Thecus N7700 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para N7700:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Thecus N7700
Thecus N7700PRO
Thecus N7700+
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thecus N7700

  • Página 1 Thecus N7700 Thecus N7700PRO Thecus N7700+ Manual del usuario...
  • Página 2: Copyright Y Nota Sobre Marcas Comerciales

    Garantía limitada Thecus Technology Corporation garantiza que todos los componentes del modelo Thecus N7700 han sido meticulosamente probados antes de salir de fábrica y deben funcionar correctamente en condiciones normales de uso. En caso de mal funcionamiento del sistema, Thecus Technology Corporation y sus representantes y distribuidores locales serán los responsables de la reparación sin coste para el...
  • Página 3: Advertencias De Seguridad

    • Asegúrese de que el N7700 se alimenta con el nivel de voltaje correcto (100 VCA ~ 240 VCA, 50/60 Hz y 3 A). Si conecta el dispositivo N7700 a una fuente de alimentación incorrecta la unidad podría resultar dañada.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Estado normal del sistema ............17 Problemas con el sistema.............. 17 Capítulo 3: Primera configuración ..........18 Descripción general ................18 Asistente de instalación de Thecus ............18 Uso de la pantalla LCD .................20 Controles LCD ................20 Modo de pantalla ................. 20 USB Copy (Copia USB) ................
  • Página 5 Registros ..................28 Administración del sistema ..............29 Fecha y hora: establecer la fecha y hora del sistema......29 Configuración de notificaciones ............29 Actualización del firmware............. 30 Configuración del dispositivo SAI............ 31 Programar el encendido y apagado..........32 Reactivación por LAN (WOL, Wake-Up On Lan)......... 33 Compatibilidad con SNMP..............
  • Página 6 Configurar un destino Nsync en un dispositivo Nsync ........96 Configurar un destino Nsync en otro dispositivo ..........96 Designar el N7700 como destino de Nsync..........96 Utilidad de copia de seguridad de Thecus ........97 Copia de seguridad de datos en Windows XP........97 Utilidades de copia de seguridad de Apple OS X .......
  • Página 7 Agregación de un nuevo modo compatible con la función Agrupación de enlaces....................136 Compatibilidad con nuevas tarjetas de red LAN (sólo modelos N7700PRO y N7700+) ....................136 Corrección de errores ................ 136 Apéndice A: Datos técnicos del producto ........138 Especificaciones de hardware............
  • Página 8 Tamaño de franja ................142 Uso del disco ..................143 Apéndice D: Información básica sobre Active Directory .... 144 Descripción general ................144 ¿Qué es Active Directory?..............144 Ventajas de ADS ................144 Apéndice E: Información de licencia .......... 145 Descripción general ................
  • Página 9: Capítulo 1: Introducción

    N7700, lo que asegura la continuidad de los datos en caso de un fallo de hardware. El dispositivo N7700 permite consolidar datos y compartirlos entre entornos Windows (SMB/CIFS), UNIX/Linux y Apple OS X.
  • Página 10: Servidor Multimedia

    N7700 e incluso automatizar las tareas de copia de seguridad para vivir más tranquilo. Para saber cómo hacer una copia de seguridad en el dispositivo N7700, consulte el Capítulo 4: Copia de seguridad > Nsync. Servidor de impresión Gracias al servidor de impresión del N7700 podrá...
  • Página 11: Contenido De La Caja

    Capítulo 4: Administración del sistema > Programar encendido y apagado. Contenido de la caja El modelo N7700 debe incluir los siguientes artículos: Unidad N7700 x1 Cable de alimentación x1 GIR (Guía de instalación rápida) x1 CD x2 (con el CD DriveClone5 Pro y el CD universal)
  • Página 12: Panel Frontal

    Panel frontal El panel frontal del modelo Thecus N7700 contiene controles, indicadores y bandejas de disco duro del dispositivo: Panel frontal Elemento Descripción • Azul permanente: el sistema se está encendido. 1. LED Encendido 2. LED Sistema • Naranja permanente: el sistema se está actualizando o iniciando;...
  • Página 13: Bandejas De Disco Duro

    Bandejas de disco duro Cada una de las bandejas de disco duro de N7700 dispone de una cerradura, un seguro y dos indicadores LED: Bandejas de disco duro Elemento Descripción 1. LED de • Azul permanente: el disco duro recibe alimentación.
  • Página 14 Panel posterior Elemento Descripción 1. Puerto LAN • Puerto LAN para conectar una red Ethernet por medio de un conmutador o enrutador 2. Puerto WAN • Puerto WAN para conectar una red Ethernet por medio de un conmutador o enrutador 3.
  • Página 15: Capítulo 2: Instalación Del Hardware

    2. Deslice el disco duro SATA nuevo insertándolo en la bandeja y apriete los tornillos. 3. Inserte el disco duro y la bandeja de nuevo en el dispositivo N7700 hasta que encaje en su lugar y bloquéela con una llave si lo desea.
  • Página 16: Conexiones De Los Cables

    Conexiones de los cables Para conectar el dispositivo N7700 a la red, siga estos pasos: 1. Conecte un cable Ethernet desde la red al puerto WAN situado en el panel posterior del N7700. 2. Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de alimentación del panel posterior.
  • Página 17: Comprobar El Estado Del Sistema

    Comprobar el estado del sistema Después de conectar el dispositivo N7700 y encenderlo, compruebe si el estado del sistema es normal o existe algún problema observando los indicadores del panel frontal y las bandejas de disco duro. Estado normal del sistema El estado del sistema será...
  • Página 18: Capítulo 3: Primera Configuración

    Una vez instalado el hardware, conectado físicamente a la red y encendido, puede configurar el dispositivo N7700 para que los usuarios de la red puedan acceder a él. Existen dos formas de configurar su N7700: mediante el Asistente de instalación de Thecus o usando la pantalla LCD.
  • Página 19 6. Asigne un nombre al dispositivo N7700 y configure la dirección IP de la red. Si el conmutador o enrutador se configura como servidor DHCP, se recomienda configurar el dispositivo N7700 para obtener automáticamente una dirección IP. También puede utilizar una dirección IP estática e introducir manualmente la dirección del servidor DNS.
  • Página 20: Uso De La Pantalla Lcd

    Uso de la pantalla LCD El dispositivo N7700 está equipado con una pantalla LCD en la parte delantera que permite ver el estado y la configuración fácilmente. Existen cuatro botones en el panel frontal que permiten controlar las funciones LCD.
  • Página 21: Usb Copy (Copia Usb)

