Resumen de contenidos para König Electronic GAMPS3-BLUETHS
Página 1
GAMPS3-BLUETHS PS3 BLUETOOTH GAMING HEADSET...
Página 2
ENGLISH Functions: Earhook Volume buttons Call button Pairing button Blue indicator light Microphone Charging the headset: 1. Plug the USB charger into the socket on the top of the headset. A red indicator light turns on when the battery is charging. It may take up to 1 minute before the light turns on.
Página 3
4. Switch your headset to pairing mode. Push the pairing button and the blue/red indicator flashes in sequence until the headset pairs with your PS3. 5. Select the headset on the PS3 menu, enter the password: “0000” and confirm. 6. Then go to “settings for audio device” in the settings menu. 7.
Call functions for cell phone use: End a call Tap the call button Receive a call Tap the call button Reject a call Tap the Volume+ button and Volume− button at the same time Transfer a call from the Press and hold the Volume+ button phone to the headset Redial last call Double tap the call button...
Página 5
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Name: KÖNIG Model: GAMPS3-BLUETHS Description: PS3 BLUETOOTH GAMING HEADSET Is in conformity with the following standards ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 6
Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
Página 7
GAMPS3-BLUETHS BLUETOOTH GAMING HEADSET FÜR PS3...
Página 8
DEUTSCH Funktionen: Ohrbügel Lautstärketasten Ruftaste Kopplungstaste Blaue Anzeigelampe Mikrofon Aufladen des Headsets: 1. Stecken Sie das USB-Ladegerät in die Buchse am Oberteil des Headsets. Die rote Anzeigelampe geht an, wenn der Akku geladen wird. Es kann bis zu einer Minute dauern, bis die Lampe angeht.
Página 9
und es blinkt abwechselnd die blaue und rote Anzeige, bis das Headset an Ihrer PS3 angekoppelt ist. 5. Wählen Sie das Headset im PS3-Menü aus und geben das Passwort ein: “0000” und bestätigen Sie. 6. Gehen Sie dann zu “Settings for audio device (Einstellungen für Audiogerät)” im “Settings (Einstellungen)”-Menü.
Página 10
Ruffunktionen für Anwendung als Handy: Einen Anruf beenden Drücken Sie die Ruftaste Einen Anruf empfangen Drücken Sie die Ruftaste Einen Anruf ablehnen Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Volume+ und Volume- Einen Anruf vom Telefon auf Halten Sie die Taste Volume+ gedrückt auf das Headset umleiten Letzten Anruf erneut wählen Drücken Sie zweimal auf die Ruftaste...
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Marke: KÖNIG Modell: GAMPS3-BLUETHS Beschreibung: BLUETOOTH GAMING HEADSET FÜR PS3 den folgenden Standards entspricht: ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 12
Sicherheitsvorkehrungen: Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt. Wartung: Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Página 13
GAMPS3-BLUETHS OREILLETTE BLUETOOTH POUR PS3...
Página 14
FRANCAIS Fonctions: Contour d'oreille Touches Volume Bouton d'appel Touche de mise en liaison Témoin lumineux bleu Microphone Rechargement de l'oreillette : 1. Branchez le chargeur USB dans la prise sur le haut de l'oreillette. Le témoin lumineux rouge s'allume lorsque la batterie commence à charger. Le voyant peut mettre jusqu'à...
Página 15
4. Changez votre oreillette en mode Liaison. Enfoncez la touche de mise en liaison, le voyant clignote bleu et rouge en alternance jusqu'à ce que l'oreillette soit en liaison avec votre PS3. 5. Sélectionnez l'oreillette sur le menu de la PS3, saisissez le mot de passe: “0000” et confirmez.
Página 16
Les fonctions d'appel utilisées pour le téléphone portable: Raccrocher Appuyez brièvement sur la touche Appel. Accepter un appel Appuyez brièvement sur la touche Appel. Refuser un appel Appuyez simultanément sur les touches Volume+ et Volume-. Transférer un appel du Appuyez et maintenez enfoncée téléphone vers l'oreillette la touche Volume+ Recomposer le dernier numéro...
Página 17
Tél : 0031 73 599 1055 Email : info@nedis.com Déclarons que le produit : Nom : KÖNIG Modèle : GAMPS3-BLUETHS Description : OREILLETTE BLUETOOTH POUR PS3 est conforme aux normes suivantes : ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08);...
Página 18
Consignes de sécurité : N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité. Entretien : Ne nettoyez qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Página 19
GAMPS3-BLUETHS PS3 BLUETOOTH GAMING HEADSET...
