Dieser Verwendungshinweis ersetzt nicht die Gebrauchsanwei- sung des verwendeten Elektrochirurgiegeräts! Lesen Sie die Ge- brauchsanweisung des Elektrochirurgiegeräts und fragen Sie in Zweifelsfällen Erbe oder Ihren Vertreiber! Zweckbestimmung Der Adapter Bipolare Resektion dient zum Anschluss von bipola- ren Resektoskopen an ein VIO 300 D mit MF-Buchse. Der Adapter ermöglicht die Nutzung der Modes BIPOLAR CUT ++ und BIPO-...
Nicht werfen! Keinerlei Gewalt anwenden! Falls vorhan- den und nicht anders erwähnt, Kabel weder knicken noch um das zugehörige Produkt wickeln! Erbe Elektromedizin warnt ausdrücklich davor, das Produkt zu verändern. Jede Veränderung führt zum Ausschluss der Haftung durch Erbe Elektromedizin.
2. Halten Sie die magnetische Innenseite des Adapters an die rechte Wand des VIO (Buchsenseite). Der Adapter bleibt haf- ten. 3. Schließen Sie das Resektoskop mit dem Erbe Bipolar Kabel für Resektoskope an die Buchse RESECTOSCOPE (2) an. Auf die optimierten Modes BIPOLAR CUT ++ und BIPOLAR SOFT COAG ++ können Sie nur zugreifen, wenn Sie den Adapter ver-...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 8 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Zur Durchführung der Sicherheitstechnischen Kontrolle lesen Sie die Serviceanleitung der VIO D-Geräte. Entsorgung Das Produkt, Verpackungsmaterial und Zubehör (wenn vorhan- den) nach den jeweils geltenden länderspezifischen Vorschriften und Gesetzen entsorgen. Symbole Symbol Erläuterung Symbol...
These instructions for use do not replace the user manual of the electrosurgical unit used! Read the user manual of the electro- surgical unit and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Intended use The adapter bipolar resection is used to connect bipolar resecto- scopes to a VIO 300 D with MF socket.
Do not use force! If there is a cable, and unless stated otherwise, do not kink it or wrap it around the accompanying product! Erbe Elektromedizin expressly warns against modifying the product. Any modification exempts Erbe Elektromedizin from any and all liability.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 13 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 3. Connect the bipolar resectoscope with the Erbe bipolar cable for resectoscopes to the RESECTOSCOPE socket (2). You must use the adapter to access the optimized BIPOLAR CUT ++ and BIPOLAR SOFT COAG ++ modes. These modes are not available if you directly connect the resectoscope to the MF sock- et on the VIO.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 14 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Disposal Dispose of the product, packaging material and accessories (if available) in accordance with the national guidelines and legis- lation applicable in each case. Symbols Symbol Explanation Symbol Explanation Consult instruc- Caution, consult tions for use accompanying...
These notes on use do not replace the user manual of the elec- trosurgical unit (ESU) used! Read the user manual of the elec- trosurgical unit and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Intended Use The adapter bipolar resection is used to connect bipolar resecto- scopes to a VIO 300 D with MF socket.
2. Hold the magnetic inside of the adapter on the right wall of the VIO (socket side). The adapter sticks. 3. Connect the bipolar resectoscope with the Erbe bipolar cable for resectoscopes to the RESECTOSCOPE socket (2). You must use the adapter to access the optimized BIPOLAR CUT...
Ambient conditions for operation +10 °C to +40 °C / +50 °F to +104 °F. Cleaning, Disinfection Do not clean with an automatic washing machine! Erbe recommends wiping or spray disinfection with an appropri- ate disinfectant. Comply with the disinfectant manufacturer's stipulations as to its suitability and concentration. Do not sterilize! Maintenance Safety checks must be performed at least once a year.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 20 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Symbols ISO 15223-1 Medical devices – Symbols to be used with med- ical device labels, labelling and information to be supplied Ref. no. Symbol Title Explanation 5.4.3 Consult Indicates the need for the instructions user to consult the in- for use...
