Página 2
Instruction book how battery using to guarantee using battery correctly all the time. Due to our continuous improvement, Ingo Devices reserves the right to change without notice, product offerings, Warning: when find battery overheat, swell or dour, please stop using battery and contact specifications and compatibility.
Página 4
Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente. Ingo Devices no asume ninguna responsabilidad por cualquier error que pueda aparecer en este manual. Debido a nuestra mejora continua, las reservas de dispositivos Ingo el derecho de modificar sin previo aviso, oferta de productos, especificaciones y compatibilidad.
Página 6
Remplacer seulement avec le même type ou équivalent. Ingo Devices décline toute responsabilité pour les erreurs qui pourraient apparaître dans ce manuel. Dû à nos progrès continus, Ingo Devices se réserve le droit de modifier sans préavis les offres de produits, les spécifications et la compatibilité.
Página 7
FRANÇAIS FRANÇAIS AV OUT MMC/SD/MS 20 21 22 23 1.ALLUMER PRÉCÉDENT 16.PROCHAIN 2.CONFIGURER 10.MENU 17.REPRODUIRE/PAUSA 3.PROGRAMME 11.COMMANDE (EN HAUT 18.LENT 4.AUDIO /BASS/GAUCHE/DROIT) 19.ANGLE 5.REPETER 12.AFFICHER 20.FONCTION 6.RECHERCHE 13.NUMÉROS 21.VOLUME + 1.Ecran de TFT 9.Précédent/Vers le haut 17.Volume + 7.INVERSE 14.MUET 22.VOLUME –...
Página 8
• ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo errato. Sostituire solo con tipo uguale o equivalente. Ingo Devices non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali errori che potrebbero essere presenti in questo manuale. Ingo Devices effettua una continua ricerca sui prodotti che porta ad attuare continui miglioramenti sugli stessi, pertanto Ingo si riserva il diritto di modificare, senza preavviso, la sua offerta di prodotti, le loro specifiche e compatibilità.
Página 10
Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente. Ingo Devices não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros que possam aparecer neste manual. Devido à nossa melhoria contínua, Ingo Devices reservas o direito de alterações sem aviso prévio, ofertas de produtos, especificações e compatibilidade.
Página 12
FRANKREICH 0891 65 01 01 SPANIEN 902 023 951 Aufgrund unserer fortlaufende Verbesserung, Ingo Devices behält sich das Recht Produktangebote, Spezifikationen Halten Sie bitte bei Ihrem Anruf den Kaufbeleg bereit. Sie können uns auch per E-Mail kontaktieren: support@ingodevices.com oder uns auf http://www.ingodevices besuchen.
Página 14
• ACHTUNG: Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung. Nur durch denselben Batterietyp ersetzen. Ingo Devices übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Fehler in diesem Handbuch. Aufgrund unserer fortlaufende Verbesserung, Ingo Devices behält sich das Recht Produktangebote, Spezifikationen und Kompatibilität zu ändern ohne Meldung. www.ingodevices.com...
Página 15
NETHERLANDS NETHERLANDS Dit product is geen speelgoed AV OUT MMC/SD/MS 20 21 22 23 1.MACHT 9.VORIGE 16.VOLGENDE 2.SETUP 10.MENU 17.AFSPELEN/PAUZEREN 3.PROGRAMMA 11.RICHTING (OMHOOG 18.TRAAG 4.AUDIO /BENEDEN/RECHT /LINKS) 19.HOEK 5.REPETEREN 12.TONEN 20.FUNCTIE 1.TFT scherm 9.Vorige/Op 17.Volume + 6.ZOEKEN 13.NUMMERS 21.VOLUME + 2.Sprekers 10.erug/Links 18.USB...
Página 16
Wymieniać tylko na taki sam lub równoważny typ. Ingo Devices nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie błędy, które mogą pojawić się w niniejszej instrukcji. Ze względu na ciągłe doskonalenie, Ingo Devices zastrzega prawo do zmian bez uprzedzenia, oferowanych produktów, specyfikacje i kompatybilności.
Polska Polska Produkt nie jest zabawk¹ AV OUT MMC/SD/MS 20 21 22 23 9.Poprzedni 16.Nastepny 2.Ustawienia 10.Menu 17.Odtwarzanie / Pauza 3.Program 11.Kierunki 18.Wolno 4.Audio 20.Funkcja 13.Numery 1.Ekran TFT 8.Stop 15.Scybkie Przewijanie w Przód 3.DVD/SD/USB 11.Szybkie przewijanie w 18.USB 4.TFT on/off przód/w prawo 19.MMC/SD/MS Specjalne funkcje odtwarzacza DVD...