    RAID Estado RAID actual. El dispositivo N7700 irá cambiando los mensajes con una frecuencia de uno o dos segundos en la pantalla LCD. USB Copy (Copia USB) La función Copia USB le permitirá copiar archivos almacenados en dispositivos USB (como por ejemplo discos USB y cámaras digitales) al dispositivo N7700 con tan...
  • Página 22: Procedimiento Típico De Configuración

    Paso 4: Crear carpetas y configurar listas de control de acceso (ACL) Cuando el usuario haya entrado en su red, podrá comenzar a crear carpetas en el dispositivo N7700 y controlar el acceso de usuario a cada una de ellas utilizando las Listas de control de acceso para carpetas.
  • Página 23: Paso 5: Iniciar Servicios

    Paso 5: Iniciar servicios Finalmente, puede comenzar a configurar los distintos servicios del N7700 para los usuarios de su red. Encontrará más información acerca de estos servicios haciendo clic en los vínculos siguientes: SMB/CIFS Protocolo de archivos de Apple (AFP, Apple File Protocol)
  • Página 24: Capítulo 4: Administración Del Sistema

    1. Escriba la dirección IP del N7700 en el explorador. (La dirección IP predeterminada es http://192.168.1.100). La dirección IP del equipo debe encontrarse en la misma subred que el N7700. NOTA Si el N7700 tiene la dirección IP predeterminada 192.168.1.100, la dirección IP de administración de su PC debe ser 192.168.1.x, donde x debe ser un número...
  • Página 25: Barra De Mensajes

    Descripción System Information Estado actual del sistema del N7700. (Información del sistema) System Management Configuración e información variada del sistema del N7700. (Administración del sistema) System Network (Red del Información y configuración de las conexiones de red, así como sistema) de los distintos servicios del N7700.
  • Página 26: Cerrar Sesión

    En esta información se proporcionan datos actuales sobre el producto, el estado del sistema, el estado de servicio y los registros. La barra de menús permite ver varios aspectos del N7700. Desde aquí, puede conocer el estado del N7700 así como otros detalles.
  • Página 27: Descripción

    Elemento Descripción CPU Loading (%) (Carga del Muestra la carga de trabajo actual del procesador del procesador (%)) N7700. CPU Fan Speed (Velocidad del Muestra el estado actual del ventilador del procesador. ventilador del procesador) System Fan Speed (Velocidad Muestra el estado actual del ventilador del sistema.
  • Página 28: Registros

    Registros En el menú System Information (Información del sistema), elija el elemento Logs (Registros). Aparecerá la pantalla System Logs (Registros del sistema). Esta pantalla muestra un historial de uso del sistema y otros eventos importantes, como el estado de los discos, información sobre la red y arranque del sistema. Consulte la tabla siguiente para conocer la descripción detallada de cada elemento: Consulte la tabla siguiente para conocer la descripción detallada de cada elemento: Registros del sistema...
  • Página 29: Administración Del Sistema

    Aparecerá la pantalla de fecha y hora. Establezca los valores que desee en los campos Date (Fecha), Time (Hora) y Time Zone (Zona horaria). También puede sincronizar la hora del sistema en el N7700 con un Servidor NTP (Network Time Protocol, es decir, Protocolo de hora en red).
  • Página 30: Actualización Del Firmware

    Configuración de notificaciones Elemento Descripción Beep Notification Activa o desactiva el pitido del sistema que suena cuando se (Notificación sonora) produce un problema. Email Notification Permite activar o desactivar las notificaciones por correo (Notificación por correo electrónico de posibles problemas. electrónico) SMTP Server (Servidor Define el nombre de equipo o la dirección IP del servidor SMTP.
  • Página 31: Configuración Del Dispositivo Sai

    • El zumbador sonará sólo si se activa en el menú System Notification NOTA (Notificación del sistema). • Consulte el sitio Web de Thecus para conocer las últimas notas de publicación de firmware. • No se permite la reducción de la versión del firmware.
  • Página 32: Programar El Encendido Y Apagado

    En el menú, elija el elemento Schedule Power On/Off (Programar encendido y apagado). Aparecerá la pantalla Schedule Power On/Off (Programar encendido y apagado). Para designar un programa de encendido y apagado en el N7700, habilite primero la función activando la casilla Enable Schedule Power On/Off (Habilitar programación de encendido y apagado).
  • Página 33: Reactivación Por Lan (Wol, Wake-Up On Lan)

    Si el sistema ya estaba apagado a las 16:00 del lunes, el sistema permanecerá apagado. Reactivación por LAN (WOL, Wake-Up On Lan) i el dispositivo N7700 estaba en estado de suspensión, tiene la posibilidad de activarse por medio del puerto WAN. En el menú, elija el elemento WOL. Ap arecerá...
  • Página 34: Utilidad

    En el menú, elija el elemento SNMP. Aparecerá la pantalla SNMP Support (Compatibilidad con SNMP). Mediante esta pantalla podrá seleccionar Enable (Habilitar) o Disable (Deshabilitar) para activar o desactivar el dispositivo, respectivamente. Utilidad ˙ Contraseña de administrador En el menú, elija el elemento Administrator Password (Contraseña de administrador).
  • Página 35 Aparecerá la pantalla Reset to Factory Default (Restablecer valores predeterminados de fábrica). Presione el botón Apply (Aplicar) para restablecer la configuración predeterminada de fábrica en el N7700. Al restaurar la configuración predeterminada de fábrica no se eliminarán los ADVERTENCIA datos almacenados en los discos duros, pero se RESTAURARÁN los valores...
  • Página 36 En el menú, elija el elemento Reboot & Shutdown (Reiniciar y apagar). Aparecerá la pantalla Shutdown/Reboot System (Apagar o reiniciar el sistema). Presione el botón Reboot (Reiniciar) para reiniciar el sistema Shutdown (Apagar) para apagarlo. ˙ Comprobación del sistema de archivos Esta función permite realizar una prueba de integridad en el sistema de archiv os de los discos.
  • Página 37 Cuando el sistema se haya reiniciado volverá a la pantalla File System Check (Comprobación del sistema de archivos). En esa pantalla, verá los volúmenes RAID disponibles para ejecutar la comprobación del sistema de archivos excepto en el volumen ZFS, en el que no es necesario realizar dicha comprobación. Compruebe los volúmenes RAID que desee y haga clic en Next (Siguiente) para proceder con la prueba del sistema de archivos.
  • Página 38: Red Del Sistema