Página 21
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 21 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Ref. no. Symbol Title Explanation 5.1.7 Serial number Indicates the manufac- turer’s serial number so that a specific medical device can be identified. 5.1.3 Date of man- Indicates the date when ufacture the medical device was manufactured.
Página 22
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 22 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15...
Lire attentivement ces informations. Cette notice ne remplace pas le mode d’emploi du dispositif d’électrochirurgie utilisé. Veuillez consulter le mode d’emploi du dispositif d’électrochirurgie et vous adresser à Erbe ou à votre distributeur si vous avez des questions ou des doutes. Destination L’adaptateur de résection bipolaire sert à...
Ne jamais forcer. Sauf mention contraire, ne pas plier le câble éventuel ni l’enrouler autour de l’équipement dont il fait partie. Erbe Elektromedizin met expressément en garde contre toute modification du produit et décline toute responsabilité dans un tel cas.
Température ambiante de service : +10 à +40 °C. Nettoyage et désinfection Ne pas nettoyer en machine. Erbe recommande de désinfecter l’appareil par essuyage ou va- porisation avec un désinfectant approprié. Pour savoir si le dé- sinfectant est approprié et connaître la concentration à utiliser, suivre les indications du fabricant du désinfectant.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 28 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Élimination Éliminez le produit, le matériau d’emballage et les accessoires (si disponibles) conformément aux règlements et lois en vigueur dans le pays. Symboles Symbole Explication Symbole Explication Respecter le mode Attention, tenir d’emploi compte des docu- ments d’accompa-...
Por favor, lea atentamente todas las informaciones. ¡Estas indicaciones de uso no sustituyen a las instrucciones del aparato de electrocirugía utilizado! ¡Lea las instrucciones de uso del aparato de electrocirugía y consulte en caso de duda a Erbe o a su distribuidor! Función El adaptador resección bipolar sirve para la conexión de resec-...
Si existen cables y no se indica lo contrario, ni los doble ni los enrolle sobre el producto respectivo. Erbe Elektromedizin advierte expresamente de que no deben efectuarse modificaciones en el producto. Cualquier modifica- ción tendrá como consecuencia la exclusión de toda responsabi- lidad por parte de Erbe Elektromedizin.
2. Aplique el lado interno magnético del adaptador a la pared derecha del VIO (lado de conectores). El adaptador permane- ce adherido. 3. Conecte el resectoscopio con el cable bipolar de Erbe para resectoscopios al conector RESECTOSCOPE (2). Sólo podrá acceder a los modos optimizados BIPOLAR CUT ++ y BIPOLAR SOFT COAG ++ si utiliza el adaptador.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 34 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Eliminación Elimine el producto, el material de embalaje y los accesorios (si existen) de acuerdo con las disposiciones y leyes vigentes espe- cíficas de cada país. Símbolos Símbolo Explicación Símbolo Explicación Tener en cuenta Precaución, con- las instrucciones...
Queste indicazioni per l’impiego non sostituiscono le istruzioni per l’uso dell'unità elettrochirurgica utilizzata! Leggere le istru- zioni per l’uso dell’unità elettrochirurgica e, in caso di dubbio, ri- volgersi a Erbe o al distributore locale! Destinazione d'uso L’adattatore per resezione bipolare permette di collegare reset- toscopi bipolari a un VIO 300 D tramite presa MF.
Erbe Elektromedizin avverte espressamente di non apportare modifiche al prodotto! Qualsiasi modifica solleva Erbe Elektro- medizin da ogni responsabilità. Correnti elettriche a bassa frequenza, derivanti da altre sorgenti...
