Descargar Imprimir esta página

Centurion KS 55 Manual Del Usuario página 30

Publicidad

EG-Konformitätserklärung
EG-Konformitätserklärung
EC Conformity Declaration
EC Conformity Declaration
Déclaration CE de conformité
Déclaration CE de conformité
EG-conformiteitsverklaring
EG-conformiteitsverklaring
Declaración CE de conformidad
Declaración CE de conformidad
Dichiarazione CE di conformità
Dichiarazione CE di conformità
d
d
Hiermit erklären wir, daß das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner
Hiermit erklären wir, daß das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner
Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den
Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den
einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richt-
einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richt-
linie Elektromagnetische Verträglichkeit, der Maschinen-Richtlinie und der Nieder-
linie Elektromagnetische Verträglichkeit, der Maschinen-Richtlinie und der Nieder-
spannungsrichtlinie entspricht.
spannungsrichtlinie entspricht.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Produkte verliert diese Erklärung
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Produkte verliert diese Erklärung
ihre Gültigkeit.
ihre Gültigkeit.
g
g
We hereby declare that the product referred to below, with reference to its design,
We hereby declare that the product referred to below, with reference to its design,
construction and to the version as marketed by us, conforms to the relevant safety and
construction and to the version as marketed by us, conforms to the relevant safety and
health requirements contained in the European Council Directives pertaining
health requirements contained in the European Council Directives pertaining
to electromagnetic compatibility, machines and low voltage.
to electromagnetic compatibility, machines and low voltage.
This declaration becomes null and void in the event of modification or changes to
This declaration becomes null and void in the event of modification or changes to
the product not expressly agreed with us.
the product not expressly agreed with us.
3
3
Par la présente, nous déclarons que le produit sous-mentionné correspond, de par sa
Par la présente, nous déclarons que le produit sous-mentionné correspond, de par sa
conception et son type de construction, tout comme la version commercialisée, aux
conception et son type de construction, tout comme la version commercialisée, aux
conditions fondamentales exigées pour la sécurité et la santé de la directive CE relative
conditions fondamentales exigées pour la sécurité et la santé de la directive CE relative
à la compatibilité électromagnétique, de la directive concernant les machines et de celle
à la compatibilité électromagnétique, de la directive concernant les machines et de celle
relative à la basse tension.
relative à la basse tension.
Cette déclaration perd toute validité en cas de modification des produits, effectuée sans
Cette déclaration perd toute validité en cas de modification des produits, effectuée sans
notre accord.
notre accord.
n
n
Hierbij verklaren wij dat het hierna genoemde product qua ontwerp en constructie als-
Hierbij verklaren wij dat het hierna genoemde product qua ontwerp en constructie als-
mede de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de hiervoor
mede de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de hiervoor
geldende veiligheids- en gezondheidseisen conform de Europese richtlijnen t.w:
geldende veiligheids- en gezondheidseisen conform de Europese richtlijnen t.w:
EMC-richtlijn, Machinerichtlijn en Laagspanningsrichtlijn.
EMC-richtlijn, Machinerichtlijn en Laagspanningsrichtlijn.
Ingeval van wijzigingen aan onze producten die niet met ons afgestemd zijn, verliest
Ingeval van wijzigingen aan onze producten die niet met ons afgestemd zijn, verliest
deze verklaring haar geldigheid.
deze verklaring haar geldigheid.
e
e
Por la presente declaramos que el producto indicado a continuación, en base a su
Por la presente declaramos que el producto indicado a continuación, en base a su
concepción y tipo constructivo, así como en el acabado comercializado por nosotros,
concepción y tipo constructivo, así como en el acabado comercializado por nosotros,
cumple con los requisitos básicos obligatorios sanitarios y de seguridad de la directiva
cumple con los requisitos básicos obligatorios sanitarios y de seguridad de la directiva
de la CE sobre compatibilidad electromagnética, la Directiva de Maquinaria y la
de la CE sobre compatibilidad electromagnética, la Directiva de Maquinaria y la
Directiva de Baja Tensión.
