Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Powered directly to 230 V. A.C. Use network cable and connect it to the input terminal "INPUT".
Install a fuse and a switch to the protection and safety, as reflected in the CE standard.
Before activating the switch supplying current, make other connections. Note that in different parts of the circuit will circulate 230 V. AC
so we recommend extreme caution.
Once you have made the connection to the input continue installation outputs. Respecting the polarity, connect them to the device you
want to power. Remember that the source provides a maximum intensity. If you try to feed a higher consumption device the team "cut",
lowering the output voltage and decrease autoprotegiéndose until overconsumption.
Install the font in a vented enclosure. Do not install the track in places with high humidity, high temperatures, or with contact with liquids.
After installation you can flip the switch, activating the source. The LED indicates the circuit operation enlightening. If you disconnect the
power or short circuit occurs, the LED will turn off.
The source allows adjustment of the output voltage between a small range. To adjust the output to the desired voltage, using a voltmeter,
and adjust the variable resistor circuit, indicated as "AdjV +" for the +12 V output, and "AdjV-" to the output of-12V., Until the desired
value.
If you must change the fuse, perform previously disconnecting 230 V input source.
Next, remove the protector and replace the fuse with the value indicated by model. Never use fuses of a higher value than indicated.
The power supply has short circuit protection, however the maximum time to act is 30 seconds, so when this act should disconnect the
powered device, and cool the power for no longer than 1 minute.
Alimenté directement à 230 V. AC Utilisez un câble réseau et le connecter à la borne d'entrée "INPUT".
Installez un fusible et un interrupteur pour la protection et la sécurité, comme en témoigne la norme CE.
Avant d'activer l'interrupteur alimentation en courant, faire d'autres connexions. Notez que dans différentes parties du circuit circulera
230 V. CA, c'est pourquoi nous recommandons une extrême prudence.
Une fois que vous avez établi la connexion à l'entrée continuer sorties d'installation. En respectant la polarité, les connecter à l'appareil
que vous souhaitez pouvoir. Rappelez-vous que la source fournit une intensité maximale. Si vous essayez de nourrir un dispositif de
consommation plus élevé de l'équipe "couper", l'abaissement de la tension de sortie et diminuer autoprotegiéndose jusqu'à ce que la
surconsommation.
Installer la police dans un enclos ventilé. Ne pas installer la piste dans des endroits à forte humidité, des températures élevées ou par
contact avec des liquides.
Après l'installation, vous pouvez appuyer sur l'interrupteur, l'activation de la source. La LED indique le fonctionnement du circuit instructif.
Si vous débranchez l'appareil ou court-circuit se produit, le voyant s'éteint.
La source permet un réglage de la tension de sortie entre un petit intervalle. Pour régler la sortie à la tension souhaitée, à l'aide d'un
voltmètre , et régler le circuit résistance variable, indiqué que "ADJV +" pour la sortie +12 V, et "ADJV-" à la sortie de-12V., Jusqu'à ce
que la valeur désirée.
Si vous devez changer le fusible, remplir auparavant débrancher la source d'entrée de 230 VAC.
Ensuite, retirez le protecteur et remplacer le fusible avec la valeur indiquée par le modèle. Ne jamais utiliser de fusibles d'une valeur
supérieure à celle indiquée.
L'alimentation a une protection de court-circuit, mais le maximum de temps pour agir est de 30 secondes, de sorte que lorsque cette loi
devrait débrancher le périphérique alimenté, et refroidir le pouvoir pour une durée n'excédant pas 1 minute.
Symetrical Power Supplies
Symétrique Alimentation
Fuente de alimentacion simetrica
Input Voltage: 230 V. A.C. 10%. (50-60Hz).
Output Voltage: ±12 V.D.C. (Adjustable between ±10 and ±15 V.).
Maximum tolerance for output adjustment. 0,1 %V.
Maximum Output corrent at ±12 V. 270 mA.
Maximum ripple with load: 5 mV.
They include a protection against over temperature.
Operating indication / shortcircuit +12 V. and -12 V.: Leds 5 mm.
Weight: 480 gr.
Size : 170 x 43 x 35 mm.
Rules: 89/336/CEE Electromagnetic compatibility and its modifications
32/31/CEE and 93/68/CEE. RoHS free.
www.cebek.com
-
sat@cebek.com
12V DC.
FE-160
TECHNICAL CHARACTERISTICS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CEBEK FE-160

  • Página 1 Symetrical Power Supplies Symétrique Alimentation Fuente de alimentacion simetrica 12V DC. FE-160 TECHNICAL CHARACTERISTICS Input Voltage: 230 V. A.C. 10%. (50-60Hz). Output Voltage: ±12 V.D.C. (Adjustable between ±10 and ±15 V.). Maximum tolerance for output adjustment. 0,1 %V. Maximum Output corrent at ±12 V. 270 mA.
  • Página 2 FE-160 Se alimenta directamente a 230 V.CA. Utilice cable de red y conéctelo al borne de entrada “INPUT“ . Instale un fusible y un interruptor para la protección y seguridad, tal y como refleja la norma CE . Antes de activar el interruptor dando paso a la corriente, realice el resto de conexiones. Tenga en cuenta que en distintos puntos del circuito circularán 230 V.