Condizioni ambientali di funzionamento: da +10 °C a +40°C Pulizia e disinfezione Non pulire in macchina lavatrice! Erbe raccomanda di effettuare la disinfezione con un prodotto adeguato da passare con un panno o spruzzare sull’apparec- chiatura. Attenersi alle indicazioni del produttore del disinfettan- te per quanto riguarda idoneità...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 40 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Smaltimento Smaltire il prodotto, il materiale di imballaggio e gli accessori (se presenti) attenendosi alle vigenti disposizioni e leggi specifiche nazionali. Simboli Simbolo Spiegazione Simbolo Spiegazione Rispettare le istru- Attenzione, zioni per l’uso rispettare la docu- mentazione di ac- compagnamento...
Leia o manual de instruções do aparelho de eletrocirurgia e, em caso de dúvidas, entre em contato com a Erbe ou o seu distribuidor! Finalidade O adaptador de resseção bipolar destina-se à ligação de ressec- toscópios bipolares a um VIO 300 D com tomada MF.
à volta do produto! A Erbe Elektromedizin adverte expressamente para o fato de que o produto não pode ser modificado. Qualquer modificação leva à exclusão da responsabilidade por parte da Erbe Elektromedizin.
Condições ambientais para o funcionamento +10 °C a +40°C. Limpeza e desinfeção Não usar a máquina de lavar! A Erbe recomenda uma desinfeção com pano ou spray, usando um desinfetante adequado. Observe as indicações do fabricante do desinfetante sobre a adequação e a concentração.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 46 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Eliminação Eliminar o produto, o material da embalagem e os acessórios (se disponíveis) conforme as diretrizes e leis válidas específicas do país. Símbolos Símbolo Explicação Símbolo Explicação Observar o manual Atenção, observar de instruções os documentos em anexo...
Οι παρούσες οδηγίες χρήσης δεν αντικαθιστούν τις οδηγίες χρή- σης της χρησιμοποιούμενης ηλεκτροχειρουργικής συσκευής! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της ηλεκτροχειρουργικής συσκευής και σε περίπτωση αμφιβολιών απευθυνθείτε στην Erbe ή στον τοπικό σας διανομέα! Σκοπός χρήσης Ο διπολικός προσαρμογέας εκτομής χρησιμεύει για τη σύνδεση...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 50 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Να μη χρησιμοποιείται κοντά σε εύφλεκτα ή εκρηκτικά υλικά! Προστατέψτε το προϊόν από μηχανική καταστροφή! Αποφύγετε την πτώση! Μην ασκείτε πίεση! Εφόσον υπάρχει και δεν αναφέ- ρεται διαφορετικά, μην τσακίζετε και μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω...
2. Κρατήστε τη μαγνητική εσωτερική πλευρά του προσαρμο- γέα επάνω στο δεξί τοίχωμα του VIO (πλευρά υποδοχών). Ο προσαρμογέας παραμένει επικολλημένος. 3. Συνδέστε το εκτομοσκόπιο με το διπολικό καλώδιο της Erbe για εκτομοσκόπια στην υποδοχή RESECTOSCOPE (2). Η πρόσβαση στους βελτιστοποιημένους τρόπους λειτουργίας...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 52 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 προϊόντος είναι δεδομένη εντός μίας καθορισμένης τεχνικής ονομαστικής κατάστασης. Για να διενεργήσετε τον τεχνικό έλεγχο ασφαλείας, διαβάστε το εγχειρίδιο σέρβις της συσκευής VIO D. Απόρριψη Απορρίψτε το προϊόν, το υλικό συσκευασίας και τα παρελκόμε- να...
Deze gebruiksinstructie vormt geen vervanging voor de ge- bruiksaanwijzing van het gebruikte elektrochirurgieapparaat! Lees de gebruiksaanwijzing van het elektrochirurgieapparaat en neem bij twijfel contact op met Erbe of uw handelaar! Beoogd gebruik De bipolaire resectieadapter dient voor het aansluiten van bi- polaire resectoscopen op een VIO 300 D met MF-bus.
Niet mee gooien! Geen geweld gebruiken! Indien aanwezig en niet anders vermeld, kabel niet knikken of om het bijbehorende product wikkelen! Erbe Elektromedizin waarschuwt er uitdrukkelijk voor dat het product niet veranderd mag worden. Elke verandering leidt tot uitsluiting van de aansprakelijkheid door Erbe Elektromedizin.