    Es necesario reiniciar el sistema para que el N7700 pueda funcionar con NOTA normalidad una vez co mpletada la comprobación del sistema de archivos. Red del sistema Utilice el menú System Network (Red del sistema) para configur ar la red y la compatibilidad de los serv icios.
  • Página 39 Configuración WAN Elemento Descripción Host Name (Nombre de Nombre del equipo que identifica al N7700 en la red. equipo) Domain name (Nombre de Especifica el nombre de dominio del N7700. dominio) Permite establecer un nombre de servidor para el equipo WINS Server (Servidor NetBIOS.
  • Página 40: Lan

    La mayoría de conmutadores y enrutadores Fast Ethernet (10/100) no admiten trama ADVERTENCIA Jumbo y no le permitirán conectar su N7700 después de activar la trama Jumbo. Si es curriese, apague el N7700. A continuación, in serte el disco USB con la utilidad de establecimiento de valores de fábrica y encienda el N7700.
  • Página 41: Samba / Cifs

    SMB/CIFS. Samba Recycle Bin (Papelera de reciclaje Samba) El N7700 admite la papelera de reciclaje a través del protocolo SMB/CIFS. Habilítela y todos los archivos y carpetas eliminados se moverán a la carpeta “.recycle”, con e atributo de oculto en cada recurso compartido.
  • Página 42: Samba Anonymous Login Authentication (Autenticación De Inicio De Sesión Anónimo Samba)

    Define la zona del servicio AppleTalk. Si la red AppleTalk utiliza redes extendidas y está asignada a varias zonas, asigne un nombre de zona al N7700. Si no desea asignar una zona de red, introduzca un asterisco (*) para utilizar la configuración predeterminada.
  • Página 43: Ftp

    Apply (Aplicar) Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar sus cambios. El N7700 puede actuar como servidor FTP, permitiendo a los usuarios realizar operaciones de descarga y carga de archivos con sus clientes FTP favoritos. En el menú System Network (Red del sistema), elija el elemento FTP. Aparecerá la pantalla AFP Support (Compatibilidad con FTP).
  • Página 44: Servidor Multimedia

    (Carpeta compartida ) > ACL. ervidor mul timed racias a las funcione del servidor multimedia integrado, el N7700 ofr ece un servicio de transmisión multimedia para adaptadores multimedia domésticos con conexión a la red compatibles con el protocolo AV UPnP o con la...
  • Página 45: Carpetas Multimedia Compartidas

    Rescan (Volver a Haga clic en el botón Rescan (Volver a explorar) para que el explorar) N7700 muestre el contenido nuevo de la carpeta multimedia. Carpetas multimedia compartidas Una vez instalado el servidor multimedia podrá comenzar a agregar carpetas que contengan los medios que desee compartir.
  • Página 46: Http/ Webdisk

    (Reproductor de música), Photo Albums (Álbumes de fotos) o Video Cli ps (Clips de vídeo). d. Comience a disfrutar de los contenidos almacenados en su N7700. H TP/ WebDisk En el menú System Network (Red del sistema), elija el elemento HTTP/Web Disk.
  • Página 47: Upnp

    Una vez habilitada la función Nsync Target (Destino Nsync), los demás productos NAS de Thecus podrán utilizar la replicación remota en este sistema NAS. Configuración de Bonjour Bonjour, es el nombre de marca de Apple Inc. para su implementación de Ze roconf, un protocolo de detección de servicios.
  • Página 48: Administración De Almacenamiento

    Administración de almacenamiento El menú Storage (Almacenamiento) muestra el estado de los dispositivos de almacenamiento instalados en el N7700 e incluye opciones de configuración de almacenamiento, como parámetros RAID y de disco, configuración de carpetas y asignación de espacio y montaje ISO.
  • Página 49: Información S.m.a.r.t

    Bad Block scan (Buscar Yes to start (Sí para empezar) permite buscar bloques bloques incorrectos) incorrectos. Total Capacity Muestra la capacidad total del disco duro SATA. (Capacidad total) Disk Power El administrador puede configurar el disco para que se apague Management después de un periodo de inactividad.
  • Página 50: Bad Block Scan (Buscar Bloques Incorrectos)

    Information (Información RAID). sta pantalla muestra l volumen RAID que resid e actualmente en el N7700. En esta pantalla podrá obtener información acerca del estado de los volúmenes RAID, así como las capacidades asignadas a da s e iSCSI. También se muestra una...
  • Página 51: Crear Raid

    Información RAID Elemento Descripción Master RAID (RAID El volumen RAID designado actualmente como volumen RAID maestro) maestro. ID (Identificador) Identificador del volumen RAID actual. NOTA: los identificadores de los volúmenes RAID deben ser únicos. RAID Level (Nivel Muestra la configuración RAID actual. RAID) Status (Estado) Indica el estado del sistema RAID.
  • Página 52: En La Pantalla Id Configuratio N (Configuración Raid), Establezca El Espacio De Almac Enamiento De Raid En Jbod, Raid

    Para crear un volumen RAID siga estos pasos: 1. En la pant alla RA ID Information (Información RAI D), haga clic en rear) Create 2. En la pantalla ID Configuratio n (Configuración RAID), establezca el espacio de almac enamiento de RAID en JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6 o R AID 10 (consulte el...
  • Página 53: Nivel Raid

    La construcción de un volumen RAID podría durar varios minutos, NOTA dependiendo del tamaño de los discos duros y del modo RAID. En general mientras el proceso de creación del volumen RAID está en marcha, se puede acceder al volumen de datos. La creación de u n volumen RAID destruirá...
  • Página 54: Editar Raid

    RAID 1 Ofrece duplicación de discos. Ofrece dos veces la velocidad de lectura de los discos, pero la misma velocidad de escritura. RAID 1 requiere un mínimo de 2 discos. RAID 5 Ofrece división de datos e información de corrección de errores. RAID 5 requiere un mínimo de 3 discos.
  • Página 55: Quitar Un Volumen Raid

    Quitar un volumen RAID Haga clic en este botón para quitar el volumen RAID. Todos los datos de usuario e iSCSI creados en el volumen RAID seleccionado se quitarán. Para quitar un volumen RAID siga estos pasos: 1. En la pantalla RAID List (Lista RAID), seleccione el volumen RAID que desee haciendo clic en su botón de selección y, a continuación, haga clic en RAID Information (Información RAID para abrir la pantalla RAID Configuration (Configuración RAID).
  • Página 56: Expandir Un Volumen Raid

    La eliminación de un volumen RAID destruirá todos los datos del ADVERTENCIA volumen RAID ac tual. Los datos no se podrán recuperar. Expandir un volumen RAID Para expandir un volumen RAID 1, RAID 5, RAID 6 o RAID 10, siga estos pasos: 1.
  • Página 57: Migrar Un Volumen Raid

