Página 1
Stem Owner’s Manual Adjustable Threadless System www.nvocomponents.com...
Página 2
ATS System Overview: The ATS system consists of a shim that slides over the steer tube (Fig. 1). The shim is compressed by the top cap, and in turn, pre-loads the headset (Fig. 2) . The stem then slides over the shim and is tightened along the shim length (Fig.
Página 3
3.Remove ATS shim and fork. Slide ATS shim BELOW steer tube cut mark. 4.Clamp the ATS shim cutting tool over the shim and steer tube with the saw blade slot over the cut mark (Fig. 5). Cut steer tube using an appropriate cutting blade.
Página 4
Información General del sistema ATS : El sistema ATS consiste en un calce que se desliza sobre el tubo de dirección (Fig. 1). El calce es comprimido por la tapa superior, y cuando gira, precarga la dirección (Fig. 2). El sistema de sujeción luego se desliza sobre el calce y se ajusta a lo largo de la longitud del calce (Fig.
Página 5
4.Sujete la herramienta de corte de calce ATS sobre el calce y tubo de dirección con una cuchilla de sierra sobre la marca de corte (Fig. 4). Corte el calce ATS usando una sierra con un borde de corte metálico. Sujete la horquilla con el aparato de sujeción adecuado que no dañará...
Página 8
4.Fixez l’ o util de découpe de la cale ATS sur la cale et le pivot de fourche avec la fente pour la lame de la fourche au dessus de la marque de découpe (Fig.
Página 9
3.Retirez la cale ATS et la fourche. Faites coulisser la cale ATS en dessous de la marque sur le pivot. 4.Fixez l’ o util de découpe de la cale ATS sur la cale et le pivot de fourche avec la fente pour la lame de la fourche au dessus de la marque de découpe.
Página 10
Montage-Schritte für den Einbau einer bereits gekürzten Gabel: Kürzen der ATS-Abstandshülse 1.Stellen Sie fest, ob die ATS Abstandshülse gekürzt werden muss oder nicht. Die Abstandshülse sollte 2-3 mm über die Oberkante des Gabelschaftes ragen. Sollte die ATS Abstandshülse weiter überstehen, muss sie gekürzt werden.
Página 11
Feilen und glätten Sie die Schneidkante. Benutzen Sie einen Filzstift, um die Oberfläche der Schneidkante zu schwärzen. 5.Bauen Sie die Gabel wieder ein, richten Sie die ATS Abstandshülse aus und schrauben Sie den Abschlussdeckel in den Spanneinsatz ein und nehmen Sie die gewünschte Feinjustierung des Steuersatzes vor. Hinweis: Der Schlitz des Abstandshalters muss in Fahrtrichtung nach hinten zeigen.
Página 12
Descrizione del sistema ATS: Il sistema ATS consiste in uno spessore che scivola sopra al tubo di sterzo (Fig. 1). Lo spessore è compresso dalla protezione superiore e a sua volta pre-carica l’headset (Fig. 2). L’attacco del manubrio scivola sopra allo spessore ed è...
Página 13
7.Installi il manubrio. I bulloni del morsetto dovrebbero essere stretti a 5-6 mm (44-53 in-lbs). Istruzioni per l’istallazione della forcella precedentemente tagliata : tagliare il tubo di sterzo 1.Installi lo spessore ATS sopra all’headset. Contrassegni il tubo di sterzo 2-3mm sotto al bordo superiore below dello spessore ATS.