Directiva de Baja Tensión.
En caso de una modificación del producto no acordada con nosotros, esta declaración
En caso de una modificación del producto no acordada con nosotros, esta declaración
perderá su validez.
perderá su validez.
i
i
Con la presente dichiariamo che il prodotto di seguito descritto, in base alla sua
Con la presente dichiariamo che il prodotto di seguito descritto, in base alla sua
progettazione e tipo e nella versione da noi messa in commercio, rispetta tutti i requisiti
progettazione e tipo e nella versione da noi messa in commercio, rispetta tutti i requisiti
essenziali di sicurezza e sanitari che lo concernono previsti dalla direttiva CE sulla
essenziali di sicurezza e sanitari che lo concernono previsti dalla direttiva CE sulla
compatibilità elettromagnetica, dalla direttiva relativa alle macchine e dalla direttiva
compatibilità elettromagnetica, dalla direttiva relativa alle macchine e dalla direttiva
relativa alla bassa tensione. In caso di modifica apportata senza nostra autorizzazione,
relativa alla bassa tensione. In caso di modifica apportata senza nostra autorizzazione,
la presente dichiarazione perde la propria validità.
la presente dichiarazione perde la propria validità.
Produkt
Produkt
produkt
produkt
produkt
produkt
 p o ï fi Ó
 p o ï fi Ó
product
product
produto
produto
producto
producto
produkt
produkt
produit
produit
prodotto
prodotto
Produkciä
Produkciä
Einschlägige EG-Richtlinien: EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG),
Einschlägige EG-Richtlinien: EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG),
Maschinen-Richtlinie (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG) und Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG).
Maschinen-Richtlinie (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG) und Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG).
Relevant European Council Directives pertaining to electromagnetic compatibility (89/336/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC),
Relevant European Council Directives pertaining to electromagnetic compatibility (89/336/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC),
machines (89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC) and low voltage (73/23/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC).
machines (89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC) and low voltage (73/23/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC).
Directives CE se rapportant à la: Directive CE sur la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE),
Directives CE se rapportant à la: Directive CE sur la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE),
de la directive concernant les machines (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE) et de celle relative à la basse tension (73/23/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE).
de la directive concernant les machines (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE) et de celle relative à la basse tension (73/23/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE).
Van toepassing zijnde Europese richtlijnen: EMC-richtlijn (89/336/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG),
Van toepassing zijnde Europese richtlijnen: EMC-richtlijn (89/336/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG),
Machine richtlijn (89/392/EEG, 91/368/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG) en Laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG).
Machine richtlijn (89/392/EEG, 91/368/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG) en Laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG).
Directivas de la CE obligatorias: Directiva CE sobre Compatibilidad electromagnética (89/336/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE),
Directivas de la CE obligatorias: Directiva CE sobre Compatibilidad electromagnética (89/336/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE),
la directiva de Maquinaria (89/392/MCE, 91/368/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE) y la Directiva de Baja Tensión (73/23/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE).
la directiva de Maquinaria (89/392/MCE, 91/368/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE) y la Directiva de Baja Tensión (73/23/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE).
Direttive CE applicate: direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE),
Direttive CE applicate: direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE),
direttiva relativa alle macchine (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE) e direttiva relativa alla bassa tensione (73/23/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE).
direttiva relativa alle macchine (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE) e direttiva relativa alla bassa tensione (73/23/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE).
Vedkommende EF-direktiver: EF-direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG),
Vedkommende EF-direktiver: EF-direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG),
Maskindirektivet (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG) og Lavspenningsdirektivet (73/23/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG).
Maskindirektivet (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG) og Lavspenningsdirektivet (73/23/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG).
Relevante EF- direktiver: EF- Direktivet om Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF),
Relevante EF- direktiver: EF- Direktivet om Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF),
Maskindirektivet (89/392/EØF, 91/368/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF) og Lavspændingsdirektivet (73/23/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF).
Maskindirektivet (89/392/EØF, 91/368/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF) og Lavspændingsdirektivet (73/23/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF).