    Migrar un volumen RAID Una vez creado un volumen RAID, puede que desee moverlo a otra unidad física o cambiar la matriz RAID en conjunto. Para migrar un volumen RAID 0, RAID 1, RAID 5 o RAID 6, siga estos pasos: 1.
  • Página 58 La migración de un volum en RAID es una operación que podría tardar NOTA varias horas en finali zar. La función de migración de nivel RAID pu ser de dos tipos: “On line” ( En lín ea) y “Off line” (Fuera de línea). Durante la migración de nivel RAID, no se puede reiniciar ni apagar el sistema.
  • Página 59 continuación se muestra una tabla que muestra los posibles esquemas de igración RAID: Desde RAID 0 RAID 5 RAID 6 [FUERA DE LÍNEA] [FUERA DE LÍNEA] ID 0 [RAID 0] HDDx2 a [RAID 0] HDDx3 [RAID 0] HDDx2 a [RAID 5] HDDx3 [RAID 0] HDDx2 a [RAID 0] HDDx4 [RAID 0] HDDx2 a [RAID 5] HDDx4 [RAID 0] HDDx2 a [RAID 0] HDDx5...
  • Página 60: Asignación De Espacio

    El área Volume Allocation List (L ista de asignación de volú menes) muestra el espacio asignado a los volúmene s iSCSI en el volumen RA ID actual. El N7700 admite hasta cinco volúmenes iS CSI. Lista de asignación de volúmenes Elemento Descripción...
  • Página 61: Asignar Espacio Al Volumen Iscsi

    Asignar espacio al volumen iSCSI ara asignar espac io a u n volumen iSCSI en el volumen RAID actual, siga estos asos: 1. En el área Volu e Allocation List (Lista de asignación de volúmenes), aga clic en iSCSI Target (Destino iSCSI). Aparece rá...
  • Página 62: Modificar El Volumen Iscsi

    (Nombre del destino) función Stackable NAS (NAS apilable) para identificar esta exportación compartida. Year (Año) Seleccione el año actual en la lista desplegable. Authentication Puede seleccionar autenticación CHAP o None (Ninguna). (Autenticación) Month (Mes) Seleccione el mes actual en la lista desplegable. Username (Nombre Introduzca un nombre de usuario.
  • Página 63: Eliminar Volumen

    2. Modifique la configuración . Pr esione OK (Aceptar) para aplicar los cambios. Eliminar volumen Para eliminar un volumen del volumen RAID actual, siga estos pasos: 1. En el área Volume Allocation List (Lista de asignación de volúmenes), haga clic en Delete (Eliminar). Aparecerá...
  • Página 64: Opciones Avanzadas

    Opciones avanzadas Hay 2 opciones de administración disponibles asociadas con la configuración iSCSI que puede habilitar o deshabilitar para utilizar el N7700. En la siguiente pantalla se muestran más detalles. Si la opción cambia tendrá que reiniciar el sistema para aplicarla.
  • Página 65: Agregar Carpetas

    Agregar carpetas En la pantalla Folder (Carpeta), presione el botón Add (Agregar) para abrir la pantalla Add Folder (Agregar carpeta) Esta pantalla le permite agregar una carpeta. Después de introducir la información, presione Apply (Aplicar) para crear una carpeta nueva.
  • Página 66: Modificar Carpetas

    Agregar carpeta Elemento Descripción RAID ID Volumen RAID en el que residirá la carpeta nueva. (Identificador RAID) Folder name Muestra el nombre de la carpeta. (Nombre de carpeta) Description Ofrece una descripción para la carpeta (Descripción) Browseable Permite o impide a los usuarios navegar por el contenido de la (Navegable) carpeta.
  • Página 67: Quitar Carpetas

    Modificar carpeta Elemento Descripción RAID ID (Identificador Volumen RAID en el que residirá la carpeta. RAID) Folder name (Nombre Muestra el nombre de la carpeta. de carpeta) Description Ofrece una descripción para la carpeta (Descripción) Browseable Permite o impide a los usuarios navegar por el contenido de la (Navegable) carpeta.
  • Página 68 Recurso compartido NFS Elemento Descripción Hostname (Nombre de Introduzca el nombre del equipo o la dirección IP del mismo equipo) Privilege (Privilegios) El equipo puede tener acceso de solo lectura o permiso de escritura a la carpeta. Guest System Support Existen dos selecci ones disponi bles:...
  • Página 69: Instantánea

    Haga clic en el botón Schedule (Programación) para abrir la pantalla de configuración de programación. Active la casilla para activar la operación de programación de instantáneas. El N7700 admite un to tal de 16 versiones de instantáneas. Cuando active la casilla “Automatically remove oldest snapshot”...
  • Página 70: Lista De Control De Acceso (Acl) Para Carpetas Y Subcarpetas

    Las instantáneas realizadas solamente son accesibles a través de CIFS/SMB escribiendo manualmente \ \ NAS IP address\snapshot y no permanecen ocu ltas con el acceso normal. Asimismo, la versión de las instantáneas realizadas es de solo lectura y no se puede eliminar con el acceso CIFS/SMB, sino haciendo clic en el botón “D el”...
  • Página 71 2. Con el grupo o usuario seleccionado, presione uno de los botones de las tres columnas de nivel de acceso de la parte superior. El grupo o usuario aparecerá en esa columna y tendrá asignado ese nivel de acceso a la carpeta.
  • Página 72: Nas Apilable

    NAS apilable La capacidad del N7700 se puede expandir aún más utilizando la función de apilamiento. Gracias a ella, los usuarios podrán expandir la capacidad de sus sistemas de almacenamiento de red con hasta 5 volúmenes apilados ubicados sistemas diferentes.
  • Página 73 Introduzca a continuación la dirección IP de destino del dispositivo apilable y h clic en el botón Discovery (Detección). El sistema mostrará los volúmenes de destino disponibles en la dirección IP introducida. Una vez definida la dirección IP del volumen, puede que necesite introducir un nombre de usuario y una contraseña válidos para acceder al mismo.
  • Página 74 A partir de la figura anterior, el parámetro Export share name (Nombre del recurso compartido de exportación) pasará a ser "pmmeeting". Las figuras siguientes muestran el resultado antes y después a través de Microsoft Network ccess después de finalizar la configuración. Sin destino de pila Destino de pila con el nombre de recurso compartido de...
  • Página 75 El parámetro Public (Público) será el mismo que en el parámetro de la carpeta compartida del sistema asociada con la configuración de permisos ACL. Si estable el parámetro Public (Público) en Yes (Sí), todos los usuarios tendrán acceso a l carpeta y el botón ACL se deshabilitará.
  • Página 76 En general, si hay algún dispositivo de destino de pila conectado que está siendo utilizado por otro N5200PRO/1U4500/N7700/N7700/N7700/N8800 como volumen de destino de pila, se mostrará el elemento Format (Formato) y el sistema lo reconocerá...
  • Página 77: Montaje Iso

