, Normal Soporte DCF, DPOF (Ver1.1) Sí...
  • Página 106 LTPS de 2.5 pulgadas (silicón policristalino de baja temperatura) LCD a Pantalla LCD color TFT (153,600 Píxeles) Sensibilidad ISO Auto, ISO 64/80/100/200/400/800/1600/3200(3M) EA-Único, EA-Múltiple (TTL 9-puntos), Detección de Rostro, Haz Asistencia Método de EA EA (Encendido/Apagado) Inteligencia Artificial AE (Ai AE), Concentración Centro, Promedio, Punto Método de Medición de la Luz (Fijo en el centro del marco) Método de Control de Exposición...
  • Página 107 Auto/Reducción Reflejo Ojos/Flash Forzado /Sin Flash/Sincronización Lenta /Reducción Reflejo Ojos +Sincronización Lenta Flash Interno (Intervalo de Toma) Gno. 5.7±0.5EV (ISO 100) (Intervalo de Toma) Ancho: Approx. 0.3m~3.2m / Tele: Apróx. 0.3m~2.0m (ISO 400) Memoria interna: 24MB Medio de Grabación Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta 8GB) Otras Características PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas (23 idiomas) Conectores...
  • Página 108: E1045W/E1055W

    Apéndices Especificaciones : E1045W/E1055W “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Píxeles Efectivos del Sensor de Imágenes 10,0 Megapíxeles Sensor de Imagen 10,4 Megapíxeles [1/2,33” Charge Coupled Device (CCD)] Longitud focal F = 5,1mm (Ancho) ~ 20,4mm (Tele) / 5,2mm (Ancho) ~ 26mm (Tele) [equivalente a película de [28mm (Ancho) ~ 112mm / 140mm (Tele)] 35mm]...
  • Página 109 Compresión de Imagen Mejor, Buena, Normal Soporte DCF, DPOF (Ver1.1) Sí Imagen Fija Exif 2.2 (JPEG) Formato de Película Compresión de imagen: MPEG4, Audio: G.711 [Monfónico] Archivo Audio WAVE [Monfónico] (60 segundos máximo) Auto, Manual, Anti-temblor, Película, Escena (Deporte, Niños, Interior, Hoja, Nieve, Puesta de sol, Fuegos Artificiales, Cristal, Modos de Toma Museo, Paisaje, Paisaje Nocturno, Retrato Nocturno), Panorama,...
  • Página 110 EA-Único, EA-Múltiple (TTL 9-puntos), Detección de Rostro, Haz Método de EA Asistencia EA (Encendido/Apagado) Inteligencia Artificial AE (Ai AE), Concentración Centro, Promedio, Método de Medición de la Luz Punto (Fijo en el centro del marco) Método de Control de Exposición ProgramaAE (Bloqueo AE disponible) Compensación de Exposición ±2 EV en 1/3 pasos...
  • Página 111 Memoria interna: 24MB Medio de Grabación Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta 8GB) Otras Características PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas (23 idiomas) Conectores USB2.0/AV-OUT (Conector Patentado Integrado) Fuente de Alimentación Batería recargable de iones de litio DS5370, 3.7V 700mAh Capacidad de Toma (Desempeño de Apróx.
  • Página 112: E840S/E1035/E1235