2. Houd de magnetische binnenzijde van de adapter aan de rechterwand van de VIO (buszijde). De adapter blijft hechten. 3. Sluit de resectoscoop met de Erbe bipolaire kabel voor resec- toscopen aan op de bus RESECTOSCOPE (2). U kunt alleen gebruikmaken van de geoptimaliseerde modes BI- POLAR CUT ++ en BIPOLAR SOFT COAG ++ wanneer u de adapter gebruikt.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 58 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Verwijdering Verwijder product, verpakkingsmateriaal en toebehoren (indien aanwezig) volgens de desbetreffende geldende landspecifieke voorschriften en wetgeving. Symbolen Symbool Verklaring Symbool Verklaring Gebruiksaanwij- Let op, begelei- zing in acht ne- dende documen- ten in acht nemen Artikelnummer Serienummer...
Læs venligst alle informationer omhyggeligt. Denne anvendelseshenvisning erstatter ikke brugsanvisningen til det anvendte el-kirurgiske apparat! Læs brugsanvisningen til det el-kirurgiske apparat, og spørg i tvivlstilfælde Erbe eller De- res leverandør! Formålsbestemt anvendelse Adapteren til bipolar resektion er beregnet til tilslutning af bipo- lare resektoskoper til en VIO 300 D med MF-stik.
Erbe Elektromedizin advarer udtrykkeligt imod at foretage æn- dringer af produktet. Enhver ændring medfører bortfald af ga- rantien fra Erbe Elektromedizin.
(stiksiden). Adapteren bliver siddende. 3. Slut resektoskopet til stikket på RESECTOSCOPE (2) ved hjælp af et Erbe bipolært kabel til resektoskoper. De kan kun benytte de optimerede modi BIPOLAR CUT ++ og BI- POLAR SOFT COAG ++, hvis De anvender adapteren. Hvis De slut- ter resektoskopet direkte til VIO'ens MF-stik, er disse modi ikke til rådighed.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 64 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Bortskaffelse Produktet, emballagen og tilbehøret (hvis relevant) skal bort- skaffes i henhold til de gældende, lokale bestemmelser og lov- givning. Symboler Symbol Forklaring Symbol Forklaring Følg brugsanvis- Bemærk, medføl- ningen gende dokumen- ter skal læses Varenummer Serienummer...
Läs all information noga. Denna användarhandledning ersätter inte bruksanvisningen till den elektrokirurgiapparat som används! Läs bruksanvisningen till elektrokirurgiapparaten och fråga Erbe eller din distributör om du är tveksam om något! Användningsområde Adaptern för bipolär resektion är avsedd för anslutning av bi- polära resektoskop på...
Använd under inga förhållanden våld! Om kabel finns och inget annat nämns, får den inte böjas kraftigt eller rullas kring tillhörande produkt! Erbe Elektromedizin varnar uttryckligen för att göra förändringar på produkten. Varje förändring medför att Erbe Elektromedizin frånsäger sig allt ansvar.
2. Håll den magnetiska insidan på adaptern mot den högra pa- nelen på VIO (kontaktsidan). Adaptern sitter fast. 3. Anslut rektoskopet med Erbe bipolär kabel för resektoskop i kontakten RESECTOSCOPE (2). De optimerade lägena BIPOLAR CUT ++ och BIPOLAR SOFT COAG ++ kan bara användas tillsammans med adaptern.
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 70 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Kassering Produkten, förpackningsmaterialet och tillbehören (om sådana finns) ska kasseras enligt de föreskrifter och lagar som gäller i respektive land. Symboler Symbol Förklaring Symbol Förklaring Beakta bruksan- Obs, beakta med- visningen följande doku- ment Artikelnummer...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 73 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 TÄRKEÄÄ! Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Tämä käyttöohje ei korvaa käytetyn sähkökirurgialaitteen käyt- töohjetta! Lue sähkökirurgialaitteen käyttöohje ja käänny epä- selvyyksien osalta Erben tai jälleenmyyjän puoleen! Käyttötarkoitus Bipolaarinen resektio -sovitinta käytetään bipolaaristen resek- toskooppien liittämiseen MF-liitännällä...