Página 20
NEDERLANDS Functies: Oorstuk Volume- knoppen Beltoets Pairing-knop Blauw indicatielicht Microfoon De headset opladen: 1. Steek de USB-oplader in de opening aan de bovenkant van de headset. Een rood indicatielicht zal gaan branden wanneer de batterij wordt opgeladen. Het kan mogelijk 1 minuut duren voordat het lampje oplicht. Als de batterij volledig opgeladen is, zal het rode indicatielicht automatisch uitschakelen.
Página 21
3. Selecteer dan “Register headset” en laat de PS3 zoeken naar apparaten (search for devices). 4. Stel uw headset in op pairing mode. Druk op de pairing-knop, waarna de blauwe/ rode indicatorlampjes achtereenvolgens knipperen tot de headset een verbinding met uw PS3 tot stand brengt. 5.
Página 22
Belfuncties voor draadloos telefoongebruik: Een gesprek beëindigen Druk op de belknop Een gesprek ontvangen Druk op de belknop Een gesprek weigeren Druk tegelijkertijd op de knop Volume+ en Volume- Een gesprek van de telefoon naar Druk op de knop Volume+ en de headset overschakelen houdt deze ingedrukt Het laatste nummer nogmaals kiezen...
Página 23
Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com verklaren dat het product: Merknaam: KÖNIG Model: GAMPS3-BLUETHS Omschrijving: PS3 BLUETOOTH GAMING HEADSET in overeenstemming is met de volgende normen ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 24
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Página 25
GAMPS3-BLUETHS AURICOLARE DI GIOCO PS3 BLUETOOTH...
Página 26
ITALIANO Funzioni: Aggancio auricolare Pulsanti del volume Tasto chiamata Pulsante Pairing Luce spia azzurra Microfono Carica dell'auricolare: 1. Inserire il caricatore USB nella presa nella parte superiore dell'auricolare. Durante la carica della batteria, la luce spia rossa è accesa. L'accensione della luce potrebbe richiedere 1 minuto.
Página 27
4. Commutare l'auricolare in Modalità Pairing. Premere il pulsante di Pairing. La spia blu/rossa lampeggia in sequenza fino a quando l'auricolare sarà in pairing con la PS3. 5. Selezionare l'auricolare nel menu della PS3 e inserire la password: “0000” e confermare.
Funzioni di chiamata per uso con cellulare Terminare una chiamata Premere il pulsante chiamata Ricevere una chiamata Premere il pulsante chiamata Rifiutare una chiamata Premere contemporaneamente il pulsante Volume+ e il pulsante Volume- Trasferire una chiamata dal Mantenere premuto il pulsante Volume+ telefono all'auricolare Ricomporre l'ultima chiamata Premere due volte il pulsante chiamata...
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Nome: KÖNIG Modello: GAMPS3-BLUETHS Descrizione: AURICOLARE DI GIOCO PS3 BLUETOOTH è conforme ai seguenti standard ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 30
Precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità...
Página 31
GAMPS3-BLUETHS AURICULAR PARA JUEGO PS3 CON BLUETOOTH...
Página 32
ESPAÑOL Funciones: Gancho auricular Botones de volumen Botón de llamada Botón de apareamiento Luz del indicador azul Micrófono Recarga del auricular: 1. Conecte el cargador USB en la toma ubicada en la parte superior del auricular. La luz del indicador rojo se enciende cuando la batería se está cargando. Tardará hasta 1 minuto hasta que la luz se encienda.
Página 33
4. Ponga su auricular en modo de apareamiento. Pulse el botón de apareamiento y el indicador Rojo/Azul empezará a pestañear en secuencia hasta que el auricular se acople a su PS3. 5. Seleccione el auricular en el menú PS3, indique la contraseña: “0000” y confirme. 6.
Acceder a las funciones para el uso del teléfono móvil: Finalizar una llamada Pulse el botón de llamada Recibir una llamada Pulse el botón de llamada Rechazar una llamada Pulse el botón de Volumen + y Volumen - al mismo tiempo. Transferir una llamada desde Pulse y mantenga pulsado el teléfono al auricular...
Tel.: 0031 73 599 1055 Correo electrónico: info@nedis.com Declara que el producto: Nombre: KÖNIG Modelo: GAMPS3-BLUETHS Descripción: AURICULAR PARA JUEGO PS3 CON BLUETOOTH se encuentra conforme a las siguientes normas: ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08);...
Página 36
Medidas de seguridad: No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Limpie sólo con un paño seco. No utilice solventes de limpieza ni abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto.
Página 37
GAMPS3-BLUETHS BLUETOOTH FEJHALLGATÓ PS3 JÁTÉKHOZ...