Sootvetstvuüwie direktivy ES: direktiva ES po qlektromagnitnoj sovmestimosti (89/336/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG),
Sootvetstvuüwie direktivy ES: direktiva ES po qlektromagnitnoj sovmestimosti (89/336/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG),
direktiva po oborudovaniü (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG) i direktiva po texnike nizkix napräΩenij (73/23/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG).
direktiva po oborudovaniü (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG) i direktiva po texnike nizkix napräΩenij (73/23/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG).
™¯ÂÙÈΤ˜ √‰ËÁ›Â˜ EE: √‰ËÁ›· EE ËÏÂÎÙpÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜ (89/336/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK),
™¯ÂÙÈΤ˜ √‰ËÁ›Â˜ EE: √‰ËÁ›· EE ËÏÂÎÙpÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜ (89/336/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK),
ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ (89/392/EOK, 91/368/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK) Î·È ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ ¯·ÌËÏ‹˜ Ù·Û˘ (73/23/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK).
ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ (89/392/EOK, 91/368/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK) Î·È ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ ¯·ÌËÏ‹˜ Ù·Û˘ (73/23/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK).
Directivas CE aplicáveis: Directiva CE relativa a Tolerância Electromagnética (89/336/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG),
Directivas CE aplicáveis: Directiva CE relativa a Tolerância Electromagnética (89/336/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG),
Directiva relativa a Maquinaria (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG) e Directiva sobre Baixa Tensão (73/23/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG).
Directiva relativa a Maquinaria (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG) e Directiva sobre Baixa Tensão (73/23/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG).
Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere:
Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere:
To agreed standards:
To agreed standards:
Normes harmonisées appliquées, tout spécialement:
Normes harmonisées appliquées, tout spécialement:
Toegepaste geharmoniseerde normen, met name:
Toegepaste geharmoniseerde normen, met name:
Normas armonizadas aplicadas, en especial:
Normas armonizadas aplicadas, en especial:
Norme armonizzate applicate:
Norme armonizzate applicate:
Benyttede harmoniserte normer, spesielt:
Benyttede harmoniserte normer, spesielt:
Anvendte harmoniseredc standarder, især:
Anvendte harmoniseredc standarder, især:
Sootvetstvie edinym standartam, v çastnosti:
Sootvetstvie edinym standartam, v çastnosti:
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂Ó˜ ÚԉȷÁڷʤ˜, ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂Ó˜ ÚԉȷÁڷʤ˜, ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
Normas harmonizadas aplicadas, sobretudo:
Normas harmonizadas aplicadas, sobretudo:
EF-konformtetserklæring
EF-konformtetserklæring
EU-overensstemmelseserklæring
EU-overensstemmelseserklæring
Zaåvlenie o sootvetstvii direktivam ES
Zaåvlenie o sootvetstvii direktivam ES
EOKÈ΋ ‰‹ÏˆÛË ÂÓ·ÚÌfiÓÈÛ˘
EOKÈ΋ ‰‹ÏˆÛË ÂÓ·ÚÌfiÓÈÛ˘
Declaração CE de Conformidade
Declaração CE de Conformidade
N
N
Herved erklærer vi at det i det følgende betegnede produktet på grunn av dets
Herved erklærer vi at det i det følgende betegnede produktet på grunn av dets
konsepsjon og konstruksjon i den versjonen som vi har brakt i handelen er i samsvar med
konsepsjon og konstruksjon i den versjonen som vi har brakt i handelen er i samsvar med
de vedkommende grunnleggende krav til sikkerhet og helse i EF-direktivet
de vedkommende grunnleggende krav til sikkerhet og helse i EF-direktivet
Elektromagnetisk kompatibilitet, i Maskindirektivet og i Lavspenningsdirektivet.
Elektromagnetisk kompatibilitet, i Maskindirektivet og i Lavspenningsdirektivet.