älä taita johtoa äläkä kierrä sitä siihen kuuluvan tuotteen ympäri! Erbe Elektromedizin varoittaa erikseen tekemästä tuotteeseen muutoksia. Jokaisesta muutoksesta on seurauksena Erbe Elekt- romedizin -yhtiön vastuun päättyminen. Matalataajuiset virrat muodostuvat joko matalataajuisista virta- lähteistä tai korkeataajuisen virran osan tasasuuntauksesta. Se voi aiheuttaa kouristuksia tai lihaskontraktioita.
Jos haluat käyttää jotakin instrumenttia VIO-laitteen MF-liitännässä, poista sovitin. Ympäristöolosuhteet käytössä +10 - +40 °C. Puhdistus ja desinfiointi Älä puhdista pesukoneessa! Erbe suosittelee desinfiointia pyyhkimällä tai suihkuttamalla so- pivalla desinfiointiaineella. Desinfiointiaineen valmistajan anta- mia tietoja soveltuvuuteen ja väkevyyteen liittyen on noudatet- tava. Älä steriloi! Huolto Turvallisuustekniset tarkastukset tulee suorittaa vähintään ker-...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 76 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Hävittäminen Tuote, pakkausmateriaali ja lisävarusteet (mikäli käytössä) on hävitettävä voimassa olevien maakohtaisten määräysten ja la- kien mukaan. Symbolit Symboli Selitys Symboli Selitys Noudata käyttö- Huomio, noudata ohjetta oheisasiakirjoja Tuotenumero Sarjanumero Valmistaja Valmistuspäivä- määrä...
Należy przeczytać instrukcję obsługi urządzenia elektrochirurgicznego lub w razie wątpliwości skontaktować się z firmą Erbe lub ze sprzedawcą urządzenia! Przeznaczenie Adapter bipolarny do resekcji służy do podłączenia resektosko- pów bipolarnych do urządzenia VIO 300 D z gniazdem MF. Ada- pter umożliwia zastosowanie trybów BIPOLAR CUT ++ oraz BI-...
Erbe Elektromedizin wyraźnie przestrzega przed dokonywaniem jakichkolwiek zmian wyrobu. Każda zmiana prowadzi do wyklu- czenia wszelkiej odpowiedzialności ze strony Erbe Elektromed- izin. Prądy małej częstotliwości powstają w źródłach prądu małej częstotliwości lub przez detekcję części prądu wysokiej często- tliwości.
2. Magnetyczną stronę wewnętrzną adaptera należy trzymać przy prawej ścianie urządzenia VIO (strona gniazda). Adapter przyczepia się. 3. Za pomocą kabla bipolarnego Erbe do resektoskopów podłą- czyć resektoskop do gniazda RESECTOSCOPE (2). Zoptymalizowane tryby BIPOLAR CUT ++ i BIPOLAR SOFT COAG ++ można stosować...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 82 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Usuwanie Produkt, materiał opakowaniowy i wyposażenie dodatkowe (jeśli występuje) należy usuwać zgodnie z aktualnie obowiązującymi krajowymi przepisami i ustawami. Symbole Symbol Objaśnienie Symbol Objaśnienie Przestrzegać in- Uwaga, przestrze- strukcji użytkowa- gać dołączonej dokumentacji Numer artykułu Numer seryjny...
Tento pokyn k použití nenahrazuje návod k použití k elektrochi- rurgickému přístroji! Přečtěte si návod k použití k elektrochirur- gickému přístroji, v případě pochybností, se informujte ve spo- lečnosti Erbe nebo u svého dodavatele! Použití Bipolární resekční adaptér slouží k připojení bipolárních resekto- skopů...
