T&S B-0850 Serie Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para B-0850 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other
than for purposes of resale) that such product is
free from defects in material and workmanship
for a period of one (1) year from the date of
purchase. During this one-year warranty period,
if the product is found to be defective, T&S shall,
at its options, repair and/or replace it. To obtain
warranty service, products must be returned
to...
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other
transportation charges of the product to T&S
and the return of repaired or replaced product
to the purchaser are the responsibility of the
purchaser. Repair and/or replacement shall be
made within a reasonable time after receipt by
T&S of the returned product. This warranty does
not cover Items which have received secondary
fi nishing or have been altered or modifi ed after
purchase, or for defects caused by physical
abuse to or misuse of the product, or shipment
of the products.
Any express warranty not provided herein, and
any remedy for Breach of Contract which might
arise, is hereby excluded and disclaimed. Any
implied warranties of merchantability or fi tness
for a particular purpose are limited to one year in
duration. Under no circumstances shall T&S be
liable for loss of use or any special consequential
costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how
long and implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential dam-
ages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. Specifi c rights under this war-
ranty and other rights vary from state to state.
P/N: 098-003113-45 Rev.6
Date: 10-13-09
Drawn: TEH
Checked: JRM 10-28-09
Approved: JHB 10-28-09
Installation and
Maintenance
Instructions
B-0850 & B-0865 and
B-2992 Series
LAVATORY FAUCETS
Deutsch:
Installations- und
Wartungsanleitungen
Español:
la Instalación y las
Instrucciones de
Mantenimiento
Français:
les Instructions
d'Installation et
d'Entretien

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T&S B-0850 Serie

  • Página 1 Installation and Maintenance Instructions Limited One Year Warranty T&S warrants to the original purchaser (other than for purposes of resale) that such product is free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase.
  • Página 2: Exploded View

    Exploded View Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
  • Página 3 Part Number Guide Faucet Assemblies Asm, Rigid GN Swivel Yoke 8” CC 005973-40 Locknut, Yoke 000956-45 Washer, Swivel Yoke - Bottom 000993-45 Yoke, Swivel Washer, Yoke Star 000982-45 O-Ring, Knuckle Joint 001062-45 Nipple 000342-20 O-Ring, Swivel Yoke - Center 001068-45 Washer, Swivel Yoke - Top 000994-45 Washer, Shank...
  • Página 4: General Instructions

    General Instructions Installation: 1. Turn off water supply and drain lines. Drill (3) three holes in sink or countertop where you are install- ing faucet assembly. See illustration below: 8” to 12” [20 to 30cm] 4” to 6” [10 to 15cm] 3.
  • Página 5 General Instructions 10. Reinstall no.19 and no.20 onto 6. Remove no.13, no.14 and no.15 no.16 at top of sink. Loosely tighten from no.16. Assemble the previous by hand. Do this for both sides. items onto arm of no.7, as shown in (Make sure greased no.8 is in place.) illustration below.
  • Página 6: Valve Assembly

    General Instructions 20. Packing nut and locknut should Note: When tightening no.17 and be loosely assembled before replac- no.18, make sure that both no.16’s ing into no.21,22. Hand-tighten are located at the same height locknuts only against no.23. Do not above sink level.
  • Página 7: Instrucciones Generales

    Instrucciones Generales Instalación: 1. Cierre la fuente de agua y desagüe las tuberias. Perfore (3) tres huecos en el lavatorio o en el mostrador donde el ensamble de canilla sera instalada. Mire la ilustración abajo: 8” to 12” [20 to 30cm] 4”...
  • Página 8 Instrucciones Generales 6. Remuéva las partes No.13, No.14 y 10. Coloque de nuevo las partes No.19 y No.15 de la parte No.16 Ensamble los No.20 en la parte No.16 sobre el lavatorio. Aprete a mano fl ojamente.Haga esto para articulos anteriores en el brazo de la parte ambos.
  • Página 9 Instrucciones Generales 20. La tuerca de empaque y la contratu- Nota: Cuando este apretando las partes erca deben ser fl ojamente ensambladas No.17 y No.18, asegurese que ambas antes de estar colocadas de nuevo en las partes No.16 esten localizadas a la partes No.21,22.
  • Página 10: Instructions Générales

    Instructions Générales L’Installation: 1. Fermer la réserve de l’eau et égout- ter la tuyauterie. Percer (3)trois trous dans l’évier ou le comptoir où vous aller installer l’assemblage du robinet. Voir le diagramme ci-dessous: 8” to 12” [20 to 30cm] 4” to 6” [10 to 15cm] 3.
  • Página 11 Instructions Générales 10. Réinstaller Nº.19 et Nº.20 sur Nº.16 6. Enlever Nº.13, Nº.14 et Nº.15 de Nº.16. en haut de l’évier . Resserrer par le main Assembler les choses précédentes sur le - sans bien serrer. Faire la même chose bras de Nº.7, comme indiqué...
  • Página 12 Instructions Générales 20. L’écrou d’emballage et le contre- Noter: En resserrant Nº.17 et Nº.18, écrou devoir être assembler ap- soyez certain que les Nº.16’s , tous proximativement avant remplacer les deux se situer au même niveau dans Nº.21,22. Resserrer par le au-dessus-de l’évier .
  • Página 13: Allgemeine Anleitungen

    Allgemeine Anleitungen Installation: 1. Wasserzufuhr absperren und Wasserlei- tungen entleeren. 3 (drei) Löcher in den Spültisch bzw. die Abdeckplatte bohren, in die die Armaturengarnitur installiert wird. Siehe Darstellung unten: 8” to 12” [20 to 30cm] 4” to 6” [10 to 15cm] 3.
  • Página 14 Allgemeine Anleitungen 10. Nr. 19 und Nr. 20 wieder auf Nr. 16 auf der Oberseite des Waschtisches installieren. Mit der Hand leicht festdrehen. Dies für 13,14,15 beide Seiten durchführen. (Sicherstellen, daß sich gefettete Nr. 8 an der richtigen Stelle befi ndet). 6.
  • Página 15 Allgemeine Anleitungen 20. Dichtungsmutter und Gegenmutter Anmerkung: Beim Festziehen von sollten lose zusammengesetzt werden, Nr. 17 und Nr. 18 sicherstellen, daß beide bevor sie wieder in Nr. 21, Nr. 22 eing- Nr. 16 sich auf derselben Höhe über esetzt werden. Mit der Hand nur die Ge- dem Waschbecken befi...
  • Página 16 RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE B-0865-04 Medical Lavatory Faucet Concealed Body B-0868-04 Medical Lavatory Faucet with Pop-Up Waster T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC. A fi rm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe Travelers Rest, SC 29690 ‘De Veenhoeve’...

Este manual también es adecuado para:

B-0865 serieB-2992 serie

Tabla de contenido