    Apéndices Especificaciones : E840s/E1035/E1235 “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” E840s Nombre de modelo E1035 E1235 Píxeles Efectivo de 8,0 Megapíxeles 10,1 Megapíxeles 12,1 Megapíxeles Sensor de Imagen 8,35 Megapíxeles 1/2,5” 10,54 Megapíxeles 1/1,7" 12,40Megapíxeles 1/1,72"...
  • Página 113 Nombre de modelo E840s E1035 E1235 Anti-temblor Estabilización de Imagen Electrónica Zoom digital 4,5X (Zoom Zoom digital4,5X (Zoom Zoom digital4,5X (Zoom. Zoom Digital combinado: 18X) combinado: 13,5X) combinado : 13,5X) 8MP, 7MP(3:2), 6MP(16:9), 10MP, 9MP(3:2), 7MP(16:9), 12MP(4:3), 10MP(3:2), Cantidad de Píxeles de 5MP, 3MP, 2MP, 1MP, 0,3MP 5MP, 3MP, 2MP, 1MP, 0,3MP 9MP(16:9), 6MP, 3MP, 2MP,...
  • Página 114 Nombre de modelo E840s E1035 E1235 Formato de Archivo : Image Compression: MPEG4, Audio: G.711 [Monaural] Película Formato de Archivo : WAVE [Monfónico] (60 segundos máximo) Audio Auto, Manual, Anti-temblor, Película, Escena (Deporte, Niños, Interior, Hoja, Nieve, Puesta Modos de Toma de sol, Fuegos Artificiales, Cristal, Museo, Paisaje, Paisaje Nocturno, Retrato Nocturno), Panorama, Retrato Detección de sonrisa...
  • Página 115 Nombre de modelo E840s E1035 E1235 Auto, ISO Auto, ISO 64/100/200/400/80 Auto, ISO 64/100/200/400/80 Sensibilidad ISO 80/100/200/400/800/1600 0/1600/3200 0/1600/3200 (3M) EA-Único, EA-Múltiple (TTL 9-puntos), Detección de Rostro, Haz Asistencia EA (Encendido/ Método de EA Apagado) Método de Medición de Inteligencia Artificial AE (Ai AE), Concentración Centro, Promedio, Punto (Fijo en el centro la Luz del marco) Método de Control de...
  • Página 116 Nombre de modelo E840s E1035 E1235 Auto/Reducción Reflejo Ojos/Flash Forzado /Sin Flash/Sincronización Lenta /Reducción Reflejo Ojos +Sincronización Lenta Flash Interno (Intervalo Gno. 5,9 (ISO 100) Gno. 5,7±0,5EV (ISO 100) Gno. 5,7±0,5EV (ISO 100) de Toma) (Intervalo de Toma) Ancho: (Intervalo de Toma) Ancho: (Intervalo de Toma) Ancho: Apróx.
  • Página 117 Nombre de modelo E840s E1035 E1235 Capacidad de Toma Apróx. 200 tomas (según las Apróx. 210 tomas (según las Apróx. 210 tomas (según las (Desempeño de Batería) normas de la CIPA) normas de la CIPA) normas de la CIPA) Ambiente de Operación Temperatura: 0~40 C, Humedad: 0~90% Dimensiones (A x A x P) 95,7mm x 56mm x 19,5mm...
  • Página 118: Mensajes De Error

    Mensajes de error Mensajes Explicación No hay Tarjeta • No se ha introducido la tarjeta de memoria. Error de Tarjeta • La tarjeta de memoria no está formateada. Tarjeta Llena • La tarjeta de memoria está llena y no puede almacenar nuevas imágenes. Protección Contra Escritura •...
  • Página 119 Mensajes Explicación Tarjeta no format.¿Format.? • Confirme si la tarjeta de memoria debe formatearse. Esta imagen no puede elimin. • La imagen o el video que está tratando de borrar está protegido. No se puede grabar película. • El interruptor para protección de escritura de la tarjeta de memoria se ha puesto en la posición “LOCK”.
  • Página 120: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas Problema Causas Posibles Solución La cámara no enciende. • La batería se ha descargado. • Cargue la batería o reemplácela con una que • La batería no se ha introducido esté completamente cargada. correctamente. • Vuelva a introducir la batería tomando en cuenta la polaridad correcta.
  • Página 121 Problema Causas Posibles Solución No se toman fotos cuando se • La tarjeta de memoria está • Reemplace la tarjeta de memoria por oprime el botón del obturador. llena. una nueva o limpie la tarjeta de memoria • No hay espacio disponible para actual.
  • Página 122 http://www.ge.com/digitalcameras...

Tabla de contenido