Firma Erbe Elektromedizin varuje důrazně před pozměňováním výrobku. Každá změna vylučuje záruky firmy Erbe Elektromedi- zin. Nízkofrekvenční proudy vznikají buď v nízkofrekvenčních prou- dových zdrojích, nebo usměrněním části vf proudu. To může způsobit trhavé...
Okolní podmínky provozu +10 °C až +40°C. Čistění a dezinfekce Nečistěte v pračce! Erbe doporučuje provádět dezinfekční otírání a ostřikování vhod- ným dezinfekčním prostředkem. Řiďte se údaji výrobce dezin- fekčního prostředku o vhodnosti použití a koncentraci. Nesterilizovat! Údržba...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 88 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Likvidace Produkt, balení a příslušenství (pokud existuje) se likviduje v souladu s příslušnými národními předpisy a zákony. Symboly Symbol Vysvětlení Symbol Vysvětlení Postupujte podle Pozor, seznamte návodu k použití se s průvodní do- kumentací...
A jelen használati útmutató nem helyettesíti az alkalmazott elektrosebészeti készülék használati utasítását! Olvassa el az elektrosebészeti készülék használati utasítását és kétely esetén forduljon az Erbe céghez vagy a helyi képviselőhöz! Célmeghatározás A kétpólusú reszekciós adapter kétpólusú reszektoszkópoknak többfunkciós aljzattal ellátott VIO 300 D készülékhez történő...
és külön utasítás vagy információ nem rendelkezik másképp, akkor a kábeleket meghajlítani vagy a hozzátartozó termék köré tekerni tilos! Az Erbe Elektromedizin GmbH nyomatékosan óv attól, hogy a terméket módosítsák. Bármiféle módosítás az Erbe Elektromedi- zin GmbH felelősségének kizárását vonja maga után.
Az üzemeltetés környezeti feltételei: +10 °C – +40°C hőmérsék- let. Tisztítás és fertőtlenítés Mosóberendezésben tisztítani tilos! Az Erbe javasolja, hogy végezzenek törlési és permetezési fer- tőtlenítést alkalmas fertőtlenítőszerrel. Vegye figyelembe a fer- tőtlenítőszer alkalmasságára és koncentrációjára vonatkozó adatokat. Sterilizálni tilos! Karbantartás...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 94 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 azt vizsgálják, hogy a termék biztonsága és használhatósága megfelel-e a meghatározott műszaki elvárásnak. A biztonságtechnikai kontroll végrehajtásához olvassa el a VIO D készülék szervizútmutatóját. Hulladékba helyezés A terméket, a csomagolóanyagokat és a tartozékokat (ha van- nak) mindig az adott országban érvényes előírások szerint kell hulladékba helyezni.
Данные указания не заменяют инструкцию по применению электрохирургического аппарата! Ознакомьтесь с инструкци- ей по применению электрохирургического аппарата и при со- мнениях обращайтесь в компанию Erbe или к вашему дилеру! Назначение Адаптер для биполярной резекции служит для присоедине- ния биполярных резектоскопов к аппарату VIO 300 D с гнез- дом...
нельзя сгибать или наматывать на изделие, если нет иных указаний. Фирма Erbe Elektromedizin категорически запрещает каким- либо образом изменять изделия. При любом изменении фирма Erbe Elektromedizin снимает с себя гарантийную ответ- ственность. Токи низкой частоты возникают при работе источников тока низкой частоты или при выпрямлении составляющей тока...
2. Удерживайте магнитную внутреннюю сторону адаптера на правой стенке VIO (сторона гнезда). Адаптер прикре- пится. 3. Подключите резектоскоп биполярным кабелем Erbe для резектоскопов к гнезду RESECTOSCOPE (2). Доступ к оптимизированным режимам BIPOLAR CUT ++ и BIPOLAR SOFT COAG ++ вы получаете только при использова- нии...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 100 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Перед проведением контроля безопасности прочитайте ру- ководство по обслуживанию аппаратов VIO D. Утилизация Изделие, упаковочный материал и принадлежности (при на- личии) следует утилизировать согласно действующим пред- писаниям и законодательным требованиям. Символы Символ...