Ved en endring av produktet som ikke er avstemt med oss, mister denne erklæringen sin
Ved en endring av produktet som ikke er avstemt med oss, mister denne erklæringen sin
gyldighet.
gyldighet.
D
D
Hermed erklærer vi, at efterfølgende opførte produkt på grund af dets koncipering og
Hermed erklærer vi, at efterfølgende opførte produkt på grund af dets koncipering og
konstruktion og i den udføreise, som vi har bragt i handelen, opfylder de vedtag-ne grund-
konstruktion og i den udføreise, som vi har bragt i handelen, opfylder de vedtag-ne grund-
læggende sikkerheds- og sundhedskrav ifølge EF-Direktivet om Elektro-magnetisk
læggende sikkerheds- og sundhedskrav ifølge EF-Direktivet om Elektro-magnetisk
kompatibilitet, Maskindirektivet og Lavspændingsdirektivet. Såfremt der foretages
kompatibilitet, Maskindirektivet og Lavspændingsdirektivet. Såfremt der foretages
ændringer af produktet, der ikke er godkendt af os, bliver nærværebde erklæring ugyl-
ændringer af produktet, der ikke er godkendt af os, bliver nærværebde erklæring ugyl-
dig.
dig.
r
r
nastoäwim obßävläem, hto ukazannaä niΩe produkciä po svoemu proek-
nastoäwim obßävläem, hto ukazannaä niΩe produkciä po svoemu proek-
tirovaniœ i konstrukcii, a tak Ωe po ispolæzuemomu nami tipu izgoto-
tirovaniœ i konstrukcii, a tak Ωe po ispolæzuemomu nami tipu izgoto-
vleniä sootvetstvuet dejstvuœwim osnovopolagaœwim trebovaniäm po
vleniä sootvetstvuet dejstvuœwim osnovopolagaœwim trebovaniäm po
bezopasnosti i oxrane zdorov´ä direktiv ES po qlektromagnitnoj sovme-
bezopasnosti i oxrane zdorov´ä direktiv ES po qlektromagnitnoj sovme-
stimosti, oborudovaniü i texnike nizkix napräøenij. V sluhae proizve-
stimosti, oborudovaniü i texnike nizkix napräøenij. V sluhae proizve-
deniä nesankcionirovannyx proizvoditelem izmenenij v produkcii, dan-
deniä nesankcionirovannyx proizvoditelem izmenenij v produkcii, dan-
naä deklaraciä sçitaetsä nedejstvitel´noj.
naä deklaraciä sçitaetsä nedejstvitel´noj.
ªÂ ÙËÓ ·ÚÔ‡Û· ‰ËÏÒÓÔ˘Ì fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˝fiÓ Ôu ÂpÈÁpfiÊÂÙ·È ·p·Î¿Ùˆ, Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ªÂ ÙËÓ ·ÚÔ‡Û· ‰ËÏÒÓÔ˘Ì fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˝fiÓ Ôu ÂpÈÁpfiÊÂÙ·È ·p·Î¿Ùˆ, Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi Î·È ÙÔÓ Ù‡Ô Î·Ù·Û΢‹˜ ÙÔ˘, ÔÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ ou ÎuÎÏoÊop› ÛÙo
ÙÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi Î·È ÙÔÓ Ù‡Ô Î·Ù·Û΢‹˜ ÙÔ˘, ÔÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ ou ÎuÎÏoÊop› ÛÙo
ÂÌfiÚÈÔ, ÏËp› fiϘ ÙȘ ‚·ÛÈΤ˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ Î·È ˘ÁÈÂÈÓ‹˜ Ôu poßϤÔuv
ÂÌfiÚÈÔ, ÏËp› fiϘ ÙȘ ‚·ÛÈΤ˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ Î·È ˘ÁÈÂÈÓ‹˜ Ôu poßϤÔuv
Ë √‰ËÁ›· EE Û¯ÂÙÈη Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙpoÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, Ë ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ë √‰ËÁ›·
Ë √‰ËÁ›· EE Û¯ÂÙÈη Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙpoÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, Ë ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ë √‰ËÁ›·
Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ Î·È Ë √‰ËÁ›· ¯·ÌËÏ‹˜ Ù¿Û˘. ™Â Âp›ÙˆÛË ÙpÔÔÔ›ËÛ˘ ¯ˆp›˜ ÙËÓ
Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ Î·È Ë √‰ËÁ›· ¯·ÌËÏ‹˜ Ù¿Û˘. ™Â Âp›ÙˆÛË ÙpÔÔÔ›ËÛ˘ ¯ˆp›˜ ÙËÓ
¤ÁÎpÈÛ‹ Ì·˜, Ë ·pÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË ·‡ÂÈ Ó· ÈÛ¯‡ÂÈ.