Página 38
MAGYAR NYELVŰ Funkciói: Fülhurok Hangerőszabályzó gombok Hívás gomb Párosítás gomb Kék fényjelzés Mikrofon A fejhallgató töltése: 1. Dugaszolja az USB töltőt a fejhallgató tetején lévő aljzatra. Az akkumulátor töltése közben a piros jelzőfény bekapcsol. A fényjelzés kigyulladásáig 1 perc is eltelhet.
Página 39
4. Kapcsolja a fejhallgatót párosítás módba. A párosítás gomb megnyomására a kék/ piros fényjelzés felváltva villog, amíg a fejhallgató és a PS3 párosítása be nem fejeződik. 5. Válassza a fejhallgatót a PS3 menüjében, vigye be a jelszót: “0000” és erősítse meg.
Página 40
A hívásfunkciók működtetése mobiltelefonnal történő használat esetén: Hívás befejezése Koppintson rá a hívás gombra Hívás fogadása Koppintson rá a hívás gombra Hívás elutasítása Koppintson rá egyszerre a Volume+ (Hangerő+) és Volume- (Hangerő−) gombokra Hívás átirányítása a telefonról Nyomja le és tartsa lenyomva a a fejhallgatóra Volume+ (Hangerő+) gombot Legutóbb hívott szám újrahívása...
Página 41
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Márkaneve: KÖNIG Típusa: GAMPS3-BLUETHS Megnevezése: BLUETOOTH FEJHALLGATÓ PS3 JÁTÉKHOZ Megfelel az alábbi szabványoknak: ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 42
Biztonsági óvintézkedések: A készüléket víztől és egyéb nedvességtől védje. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Nem vállalunk felelősséget és jótállást, ha a meghibásodás a készüléken végzett változtatás vagy módosítás következménye, vagy helytelen használat miatt a készülék megrongálódott.
Página 43
GAMPS3-BLUETHS PS3 BLUETOOTH PELIKUULOKE...
Página 44
SUOMI Toiminnot: Äänenvoimakkuuden Korvakoukku säätimet Soittopainike Sovituspainike Sininen merkkivalo Mikrofoni Kuulokkeen lataus: 1. Kytke USB-laturi kuulokkeen yläosassa olevaan pistokkeeseen. Kun akun lataus on käynnissä, punainen merkkivalo syttyy. Valon syttymiseen voi mennä 1 minuutti. Kun akku on ladattu täyteen, punainen merkkivalo sammuu automaattisesti. 2.
Página 45
4. Kytke kuuloke sovitustilaan. Paina sovituspainiketta ja sininen/punainen merkkivalo vilkkuu, kunnes kuulokkeen sovitus PS3-laitteeseen alkaa. 5. Valitse kuuloke PS3-valikosta ja syötä salasana: “0000” ja vahvista. 6. Siirry sen jälkeen asetusvalikon kohtaan “audiolaitteen asetukset”. 7. Siirry kohtaan “syöttölaite” ja valitse kuulokkeet. 8.
Página 46
Soittotoiminnot matkapuhelimen käyttöä varten: Puhelun lopettaminen Paina soittopainiketta Puhelun vastaanottaminen Paina soittopainiketta Puhelun hylkäys Paina äänenvoimakkuuden painikkeita + ja - samanaikaisesti Puhelun siirto puhelimesta Paina ja pidä alhaalla kuulokkeeseen äänenvoimakkuuden painiketta + Viimeisen puhelun toisto Paina soittopainiketta kahdesti HUOM: Kuuloke tukee sekä hands free- että kuulokeasetuksia.Puhelutoimintoihin pääsy riippuu puhelimen tukemasta asetuksesta.
Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com vakuutamme, että tuote: Nimi: KÖNIG Malli: GAMPS3-BLUETHS Kuvaus: PS3 BLUETOOTH PELIKUULOKE Täyttää seuraavat standardit: ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 48
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä...
Página 49
GAMPS3-BLUETHS PS3 BLUETOOTH SPELHEADSET...
Página 50
SVENSKA Funktioner: Öronbåge Volymknappar Samtalsknapp Knapp för ihopparning Blå lysdiod Mikrofon Laddning av headset: 1. Sätt i USB-laddaren i uttaget på headsetets ovansida. Röd lysdiod tänds när batteriet laddas. Det kan ta upp till 1 minut innan lampan tänds. När batteriet är färdigladdat släcks den röda lampan automatiskt.
