Publicidad

Enlaces rápidos

Teichpumpen
Set fontaine
Juego fuentes
Fountaine set
Fonteinpompen
Set fontane
IE 2
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Libretto istruzione
Gebruiksaanwijzing
Istrucciones de uso
SPF 800
SPF 1000
SPF 1400
SPF 1800
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marina SPF 800

  • Página 1 Teichpumpen SPF 800 Set fontaine SPF 1000 Juego fuentes SPF 1400 Fountaine set SPF 1800 Fonteinpompen Set fontane IE 2  Bedienungsanleitung  Operating instructions  Mode d’emploi  Libretto istruzione  Gebruiksaanwijzing  Istrucciones de uso...
  • Página 2 Inklusiv Fontänen Set - Inclusive Fountain set Complète de kit fontaine - Inclusief fonteinset TECHNICAL DATA - DONNES TECHNIQUES Kit fuentes incluido - Completa set fontane TECHNISCHE INFORMATIE - DATOS TECNICOS SPF 800 SPF 1000 VOLT 230 VOLT 230 Hz 50...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

     SICHERHEITSHINWEISE Vergewissern Sie sich, ob die Netzspannung mit der auf dem Etikett des Produkts angegebenen Spannung übereinstimmt. Stecker nicht einstecken, wenn das Kabel oder die Pumpe in irgendeiner Weise beschädigt sind. Apparat nach den Montageanleitungen zusammenbauen. Bei Anwesenheit von Kindern ist Vorsicht walten zu lassen.
  • Página 4: Précautions De Sécurité

    Position the pump in the water, unwind the cord in an area in which it cannot be damaged and plug it in. The sprinkler head must always be over the water level (see fig. 1). To change the dimensions of the water jet, operate on the cock of the pump that regulates the water flow (see fig.
  • Página 5  PRECAUZIONI DI SICUREZZA Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella impressa sull’etichetta del prodotto. Non collegare la spina se il cavo o la pompa risultassero in qualche modo danneggiati. Montare l’apparecchio secondo le istruzioni. In presenza di bambini procedere con cautela. Prima di qualunque intervento o manutenzione sulla pompa, staccare la spina facendo attenzione che non sia bagnata: nel caso lo fosse, dovete prima disinserire l’interruttore generale.
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    Met de SPF 1400 / SPF 1800 kunt u ook een waterval of andere water effecten creëren door simpel weg deze aan te sluiten op het T-stuk van de telescopische stijgbuis (zie fig. 1). De waterstroom hiervan kunt u regelen door het T-stuk van de telescopische stijgbuis te verdraaien (zie fig.
  • Página 7 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 8 Fig. 4 Fig. 5...
  • Página 12 • EN 60034-1/EN 60335-1/EN 60335-2-41 EN 12100-1/EN 12100-2/EN 61000-6-3/EN 62233 • EN 60034-1/EN 60335-1/EN 60335-2-41 EN 12100-1/EN 12100-2/EN 61000-6-3/EN 62233 • EN 60034-1/EN 60335-1/EN 60335-2-41 EN 12100-1/EN 12100-2/EN 61000-6-3/EN 62233 • EN 60034-1/EN 60335-1/EN 60335-2-41 EN 12100-1/EN 12100-2/EN 61000-6-3/EN 62233 •...

Este manual también es adecuado para:

Spf 1000Spf 1400Spf 1800

Tabla de contenido