    Reconnect (Volver a conectar). Montaje ISO La función Montaje ISO es muy útil en productos Thecus. Con ella, los usuarios pueden montar un archivo ISO y hacer que el nombre de exportación muestre todos los detalles del archivo ISO montado.
  • Página 78 En el menú principal, la función ISO Mount (Montaje ISO) se encuentra en el menú "Storage" (Almacenamiento). Consulte la figura siguiente para obtener más información. Seleccione la función ISO Mount (Montaje ISO). Aparecerá una pantalla similar a la siguiente. A. Agregar un archivo ISO En la figura anterior, seleccione el archivo ISO en la lista desplegable de recursos compartidos.
  • Página 79 Para montar un nuevo archivo ISO, selecciónelo en los archivos ISO mostrados y escriba el nombre que desee para el montaje en el campo “Mount as:” (Montar como:). Haga clic en “ADD” (AGREGAR) con confirmación para completar el montaje del archivo ISO. Si no especifica un nombre de exportación de archivo ISO en “Mount as”...
  • Página 80: Autenticación De Usuarios Y Grupos

    “Thecus 01”. Autenticación de usuarios y grupos El N7700 posee una base de datos integrada que permite a los administradores gestionar su acceso de usuario utilizando distintas políticas de grupo. En el menú User and Group Authentication (Autenticación de usuarios y grupos) puede crear, modificar y eliminar usuarios, así...
  • Página 81 ADS/NT; el N7700 se conectará al servidor ADS/NT y obtendrá toda la información de los usuarios y grupos automáticamente. En el menú Accounts (Cuentas), seleccione el elemento Authentication (Autenticación). Aparecerá la pantalla ADS/NT Support (Compatibilidad con ADS/NT). Puede cambiar cualquiera de los elementos y presionar Apply (Aplicar) para confirmar la configuración.
  • Página 82: Configuración De Usuarios Locales

    ADS. • La configuración de zona horaria entre el N7700 y ADS debe ser idéntica. • La diferencia de hora de sistema entre el N7700 y ADS debe ser inferior a cinco minutos. •...
  • Página 83: Agregar Usuarios

    Configuración de usuarios locales Elemento Descripción Add (Agregar) Presione el botón Add (Agregar) para agregar un usuario a la lista de usuarios locales. Edit (Editar) Presione el botón Edit (Editar) para modificar un usuario local. Remove (Quitar) Presione el botón Remove (Quitar) para eliminar un usuario seleccionad o del sistema.
  • Página 84: Editar Usuarios

    NOTA Todos los usuarios se asignarán automáticamente al grupo ‘users’ (usuarios). Editar usuarios 1. Seleccione un usuario existente en la pantalla Local User Configuration (Configuración de usuarios locales). 2. Haga clic en el botón Edit (Editar). Aparecerá la pantalla Local User Setting (Configuración de usuarios locales).
  • Página 85: Quitar Usuarios

    Quitar usuarios 1. Seleccione un usuario existente en la pantalla Local User Configuration (Configuración de usuarios locales). 2. Haga clic en el botón Remove (Quitar) para eliminar el usuario del sistema. Configuración de grupos locales En el menú Acco unts (Cuentas), elija el elemento Group (Grupos). Aparecerá la antalla Local Group Configuration (Configuración de grupos locales).
  • Página 86: Agregar Grupos

    Agregar grupos 1. En la pantalla Local Group Configuration (Configuración de grupos locales), haga clic en el botón Add (Agregar). 2. Aparecerá la pantalla Local Groups Sett ing (Configuración de grupos locales). 3. Escriba un nombre en Group Name (Nombre de grupo). 4.
  • Página 87: Quitar Grupos

    (Quitar) para eliminar el grupo del sistema. Crear usuarios y grupos por lotes El N7700 también permite agregar usuarios y grupos por lotes. Esta funcionalidad le permitirá agregar cómodamente grandes cantidades de usuarios y grupos de forma automática importando un sencillo archivo de texto sin formato (*.txt) separado por comas.
  • Página 88: Servidor De Aplicaciones

    El N7700 admite servidores de impresión y servidores Tunes. El servidor de impresión integrado le permitirá compartir una sola impresora USB con todos los usuarios de la red. El N7700 proporciona activación del servidor iTunes en el dispositivo. Podrá reproducir directamente archivos de música en este dispositivo con la ap licación de cliente de iTunes.
  • Página 89: Windows Xp Sp2

    Remove All Documents (Quitar todos los documentos). Puede configurar el N7700 para que actúe como servidor de impresión. De esta forma, todos los equipos conectados a la red podrán utilizar la misma impresora.
  • Página 90: Windows Vista

    Windows Vista Para configurar el servidor de impresión en Windows Vista, siga estos pasos: 1. Abra la carpeta Printer (Impresora) en Control Panel (Panel de control). 2. Haga clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto de la carpeta Printers (Impresoras) y seleccione Add Printer (Agregar impresor 3.
  • Página 91 5. Haga clic en Select a shared printer by name (Seleccionar una impresora compartida por nombre). Escriba http://<Dirección_IP_Thecus>:631/printers/usb-printer e el cuadro de texto, donde <Dirección_IP_Thecus> deb e ser la dirección IP del N7700. Haga clic en Next (Siguiente). Seleccione o instale una impresora y presione OK (Aceptar).
  • Página 92 Si su modelo de impresora no se muestra en la lista, póngase en contacto con el fabricante para obtener más información. Windows intentará conectarse a la impresora. Puede definir esta impresora como predetermina da marcando la opción Set as the default printer (Establecer como impresor a predeterminada).
  • Página 93: Servidor Itunes

    N7700. Todas las etiquetas ID3 se enviarán en formato eti uetas MP3) UTF-8. Una vez activado el servicio iTunes, el N7700 pondrá toda la música almacenada en la carpeta Music (Música) a disposición de todos los equipos de la red que dispongan de la funcionalidad iTunes.
  • Página 94: Módulo Del Sistema