Página 51
4. Ställ ditt headset i ihopparningsläge. Tryck på knappen för ihopparning och den blå/ röda lampan blinkar tills headsetet har parats ihop med din PS3. 5. Välj headset i PS3-menyn, mata in lösenord: “0000” och bekräfta. 6. Gå sedan till “Settings for audio device (Inställningar av audioapparater” i “(Settings (Inställningar)”...
Página 52
Samtalsfunktioner för användning av mobiltelefon: Avsluta ett samtal Tryck på samtalsknappen Ta emot ett samtal Tryck på samtalsknappen Avvisa ett samtal Tryck på Volym+ och Volym- samtidigt Överför ett samtal från Tryck ner och håll kvar Volym+ telefonen till headsetet Slå...
Tel.: 0031 73 599 1055 E-post: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: KÖNIG Modell: GAMPS3-BLUETHS Beskrivning: PS3 BLUETOOTH SPELHEADSET Överensstämmer med följande standarder ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 54
Säkerhetsanvisningar: Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel. Garanti: Ingen garanti gäller vid några ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt. Allmänt: Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Página 55
GAMPS3-BLUETHS NÁHLAVNÍ SLUCHÁTKO BLUETOOTH PRO PS3...
Página 56
ČESKY Funkce: Ušní závěs Tlačítka ovládání hlasitosti Tlačítko volání Tlačítko párování Modrý světelný indikátor Mikrofon Nabíjení sluchátka: 1. Zasuňte USB nabíječku do konektoru na horní straně sluchátka. Během nabíjení baterie svítí červený indikátor. Někdy může trvat až 1 minutu, než se červená indikační...
Página 57
4. Přepněte Vaše sluchátko do modu párování. Stiskněte tlačítko párování a modrá/ červená dioda začnou postupně blikat, dokud se sluchátko nespáruje s Vaší PS3. 5. V nabídce PS3 zvolte sluchátka. Zadejte heslo „0000“ a potvrďte. 6. Pak přejděte na položku „settings for audio device (nastavení pro zařízení audio)“ v menu Nastavení.
Página 58
Funkce volání pro používání náhlavního sluchátka jako mobilního telefonu: Ukončení hovoru Stiskněte tlačítko Call (Volání) Přijímání hovorů Stiskněte tlačítko Call (Volání) Odmítnutí hovoru Stiskněte současně obě tlačítka ovládání hlasitosti Volume+ a Volume- . Přesměrování hovoru z Stiskněte a podržte tlačítko Volume+ telefonu do sluchátka Automatické...
Página 59
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: KÖNIG Model: GAMPS3-BLUETHS Popis: NÁHLAVNÍ SLUCHÁTKO BLUETOOTH PRO PS3 splňuje následující normy: ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08); ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08);...
Página 60
Bezpečnostní opatření: Nevystavujte zařízení nadměrné vlhkosti nebo vodě. Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní materiály. Záruka: Jakékoli změny, úpravy nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy. Obecné upozornění: Design, provedení a parametry výrobku se mohou měnit, a to bez předchozího upozornění...
Página 61
GAMPS3-BLUETHS CASCĂ PE BLUETOOTH PENTRU CONSOLĂ PS3...
Página 62
ROMÂNĂ Funcţii: Prindere pentru ureche Butoane de volum Buton de apelare Buton de conectare Indicator luminos albastru Microfon Încărcarea căştii: 1. Conectaţi încărcătorul USB în mufa din partea de sus a căştii. Indicatorul luminos roşu se aprinde când acumulatorul este în încărcare. Ar putea dura cam 1 minut înainte ca lumina să...
Página 63
4. Comutaţi casca în modul de conectare. Apăsaţi butonul de conectare, iar indicatorul albastru/roşu luminează intermitent până când casca este conectată la PS3. 5. Selectaţi casca din meniul PS3, introduceţi parola: “0000” şi confirmaţi. 6. Apoi mergeţi la “settings for audio device” (setările pentru dispozitivul audio) în meniul setări.
Página 64
Funcţiile de apelare pentru utilizarea la un telefon mobil: Închidere apel Apăsaţi butonul apel Primire apel Apăsaţi butonul apel Respingere apel Apăsaţi butonul Volum+ şi Volum− în acelaşi timp Transferul unui apel de la telefon la cască Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Volum+ Reapelare ultimul apel Apăsaţi de două...
Página 65
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: KÖNIG Model: GAMPS3-BLUETHS Descriere: CASCĂ PE BLUETOOTH PENTRU CONSOLĂ PS3 Este în conformitate cu următoarele standarde. ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004-11); ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08);...
Página 66
Măsuri de siguranţă: Feriţi produsul de apă şi de umezeală. Întreţinere: Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă...