Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

M all eo - HiT
®
SUPR eM e
S p r u n g g e l e n k b a n d a g e
a n k l e s u p p o r t

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SPORLASTIC MALLEO-HIT SUPREME

  • Página 1 M all eo - HiT ® SUPR eM e S p r u n g g e l e n k b a n d a g e a n k l e s u p p o r t...
  • Página 2 Sprunggelenkbandage mit genoppten AIR-MATRIX Silikonfriktionspelotten Ankle support with AIR-MATRIX silicone friction pads Support de cheville avec pelotes de friction en silicone à noppes AIR-MATRIX Support de cheville avec pelotes de friction en silicone à noppes AIR-MATRIX Sostegno per la caviglia con cuscinetti del cinto AIR-MATRIX in silicone ad effetto attrito Enkelsteun met genoppeerde AIR-MATRIX frictiepelotten van silicone...
  • Página 3 a R T.- NR. 07841 M a ll eo - HI T SUPReMe ®...
  • Página 4 F u n k t i o n MALLEO-HiT SUPREME dient der Entlastung, Komprimierung und Stabili- ® sierung des Sprunggelenks. Die eingearbeiteten noppierten SPORLASTIC AIR-MATRIX Silikonfriktionspelotten erzielen durch gezielte Friktion eine Verbesserung der Durchblutung des Gelenkbereiches 1. Die Ernährungssituation für den Knorpel wird verbessert und Ergüssse be- schleunigt resorbiert.
  • Página 5 • Ziehen Sie die Bandage so weit über den Fuß, bis die Ferse im anatomisch gestrickten Fersenteil richtig sitzt. • Die SPORLASTIC AIR-MATRIX Sillikonpelotte sollten dann hinter und unter- halb des Innen- bzw. Außenknöchels positioniert sein. • Schlagen Sie den oberen Bandagenteil wieder um und ziehen Sie die Bandage in die richtige Postion.
  • Página 6 SPORLASTIC AIR-MATRIX silicone pads. • Pull the bandage over the foot until the heel fits properly in the anatomi cally stitched heel section. The SPORLASTIC AIR-MATRIX silicone pads should then be positioned behind and beneath the medial/lateral malleolus.
  • Página 7 Q u a l i t y m a n a g e m e n t s y s t e m All products from SPORLASTIC GmbH are subject to product inspection as part of our quality management system. If you still have any complaints about our product, we kindly ask that you contact your specialist retailer.
  • Página 8 SUPREME sert à décharger, à comprimer et à stabiliser MALLEO-HiT ® l’articulation de la cheville. Les pelotes en silicone à noppes SPORLASTIC AIR-MATRIX intégrées permettent d’obtenir une amélioration de l’irrigation sanguine de la zone articulaire grâce à une friction ciblée 1.
  • Página 9 è m e D e g e s t i o n D e l a Q u a l i t é Tous les produits SPORLASTIC GmbH sont soumis à des tests dans le cadre de notre système de gestion de la qualité.
  • Página 10 ® articulación talocrucial. Gracias a las plantillas de silicona con protuberan- cias en forma de botón SPORLASTIC AIR-MATRIX se obtiene por medio de una fricción concretamente aplicada una mejora de la irrigación sanguínea en el área de la articulación talocrucial. 1.
  • Página 11: El Malleo-Hit

    D e c o n t r o l D e c a l i D a D Todos los productos de SPORLASTIC GmbH están sujetos a inspecciones en el marco de nuestro sistema de gestión de la calidad. No obstante, si usted quisiera hacer alguna reclamación sobre nuestro producto, le rogamos que...
  • Página 12 MALLEO-HiT SUPREME serve per alleviare, comprimere e stabilizzare ® l’articolazione tibio-tarsale. II cuscinetti del cinto SPORLASTIC AIR-MATRIX integrati con tacche di silicone, grazie ad un mirato attrito, favoriscono un miglioramento della vascolarizzazione nella regione degli arti 1. La situazione nutritiva per la cartilagine viene notevolmente migliorata, mentre gli ematomi vengono assorbiti più...
  • Página 13 D i c o o r D i n a m e n t o D e l l a Q u a l i tà Tutti i prodotti della SPORLASTIC GmbH sono sottoposti ai controlli dei prodotti nell‘ambito del nostro sistema di gestione della qualità.
  • Página 14 SUPREME dient voor de ontlasting, de comprimering en de ® stabilisering van het spronggewricht. De ingewerkte, genoppeerde SPORLASTIC AIR-MATRIX silicone-pelotten bereiken door doelgerichte frictie een verbetering van de doorbloeding van de omgeving van het gewricht 1. De voedingssituatie van het kraakbeen wordt verbeterd en uit- stortingen worden sneller geresorbeerd.
  • Página 15 Alle producten van SPORLASTIC GmbH worden onderworpen aan de producttests van ons kwaliteitsmanagementsysteem. Mocht u desondanks aanmerkingen over onze producten hebben, neem dan contact op met uw plaatselijke vakhandel.
  • Página 16 Orteza stabilizująca staw skokowy MALLEO-HiT®SUPREM służy do odcią- żania, kompresji i stabilizacji stawu skokowego. Wbudowane w materiał pe- loty silikonowe z wypustkami SPORLASTIC AIR-MATRIX zapewniają mikro- masaż, co pozwala uzyskać poprawę krążenia w obszarze stawu oznaczo- nym nr. 1. Pozwala to zwiększyć odżywienie chrząstki stawowej, jak również...
  • Página 17 Produkt można utylizować wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Proszę przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów w tym zakresie. Firma SPORLASTIC Sp. z o.o. uczestniczy w systemie recyklingu opakowań i spełnia wszystkie wymagania prawne dotyczące opakowań, obowiązujące na terenie Niemiec.
  • Página 18 F u n Ç Ã o A ligadura MALLEO-HiT®SUPREM é utilizada para aliviar, comprimir e estabilizar o tornozelo. A almofada de pressão de silicone SPORLASTIC AIR-MATRIX integrada com protuberâncias melhora a circulação na área da articulação através de uma pressão localizada 1.
  • Página 19 O produto pode ser eliminado com resíduos domésticos. Cumpra as regulamentações locais. A SPORLASTIC GmbH está associada a um sistema de recolha de embalagens e, por conseguinte, está em total conformidade com as disposições legais relativas a embalagens em vigor na República Fede- ral da Alemanha.
  • Página 20 Weberstraße 1 • 72622 Nürtingen • Germany Postfach 14 48 • 72604 Nürtingen • Germany Telefon +49 70 22/70 51 81 • Fax +49 70 22/70 51 13 info@sporlastic.de • www.sporlastic.de Quality management system certified according to DIN EN ISO 13485:2016,...

Este manual también es adecuado para:

07841