    Puede hacer una copia de seguridad de una carpeta compartida en otro N7700 (destino de Nsync) o en cualquier servidor FTP para mantener sus archivos siempre que disponga de un acceso apropiado al destino. Si utiliza Nsync entre dos N7700, podrá transmitir archivos de forma segura entre ellos.
  • Página 95 Agregar una tarea Nsync Elemento Descripción Task name (Nombre de tarea) Nombre de la tarea Nsync. Target Server Manufacturer Seleccione si el destino es un producto Thecus (p. ej. (Fabricante del servidor de N7700) o un servidor FTP. destino) Nsync Mode (Modo Nsync) Modo Synchronize (Sincronizar) o modo Incr emental.
  • Página 96: Configurar Un Destino Nsync En Un Dispositivo Nsync

    Configurar un destino Nsync en otro dispositivo Si selecciona "Other Device" (Otro dispositivo) durante la configuración de la tarea Nsync, el N7700 utilizará el protocolo FTP para hacer una copia de seguridad de la carpeta compartida. En el dispositivo de almacenamiento externo, asegúrese de que existe una carpeta llamada "nsync"...
  • Página 97: Utilidad De Copia De Seguridad De Thecus

    3. Para consultar el registro de la tarea, haga clic en el icono Log (Registro) de la misma. La utilidad de copia de seguridad Thecus es compatible con MAC OS X. Copie el NOTA archivo Thecus Backup Utility.dmg a su equipo con MAC OS X y haga doble clic para ejecutarlo.
  • Página 98: Utilidades De Copia De Seguridad De Apple Os X

    Type (Tip o de co pia de seguridad), Destination (Destino) y Name (Nombr 5. Busqu e y selecci one la unidad que especifica su N7700 como destin o de la copia y hag a clic en Next (Siguiente). 6. Haga clic en Next (Siguiente) para ver la página final del asistente y haga clic en Finish inalizar) para iniciar la copia de seguridad.
  • Página 99: Capítulo 5: Uso Del N7700

    Uso de WebDisk l N7700 ofrece una función denominada WebDisk que le permitirá acceder al sistema a través de Internet desde cualquier navegador. 1. En la página de inicio de sesión, escriba el identificador de usuario y la contraseña definidos anteriormente en el menú...
  • Página 100 6. Para crear una carpeta nueva dentro de la carpeta actual, presione el botón New folder (Nueva carpeta). Cuan do aparezca la pantalla, introduzca un nombre para la carpeta. Presione OK (Aceptar) para crear la carpeta. 7. Para cargar un arch ivo desde su equipo en la carpeta actual, presione el botón New file (uploa d) (Archivo nuevo (cargar)).
  • Página 101: Servidor De Fotografías

    Servidor de fotografías Mediante el servidor de fotografías, los usuarios podrán ver y compartir fotografías e incluso crear sus propios álbumes en el N7700. Podrá ver s u propia galería de fotografías y todos los álbumes fotográficos públicos la red.
  • Página 102: Asistente Para Publicación De Windows Xp

    Asistente para publicación de Windows XP Existen muchas formas para que un usuario local ca rgue imágenes en su álbum tográfico. Los usuarios de Windows XP pueden cargar sus fotografías utilizando el sistente para publicación de Windows XP. 1. Haga clic en XP Publishing Wizard (Asistente para publicación XP) situado en la esquina superior derecha.
  • Página 103 4. Una vez instalado el archivo de registro, utilice el administrador de archivos de Windows para buscar la carpeta que contenga la imagen que desee publicar. En el panel izquierdo existirá un icono llamado "Publish this folder to the Web" (Publicar esta carpeta en la Web) . 5.
  • Página 104 8. Seleccione N7700 Photo Gallery Wizard (Asistente para la galería de fotografías del N7700) para publicar sus imágenes en el N7700. 9. Inicie sesión en el N7700 con su nombre de usuario y contraseña locales. 10. Cree su álbum introduciendo un nombre para el mismo y haciendo clic en el...
  • Página 105 11. Seleccione el álbum en el que desee cargar las fotografías. 12. Confirme el álbum de destino. 13. Windows indicará que la carga de la imagen se está realizando.
  • Página 106 14. Una vez finalizada la carga, el asistente le preguntará si desea acceder al sitio Web. Haga clic en Finish (Finalizar) para acceder al servidor Web de fotografías. 15. Haga clic en el icono del usuario para acceder al álbum del usuario. 16.
  • Página 107: Administrar Álbumes Y Fotografías

    • Sólo podrán ver estos iconos los usuarios que hayan iniciado sesión. • Para evitar errores de sistema, el N7700 establecerá las siguientes limitaciones sobre los archivos de fotografía: • El tamaño de cada archivo enviado no podrá tener más de 8MB. Los archivos que excedan los 8MB NO se podrán enviar.
  • Página 108: Crear Álbumes

    Modify (Modificar) situados en la esquina superior derecha. Información EXIF Mientras v ágenes pue e las im de hacer que el N7700 muestre también la informació n EXIF de cada fotografí Para ver la información EXIF es necesario presionar el botón EXIF. Para ocultar esta...
  • Página 109: Presentaciones De Diapositivas

    Asignar un equipo cliente al N7700 Puede asignar carpetas compartidas del N7700 de forma que pueda acceder a ellas como si fueran unida des de su equipo. Puede conectarse a las carpetas de red compartidas en el N7700 de la siguiente manera: Windows 1.
  • Página 110: Asignar El N7700 Como Unidad Iscsi

    Haga clic en Connect (Conectar). 3. Cuando MAC OS X esté intentando conectar con el N7700, le pedirá un nombre de usuario y una contraseña para acceder a la carpeta. 4. Una vez que MAC OS X se haya conectado correctamente al N7700, aparecerá...
  • Página 111 3. Ahora se instalará el iniciador iSCSI utilizando el asistente de instalación. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. 4. Mantenga la configuración predeterminada y haga clic en Next (Siguiente). Lea el acuerdo de licencia. Para continuar con la instalación, haga cl ic en I Agree (Acepto) y después en Next (Siguiente).
  • Página 112 8. Seleccione la ficha Discovery (Detección). En Target Portals (Portales de destino), haga clic en Add (Agregar). 9. Escriba la dirección IP del N7700. Haga clic en OK (Aceptar). 10. En la ventana iSCSI Initiator Properties (Propiedades del iniciador iSCSI), seleccione la ficha Targets (Destinos). Con el destino iSCSI resaltado, haga clic en Log On (Iniciar sesión).
  • Página 113 11. Si no ha habilitado CHAP, haga clic en OK (Aceptar) para continuar. Si ha habilitado CHAP, haga clic en Advanced (Opciones avanzadas). En Advanced Settings (Configuración avanzada), active la casilla CHAP login information (Información de inicio de sesión CHAP) y escriba su nombre de usuario y contraseña.
  • Página 114: Windows Vista