Lütfen bütün bilgileri dikkatlice okuyunuz! Bu kullanım bilgileri, kullanılan elektrocerrahi cihazının kullanma talimatının yerine geçmez! Lütfen elektrocerrahi cihazının kul- lanma talimatını okuyun ve şüpheli durumlarda Erbe'ye veya sa- tış temsilciliğinize danışın! Kullanım amacı Bipolar rezeksiyon adaptörü, bipolar rezektoskopların bir MF so- ketli VIO 300 D’ye bağlanmasında kullanılır.
şekilde şiddet uygulamayın! Eğer varsa ve başka türlü belirlen- memişse kabloları kırmayın ve ilgili ürünün etrafına sarmayın! Erbe Elektromedizin olarak ürün üzerinde değişiklik yapılmaması konusunda açıkça uyarıyoruz. Her türlü modifikasyon Erbe Elekt- romedizin'in sorumluluğunun sona ermesine neden olur. Düşük frekanslı akımlar, ya düşük frekanslı akım kaynakları veya HF akımının bir bölümünün düz akıma dönüştürülmesiyle oluşur.
çıkarın. Cihazın işletilmesi için ortam koşulları +10°C ilâ +40°C'dir. Temizlik ve dezenfeksiyon Çamaşır makinesinde temizlemeyin! Erbe, uygun bir dezenfeksiyon maddesiyle silme veya püskürtme yoluyla dezenfeksiyon yapılmasını önermektedir. Dezenfeksiyon maddesi üreticisinin uygunluk ve konsantrasyonla ilgili bilgilerini dikkate alın. Sterilize etmeyin! Bakım...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 106 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 Elden çıkarma Ürünün, ambalaj malzemesinin ve aksesuarın (varsa) bulunduğu ülkenin ilgili yönetmelikleri ve yasaları doğrultusunda giderilmesi gerekmektedir. Semboller Sembol Açıklama Sembol Açıklama Kullanma talimatı- Kullanma talimatı- na bakın nı dikkate alın Ürün numarası...
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 113 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 사용 설명서 양극성 절제술 어댑터 20183-110...
Página 114
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 114 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 차례 중요 ! ....... . .115 1 용도...
Página 115
정보를 하나 하나 주의깊게 읽어 주시기 바랍니다 ! 본 사용 지침은 사용한 전기식 외과 기기의 사용 설명서를 대신하지 않습니다 ! 전기식 외과 기기의 사용 설명서를 읽 고 의문이 생기는 경우에는 Erbe 사나 해당 배급 업체에 문 의하시기 바랍니다 ! 용도...
Página 116
니다 ! 던지지 마세요 ! 완력을 써도 안됩니다 ! 별도 언급 없 이 있는 경우 , 케이블을 구부리지도 말고 해당 제품에 감지 도 마세요 ! Erbe 전기 의료 부서에서는 제품 변경 불가를 분명히 알려 드립니다 . 어떠한 변경에 대해서도 Erbe 전기 의료 부서에 서는 책임을 지지 못합니다 .
Página 117
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 117 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 3. 절제술 내시경을 절제술 내시경용 Erbe 양극성 케이블 로 RESECTOSCOPE 소켓 (2) 에 연결하십시오 . 이 어댑터를 사용해야만 최적화된 BIPOLAR CUT ++ 및 BIPOLAR SOFT COAG ++ 모드를 이용할 수 있습니다 .
Página 118
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 118 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15 기호 기호 설명 기호 설명 사용 설명서 준수 주의 , 첨부 문서 준수 제품 번호 시리즈 번호 제조사 제조 일자 햇빛에 노출되지 건조한 곳에 보관 않도록 하십시오 하십시오 분량 (x) 유럽 적합성 표시...
Página 119
OBJ_DOKU-189061-006.fm Seite 119 Donnerstag, 1. August 2019 3:51 15...