Descargar Imprimir esta página

NOVOLUX CLAMPLIGHT 919A-L0332B Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

La seguridad de la luminaria se garantiza solo cumpliendo las siguientes instrucciones; por ello, es
ES
necesario conservarlas.
The safety of this luminaire is guaranteed only if you comply with these instructions; remember to
EN
conserve in a safe place.
La sécurité des luminaire est seulement garantie répondant aux instructions suivantes; est donc
FR
nécessaire de les conserver.
La fuente de luz de esta luminaria es no reemplazable; cuando la fuente de luz alcance el final de su
ES
vida debe sustituir la luminaria completa.
The light source for this luminaire is not replaceable; when the light source reaches the end of its useful
EN
life, the entire luminary must be substituted
La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable; tout le luminaire doit être remplacé à la
FR
de la vie utile de la source lumineuse
Dispositivo de iluminación no separable con fuente de luz no reemplazable. La supresión del difusor u
ES
otra parte no separable de la luminaria puede ser peligrosa. En caso de daños, el dispositivo de
iluminación debe desecharse de acuerdo con la descripción del producto.
EN
FR
Si el cable o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por el fabricante o
ES
su servicio técnico o una persona de cualificación equivalente.
EN
FR
Apto para uso interior y exterior en conformidad con el IP indicado.
ES
Suitable for indoor and outdoor use, taking the indicated IP rating into consideration.
EN
Convient a usage interieur et exterieur, prenant en compte l'IP indiqueé.
FR
ES
Eliminar la suciedad del disipador de aluminio, después de cada uso.
EN
FR
No utilizar el producto en caso de rotura del cristal y contactar con
el fabricante para su sustitución/ Should the glass break, the product
cannot be used and you should contact the manufacturer for its replacement/
En cas d'endommage de l'écran de protectionle produit ne peu pas tre utiliz,
cantactez le fabricant pour le remplacement.
ES
CUIDADO,RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
EN
CAUTION, ELECTRIC SHOCK
FR
ATTENTION, DÉCHARGES ÉLECTRIQUES
CONSERVAR ESTAS INTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA
RETAIN INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMME REFERENCE FUTURE.
SIMBOLOGÍA / SYMBOLOGY / SYMBOLISME:
ES Sus tuir pantalla de protección con fisuras.
EN Replace any cracked protec ve Shield
F Remplacez le verre de sécurité fissuré.
ES El símbolo de la papelera tachada en el aparato o en el embalaje, indica
que el producto al final de su vida deberá eliminarse por separado de los
demás desechos.
EN
Where affixed on the equipment or package, the barred waste bin
sign indicates that the product must be separated from other waste at the
end of its working life for disposal.
F Le symbole avec la poubelle barrée, mis sur l'appareillage ou sur l'emballage,
indique que le produit arrivé à la fin de sa vie u le doit être éliminé séparément
des autres déchets.
IP44
ES:
Protegido contra objetos sólidos superior a12 mm
EN: Protected against solid objects greater than 12mm.
F: Protegé contre les objects solides de plus 12mm.
(PLUG)
ES:
Protegido contra el polvo
y salpicaduras de agua.
IP54
EN: Dust-tight and protected againts splashing of water.
F:
Protegé contre la poussière et contre les éclabousseres d'eau.
(OPTIC)
GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.
C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals)
08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España/Spain/Espagne
ESPAÑA- PORTUGAL: Tel. +93 274 52 52
E-mail: info@gruponovolux.com
REST OF THE WORLD: Phone +34 93 516 20 05 E-mail: export@gruponovolux.com
Fax +34 933 463 751 / 933 114 546
www.gruponovolux.com
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
.
220V
50/60
240V
HZ
919A-L0332B
IP44
LED
IK09
IP54
SMD

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NOVOLUX CLAMPLIGHT 919A-L0332B

  • Página 1 EN: Dust-tight and protected againts splashing of water. Protegé contre la poussière et contre les éclabousseres d’eau. (OPTIC) GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España/Spain/Espagne ESPAÑA- PORTUGAL: Tel.
  • Página 2 ANTES DE INSTALAR DESPUÉS DE INSTALAR COLGADO DEL CABLE MONTAJE EN ANDAMIOS BEFORE INSTALLATION AFTER INSTALLATION MOUNTING ON SCAFFOLDING HANGING ON THE WIRE AVANT INSTALLATION APRÈS L'INSTALLATION MONTAGE DANS DES ÉCHAFAUDAGES SUSPENDU SUR LE CÂBLE POWER ON Max 40 x 48mm Solo para conectar con otras lineas! Only to connect with other lines!