    Windows Vista Debido a que Windows Vista dispone del iniciador iSCSI preinstalado, no tendrá que instalar esta parte del software. En su lugar, ponga en marcha el iniciador iSCSI y siga los pasos 8-14 para asignar el N7700 como unidad iSCSI.
  • Página 115: Capítulo 6: Sugerencias Y Trucos

    \\192.168.1.100\usbhdd\sdf1, donde 192.168.1.100 es la dirección IP del N7700 y sdf1 la primera partición del disco número 6, la unidad eSATA o USB. Si se trata de una partición NTFS, los usuarios de NAS podrán abrir o copiar archivos desde \\192.168.1.100\usbhdd\sdf1, pero no podrán agregar archivos nuevos o...
  • Página 116: Parte I - Configurar Una Cuenta Dyndns

    HTTPS desde otro equipo de Internet a. De sde un equipo remoto, abra el navegador y escriba https://www.N7700.dyndns.org b. Debería ver la página de inicio de sesión del N7700. Configuración del software firewall Si está utilizando una aplicación firewa ll (como No...
  • Página 117: Cambiar Discos Duros Dañados

    5. El LED parpadea en verde mientras se accede al disco duro. Reconstrucción automática de RAID Si utiliza RAID 1, 5, 6 ó 10 en el N7700, puede utilizar la función de reco nstrucción automática si se detecta un error.
  • Página 118: Capítulo 7: Solución De Problemas

    1. Se iniciará el Asistente para la instalació n y detectará automáticamente todos los dispositivos de almacenamiento IP Thecus de la red. 2. Deberá poder ver la dirección IP del N7700 que ha olvidado en la pantalla Device Dis covery (Detectar dispositivos).
  • Página 119: Dom Dual Para Protección Dual

    Servidor DNS). OM dual para protección dual a función más avanzada y útil del N7700 es la implementación de DOM dual. En ondiciones normales, no es necesario tener esta función habilitada. Pero por un otivo justificado como un corte en la corriente eléctrica o un error humano que curra especialmente durante la fase de arranque del sistema, esta función se...
  • Página 120: Capítulo 8: Revisión Actualizada (Fw 3.00.03 A 3.00.06)

    Capítulo 8: Revisión actualizada (FW 3.00.03 a 3.00.06) Novedades La nue va versión de firmare .00.04 tiene implementadas funciones adicio nales. xpansión RAID para el vo lumen de destino iSCSI En primer lugar, el volumen iSCSI ahora puede expandir su capac idad a partir de un espacio no utilizado.
  • Página 121: Cifrado De Volúmenes Raid

    Cifrado de volúmenes RAID Con la versión de firmware v3.00.04, puede proteger sus datos utilizando la función de cifrado de volúmenes RAID para evitar el riesgo de exposición de dichos datos. Para activar esta función, es necesario habilitar la opción Encryption (Cifrado) mientras se crea el volumen RAID e introducir la contraseña para llevar a cabo la identificación.
  • Página 122: Aprovisionamiento Fino Iscsi

    Con el cifrado de volumen RAID habilitado, el rendimiento del sistema NOTA disminuirá. Con el cifrado de volumen RAID habilitado, la expansión de volumen RAID funcionará en el modo de desconexión. Los volúmenes RAID con el cifrado habilitado se mostrarán con un símbolo de candado junto al nombre ID del volumen.
  • Página 123 A continuación, configure la capacidad física del volumen de aprovisionamiento fino iSCSI arrastrando la barra Allocation (Asignación) hasta el tamaño que necesite. Una vez determinado el tamaño, haga clic en OK (Aceptar) para confirmar la acción. Ahora verá que el volumen de aprovisionamiento fino iSCSI está dis ponible en la lista.
  • Página 124 Ahora puede crear los destinos iSCSI para unir el volumen de aprovisionamiento fino iSCSI recién creado. Básicamente, el destino iSCSI bajo el aprovisionamiento fino iSCSI tiene exactamente la misma pantalla de configuración que la creación del volumen de destino iSCSI estándar. La única diferencia es el tamaño virtual de la capacidad.
  • Página 125 Pantalla para la creación del volumen de destino iSCSI bajo aprovisionamiento fino; capacidad física de 333,8GB. Pantalla para configurar el volumen de destino iSCSI bajo aprovisionamiento fino de 1.700GB. Creación del volumen de destino iSCSI. El tamaño virtual áximo es de 14.300GB (16.000GB –...
  • Página 126: Identificador Lun Iscsi

    Esta pantalla muestra los volúmenes de destino iSCSI creados bajo el aprovisionamiento fino. El segundo volumen de destino iSCSI bajo aprovisionamiento fino se ha creado con una capacidad de 14.300GB. Este mensaje aparece si no hay más espacio para la creación del nuevo volumen de destino iSCSI.
  • Página 127: Correcciones De Errores

    orrecciones de errores inguna...
  • Página 128: Capítulo 9: Revisión Actualizada A Fw 3.00.08

    Capítulo 9: Revisión actualizada a FW 3.00.08 Novedades La nueva versión de firmare 3.00.08 incluye funciones adicionales. Interfaz de usuario de inicio de sesión actualizada Hay un nuevo diseño de marca para la interfaz de usuario de inicio de sesión de administración.
  • Página 129: Página De Renuncia De Responsabilidad Agregada

    Página de renuncia de responsabilidad agregada a siguiente página de renuncia de responsabilidad se ha agregado a esta nueva ersión de firmware. Active la casilla si no desea que esta página se muestre la róxima vez que inicie sesión.
  • Página 130: Interfaz De Usuario Principal Actualizada

    Thecus lanza nuevos módulos de firmware y software. Para activar este servicio, simplemente haga clic en la casilla “Enable” (Habilitar). Al habilitar este servicio, los elementos en negrita se enviarán a Thecus a través de Internet. También hay otros dos elementos adicionales que no se envían en el registro: “HDD Info”...
  • Página 131: Configuración Rsync Agregada Al Destino Nsync

    Configuración Rsync agregada al de stino Nsync La función Nsync de Thecus ha agregado una tercera forma de utilizar Rsync para replicar datos entre dos sistemas. Para que el extremo de destino permita el cruce de datos fuente, el servidor de destino Rsync necesita activar primero la opción “Enable”...
  • Página 132: Se Ha Agregado Una 2ª Puerta De Enlace Para Clientes De La Ruta Del

