Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

C APSY
D IF F U S EUR D E PA RFU M P O UR V O IT URE
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
M A N U EL D'U T I LI S A TIO N
Vous venez d'acquérir Capsy, le diffuseur de parfum Scentys pour la voiture
et nous vous en remercions. Nous vous conseillons de lire attentivement
et conserver ce mode d'emploi, afin de pouvoir utiliser votre diffuseur
correctement et en toute sécurité. Pour toute question liée au diffuseur,
merci de nous contacter à l'adresse « info @ scentys.com ».
MKT/DOC/60/V0
1/36

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SCENTYS CAPSY

  • Página 1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ M A N U EL D’U T I LI S A TIO N Vous venez d’acquérir Capsy, le diffuseur de parfum Scentys pour la voiture et nous vous en remercions. Nous vous conseillons de lire attentivement et conserver ce mode d’emploi, afin de pouvoir utiliser votre diffuseur...
  • Página 2 C O NTE NU A / Capot de protection D / Clip de fixation aimanté B / Support de capsule E / Support plastique adhésif C / Capsule de parfum F / Manuel d’utilisation 2/36 3/36...
  • Página 3 Stocker les capsules à l’abri des sources de chaleur, fermées dans leur emballage d’origine. Ne pas utiliser avec d’autres parfums de la collection Scentys que ceux reconnus 1. Vissez le clip de fixation aimanté (D) soin de le placer de sorte que la capsule compatibles pour une utilisation en voiture.
  • Página 4 Le diffuseur pourra être remplacé par un neuf, dans le cas où Scentys validerait le défaut du produit retourné. Thank you for purchasing Capsy, the Scentys fragrance diffuser for your car. Please read this manual carefully then keep it at hand so you can use your diffuser properly and safely.
  • Página 5 CONTENTS A / Protective lid D / Magnetic attachment clip B / Capsule holder E / Plastic adhesive support C / Fragrance capsule F / User Manual 8/36 9/36...
  • Página 6 Store capsules away from sources of heat and keep them sealed in their original packaging. Do not use with other fragrances in the Scentys collection except those stated as 1. Screw the magnetic attachment clip 6. Close the protective lid of the diffuser being suitable for in-car use.
  • Página 7 The diffuser will be replaced with a new one if Scentys confirms the existence of a defect in the returned product. Gracias por adquirir Capsy, el difusor de perfume Scentys para auto. Lea detenidamente y conserve estas instrucciones para poder utilizar el difusor correctamente y con total seguridad.
  • Página 8 C O NTE NI DO A / Tapa protectora D / Clip de fijación magnético B / Soporte de cápsula E / Soporte de plástico adhesivo C / Cápsula de perfume F / Instrucciones de uso 14/36 15/36...
  • Página 9 Mantenga las cápsulas alejadas de fuentes de calor y cerradas en su envase original. No se debe utilizar con otros perfumes de la colección Scentys que no sean compatibles para su uso en autos. Esto podría provocar náuseas y/o dolores de cabeza en las 1.
  • Página 10 El difusor podrá ser cambiado por uno nuevo en caso de que Scentys confirme el defecto del producto devuelto. Wir danken Ihnen für den Kauf von Capsy, dem Duftspender für das Auto von Scentys. Für die richtige und sichere Anwendung dieses Duftspenders raten wir Ihnen, die Gebrauchsanweisung aufmerksam zu lesen und aufzubewahren.
  • Página 11 I NHA LT A / Abdeckung D / Magnethalter B / Kapselfach E / Halter zum Kleben C / Duftkapsel F / Gebrauchsanweisung 20/36 21/36...
  • Página 12 Daten gelöscht werden könnten. Die Duftkapseln in der geschlossenen Originalverpackung vor Hitze geschützt aufbewahren. Nur mit solchen Düften der Scentys-Kollektion gebrauchen, die für eine Anwendung 1. Den Magnethalter (D) auf den nach den Schritten 1 bis 4 fortsetzen. im Auto geeignet sind. Andernfalls können bei empfindlichen Personen Übelkeit Lüfterausgang schrauben, dafür am Ring...
  • Página 13 Scentys den beanstandeten Fehler auf dem eingesandten Produkt anerkennt. Acabou de adquirir o Capsy, o difusor de perfume da Scentys para o carro, e agradecemos-lhe por isso. Recomendamos que leia atentamente e que conserve estas instruções de utilização, no sentido de utilizar o seu difusor corretamente e com total segurança.
  • Página 14 C O NTE ÚD O A / Tampa de proteção D / Clipe de fixação com íman B / Suporte da cápsula E / Suporte de plástico adesivo C / Cápsula de perfume F / Manual de utilização 26/36 27/36...
  • Página 15: Instruções De Montagem

    Guardar as cápsulas ao abrigo das fontes de calor, fechadas nas respetivas embalagens de origem. Apenas utilizar com outros perfumes da coleção Scentys que sejam compatíveis 1. Encaixe o clipe de fixação com íman ventilação. Em seguida, repita as etapas para serem utilizados no carro.
  • Página 16 Não ingerir a cápsula de perfume. Em caso de ingestão, lavar a boca com água abundante. A Scentys procede à separação dos seus resíduos. Poderá devolver as cápsulas de perfume para o seguinte endereço: Scentys, 7 chemin de Saint-Hilaire, 95310 Saint-Ouen l’Aumône, França.
  • Página 17 CONTENUTO A / Coperchietto di protezione D / Clip di fissaggio magnetizzata B / Supporto della capsula E / Supporto adesivo di plastica C / Capsula di profumo F / Istruzioni per l'uso 32/36 33/36...
  • Página 18: Istruzioni Di Montaggio

    Riporre le capsule al riparo dalle fonti di calore, chiuse nell'imballaggio d'origine. Non utilizzare con altri profumi della collezione Scentys diversi da quelli considerati compatibili per un utilizzo in auto. Ciò potrebbe causare nausee e/o mal di testa 1.
  • Página 19 Non ingerire la capsula di profumo. In caso d'ingestione accidentale, sciacquare abbondantemente la bocca con acqua. Scentys propone la raccolta differenziata dei propri rifiuti. È possibile restituire le capsule di profumo usate al seguente indirizzo: Scentys, 7 chemin de Saint-Hilaire, 95310 Saint-Ouen l’Aumône, Francia.