Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION
3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE
REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS
KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE
三年免费保固
www.AccessoryPower.com/warranty
Please go here to view this document in English:
Pour consulter le document en français, aller sur le lien suivant:
Por favor vaya aquí para ver este documento en Español:
Sie können sich das Dokument hier auf deutsch ansehen:
请到这里查看本文件中英文 :
www.AccessoryPower.com/userguides

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ENHANCE VidBRIGHT 120

  • Página 1 FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三年免费保固 www.AccessoryPower.com/warranty Please go here to view this document in English: Pour consulter le document en français, aller sur le lien suivant: Por favor vaya aquí...
  • Página 3 Package contents L’emballage contient Contenidos del paquete Packungsinhalt 包装内容 VidBRIGHT 120 5600K Clear diffuser 3200K Orange warm filter Mini hot shoe adapter VidBRIGHT 120 Diffuseur transparent 5600K Filtre orange à chaud 3200K Mini adaptateur sabot VidBRIGHT 120 Difusor transparente de 5600K Filtro cálido 3200K naranja...
  • Página 4 Product diagram Schéma du produit Diagrama de product Producktabbildung 产品图 LED bulbs Brightness dial Filter release button Filter slot Ampoules LED Molette de réglage de la luminosité Bouton de dégagement du filtre Fente pour filtre Bulbos de LED Disco de brillo Botón de liberación del filtro Ranura del filtro LED Birnen...
  • Página 5 Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de Operación Bedienungsanleitung 操作说明 Charge the battery Chargez la batterie Cargar la batería Laden Sie den Akku 电池充电 Align battery and charger contacts Connect the charger to AC. The battery charger LED will be green when charged Alignez les contacts de la batterie avec ceux du chargeur Branchez le chargeur sur secteur, le chargeur de la batterie s’allume en vert lorsqu’...
  • Página 6 Attach the light Fixez la lumière Conecte la luz Bringen Sie die Lampe an 接触光线 Loosen the hot shoe collar, insert into the hot shoe mount and then tighten Desserrez le collier du sabot, insérez-le dans le support du sabot et serrez Afloje el collar de conexión, inserte en la montura de Zapata y, a continuación, apriete Lösen Sie die Blitzschuhmanschette und befestigen Sie den Blitzschuh an der Halterung.
  • Página 7 Adjusting the light Ajuste la lumière Ajuste de la luz Richten Sie die Lampe aus 调节光线 Turn on the light and adjust with the brightness dial Press the filter release button and insert the filter for your desired effect Allumez la lumière et ajustez la luminosité avec la molette de réglage Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre et insérez le filtre pour l’...
  • Página 8 Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen 产品规格 Working voltage: DC 7.4V Tension de fonctionnement : 7.4V DC Puissance de dissipation : 3.W Power dissipation: 3W Color temperature: 3200K Warm Filter, 5600K Clear Diffuser Température de couleur : filtre à chaud 3200K, diffuseur transparent 5600K Additional filters: Pink, Red, Blue, Green, Yellow Filtres supplémentaires : Rose, Rouge, Bleu, Vert, Jaune Light output: 700 LUX/m...
  • Página 9 © 2013 Accessory Power. Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power, ENHANCE, le logo ENHANCE, VidBRIGHT et les autres marques et logos d’Accessory Power sont soit des marques déposées soit des marques de Bright Ideas, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.