    DHCP La adición de una 2ª puerta de enlace se ha incorporado para dar servicio a los clientes que utilizan sus NAS de Thecus como un servidor DHCP para tener otra ruta para equilibrar el ancho de banda del tráfico.
  • Página 133: Dom Dual Agregado Para Reparación Automática

    DOM dual agregado para reparación automática La exclusiva función de DOM dual ahora puede realizar reparaciones automáticas. El dispositivo NAS de Thecus realizará una copia de seguridad de hasta cinco versiones de la configuración del sistema de forma predeterminada y automática a las 01:00 A.M.
  • Página 134: Capítulo 10: Actualización A La Versión De Firmware 3.01.00

    Capítulo 10: Actualización a la versión de firmware Capítulo 10: Actualización a la versión de firmware 3.01.00 3.01.00 Novedades Novedades La versión de firmware 3.01.00 cuenta con nuevas funciones. La versión de firmware 3.01.00 cuenta con nuevas funciones. A A ctualización de la interfaz de usuario de inicio de sesión ctualización de la interfaz de usuario de inicio de sesión El diseño de la interfaz de usuario de inicio de sesión de administrador ha sido El diseño de la interfaz de usuario de inicio de sesión de administrador ha sido...
  • Página 135 Los administradores pueden agregar o quitar funciones favoritas de la sección “Mis favoritos” haciendo clic con el botón secundario del ratón en el árbol de menú. tro método que permite a los dministradores agregar funciones fa voritas es hacer lic en el icono “Agregar vorito”...
  • Página 136: Agregación De Un Nuevo Modo Compatible Con La Función Agrupación De

    Compatibilidad con nuevas tarjetas de red LAN (sólo modelos N7700PRO y N7700+) La ranura PCI-e reservada del sistema permite instalar una tarjeta de red LAN compatible de otro fabricante para disfrutar de un tercer o cuarto puerto de red LAN (el dispositivo admite un máximo de 2 puertos).
  • Página 137: Descripción Original

    Descripción original: Las reglas de programación de instantáneas se pueden configurar para su ejecución ensual, semanal u horaria por días. Haga clic en Aplicar una vez que haya conf igurado la programación según sus preferencias. Descripción corregida: Las reglas de programación de instantáneas se pueden configurar para su ejecución mensual, seman al o diaria...
  • Página 138: Apéndice A: Datos Técnicos Del Producto

    Apéndice A: Datos técnicos del producto Especificaciones de hardware Modelo de producto N7700 / N7700PRO Interfaces de red Conector Gigabit RJ-45 Conector Gigabit RJ-45 Almacenamiento Bahías de disco duro 7 para discos duros SATA de 3,5”, conexión en caliente eSATA...
  • Página 139 MAC OS X *Compatibilidad con AD: fun soft ciona como miembro cliente en un dominio Micro Active Directory, permitiend o al N7700 utilizar los usuarios y grupos del dom inio ara autenticar se en el siste ma y autorizar el uso de carpetas compartidas.
  • Página 140: Apéndice B: Asistencia Al Cliente

    Si sigue teniendo problemas con su N7700 o necesita una autorización de devolución comercial (RMA), póngas e en contacto con nuestro departamento de asistencia técnica por medio del sitio Web de asistencia técnica:...
  • Página 141: Apéndice C: Información Básica Sobre Raid

    RAID El dispositivo Thecus N7700 admite los niveles RAID estándar 0, 1, 5, 6, 10 y JBOD. Puede elegir el nivel RAID al crear un volumen de sistema. Los factores que afectan a la hora de seleccionar un nivel RAID son: •...
  • Página 142: Raid 5

    RAID 5 RAID 5 ofrece seguridad de datos y se adapta mejor a redes que realizan gran cantidad de pequeñas trans acciones de E/S al mismo tiempo, así como a aplicaciones que requieren s eguridad de los datos, como oficinas o servicios de asistencia en línea.
  • Página 143: Uso Del Disco

    Uso del disco Si los 7 discos tienen el mismo tamaño y forman una matriz RAID, el porcentaje uso del disco del N7700 es el que se muestra a continuación: Nivel RAID Porcentaje utilizado RAID 0 100% RAID 1 1/n x 100%...
  • Página 144: Apéndice D: Información Básica Sobre Active Directory

    ADS pueden aplicarse automáticamente en el N7700. 2. Base de datos de usuarios y contraseñas centralizada El N7700 no mantiene su propia copia de la base de datos de usuarios y contraseñas. Esto evita las incoherencias de datos entre el N7700 y otros servidores.
  • Página 145: Apéndice E: Información De Licencia

    GNU. Consulte los términos de la licen pública general GNU para obtener más información. Disponibilidad del código fuente Thecus Technology Corp. ha publicado el código fuente de la aplicación con licencia GPL. Para obtener más información acerca de cómo obtener el código fuente, visite nuestro sitio Web: http://www.thec...
  • Página 146: Cláusulas De La Licencia Cgic

    Cláusulas de la licencia CGIC Licencia básica CGIC, copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 por Thomas Boutell y Boutell.Com, Inc. Se concede permiso para utilizar CGIC en cualquier aplicación, comercial o no, sin coste alguno. NO OBSTANTE, este párrafo de propiedad intelectual deberá aparecer en una página de "créditos"...
  • Página 147 el software libre. Si el software es modificado por otra persona y continúa circulando, los destinatarios deberán saber que la ve rsión que han recibido no es la original, por lo que los proble mas introducidos por otros no deberán reflejarse en la reputación de los autores originales.
  • Página 148 que incluya la nota de copyright adecuada y una indicación que advierta de la ausencia de garantías (o bien que indique que usted ofrece garantías), y que sus usuarios pueden distribuir el programa bajo estas condiciones, indicándoles cómo ver una copia de esta Licencia. (Excepción: si el Programa en sí...
  • Página 149 cual funciona el ejecutable, a no ser que el propio componente acompañe al ejecutable. Si la distribución del ejecutable o el código de objeto se realiza ofreciendo acceso a una copia desde un lugar designado, se considerará el ofrecimiento del acceso para copiar el código fuente del mismo lugar como distribución del código fuente incluso aunque terceras partes no estén obligadas a copiar el código fuente junto al código objeto.
  • Página 150 Si la distribución y/o uso del Programa está restringido en ciertos países, bien por patentes o por interfaces bajo con derechos de autor, el propietario de los derechos de autor que coloca este Programa bajo esta Licencia puede agregar una limitación explícita de distribución geográfica excluyendo esos países, de forma que la distribución se permita sólo en o entre los países no excluidos de esta manera.

Este manual también es adecuado para:

N7700proN7700+

Tabla de contenido