¤ÁÎpÈÛ‹ Ì·˜, Ë ·pÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË ·‡ÂÈ Ó· ÈÛ¯‡ÂÈ.
p
p
Declaramos por este meio que o produto abaixo descrito corresponde, pela sua
Declaramos por este meio que o produto abaixo descrito corresponde, pela sua
concepção e modelo, tal como no modelo por nós comercializado, às respectivas
concepção e modelo, tal como no modelo por nós comercializado, às respectivas
exigências básicas de segurança e de saúde da Directiva CE relativa a Tolerância
exigências básicas de segurança e de saúde da Directiva CE relativa a Tolerância
Electromagnética, da Directiva relativa a Maquinaria e da Directiva sobre Baixa
Electromagnética, da Directiva relativa a Maquinaria e da Directiva sobre Baixa
Tensão.
Tensão.
Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente acordada com a nossa
Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente acordada com a nossa
Empresa, a presente declaração perderá a sua validade.
Empresa, a presente declaração perderá a sua validade.
RC
RC
EN 292-1
EN 292-1
Angewandte nationale Normen und technische Spezifikationen, insbesondere:
Angewandte nationale Normen und technische Spezifikationen, insbesondere:
To National standard and technical specification:
To National standard and technical specification:
EN 50081-1
EN 50081-1
Normes nationales appliquées, et spécifications techniques, tout spécialement:
Normes nationales appliquées, et spécifications techniques, tout spécialement:
EN 50082-1
EN 50082-1
Toegepaste nationale normen en technische specificaties, met name:
Toegepaste nationale normen en technische specificaties, met name:
EN 55014
EN 55014
Normas nacionales y especificaciones técnicas aplicadas, en especial:
Normas nacionales y especificaciones técnicas aplicadas, en especial:
EN 61000-3-2
EN 61000-3-2
Specificazioni tecniche a carattere nazionale applicate, in particolare:
Specificazioni tecniche a carattere nazionale applicate, in particolare:
EN 61000-3-3
EN 61000-3-3
Benyttede nasjonale normer og tekniske spesifikasjoner spesielt:
Benyttede nasjonale normer og tekniske spesifikasjoner spesielt:
EN 60335-1
EN 60335-1
Anvendte nationale standarder og tekniske specifikationer, især:
Anvendte nationale standarder og tekniske specifikationer, især:
EN 60335-2-95
EN 60335-2-95
Sootvetstvie nacional´nym standartam i texniçeskim specifikaciåm, v çastnosti:
Sootvetstvie nacional´nym standartam i texniçeskim specifikaciåm, v çastnosti:
EN 12445
EN 12445
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂıÓÈΘ ÓfiÚ̘ Î·È Ù¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂıÓÈΘ ÓfiÚ̘ Î·È Ù¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
Normas nacionais e especificações técnicas aplicadas, sobretudo:
Normas nacionais e especificações técnicas aplicadas, sobretudo:
EN 12453
EN 12453
EN 300220-1
EN 300220-1
EN 301489-3
EN 301489-3
ETS 300683
ETS 300683
I-ETS 300200
I-ETS 300200
Datum / Unterschrift
Datum / Unterschrift
30
30
30
ZH 494 April 89
ZH 494 April 89
VDE 0700-238
VDE 0700-238

Publicidad

loading

Productos relacionados para Centurion KS 55