Página 1
Manual original Tradução do manual original Art. Nr. CDM6177 TALADRO PeRfuRADORA De PeRCuSIÓN INALÁMBRICO PeRfuRADORA De PeRCuSSÃO SeM fIOS DCD-2400IK ES: IIIa/05/12 • PT: 12/2011...
Página 2
Abb. A Abb. B Abb. D Abb. C Abb. E Duro...
TALADRO PeRfuRADORA De PeRCuSIÓN INALÁMBRICO DCD-2400IK con CARGADOR DCDL-2400 Los números del siguiente texto se corresponden con las figuras de la página 2. Lea detenidamente las instrucciones de manejo, antes de poner en servicio la máquina. Asegúrese de que conoce el funcionamiento y el manejo. Siga las indicaciones de mantenimiento de la máquina, para que funcione siempre...
Indica la presencia de tensión eléctrica. Conforme a las principales normas de seguridad aplicables de la normativa europea. Estación de carga de la Clase II - aislamiento doble - No necesita enchufe con toma de tierra. Duro...
Página 5
No trabaje con el aparato en entornos con riesgo de explosión, donde haya líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían inflamar el polvo o los vapores. Los niños y otras personas deben mantenerse alejados durante el uso de la herra- Duro...
Página 6
Utilice protección auditiva cuando trabaje con taladros de percusión. La exposición al ruido puede provocar la pérdida de la audición. Utilice los mangos adicionales que se suministran con el aparato. La pérdida del Duro...
Página 7
El líquido de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras en la piel. Asistencia técnica La reparación de la herramienta eléctrica la debe realizar personal cualificado utilizando piezas de repuesto originales. Así se garantiza la seguridad del aparato y Duro...
Página 8
15. Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el aparato. Por lo tanto: No conecte cables a los polos de la batería. Observe que no haya objetos de metal en la toma de la batería tales como clavos, Duro...
Compruebe que la superficie exterior de la batería o de la herramienta eléctrica esté limpia y seca antes de que se conecte el cargador. Insertar y extraer la batería Fig. C • Asegúrese de que el conmutador del sentido de giro (1, Fig. A) esté en la posición Duro...
Sitúe el interruptor de selección de velocidad de giro (4) en la posición ´1´ para taladrar despacio y para atornillar y desatornillar. • Para taladrar rápido sitúe el interruptor de selección de velocidad de giro en la pos. ´2´. ¡No conmute nunca la velocidad con el motor en marcha! Duro...
Página 11
Sitúe el conmutador del sentido de giro (1) en la posición media, para bloquear la máquina cuando esté apagada. Suelte la máquina sólo cuando el motor se haya detenido por completo. No deposite el aparato sobre superficies con polvo. Las partículas de polvo o suciedad pueden penetrar por los orificios de ventilación. Duro...
Dicho embalaje está compuesto en gran parte por materiales reutilizables. Por ello, recomendamos el reciclaje del embalaje. Los aparatos eléctricos y electrónicos dañados y / o desechables se entregarán en los puntos de recogida y reciclaje previstos para tal fin. Duro...
ZWOLLe NL I.Mönnink CEO BV La política de nuestra empresa es mejorar constantemente nuestros productos. Por lo tanto, nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en los productos sin previo aviso. ferm BV, Lingenstraat 6, 8028 PM Zwolle, Hollandia Duro...
PeRfuRADORA De PeRCuSSÃO SeM fIOS DCD-2400IK com CARReGADOR DCDL-2400 Os números no texto que se segue correspondem às figuras apresentadas na página 2. Leia atentamente o presente manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento. Familiarize-se com o modo de funcionamento e utilização da máquina.
Indica a presença de tensão eléctrica. Corresponde às principais normas de segurança aplicáveis pelas directivas europeias. Posto de carga da classe II - Isolamento duplo - Não é necessária qualquer ficha terra. Duro...
Página 16
(sem cabo de alimentação). Local de trabalho Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desorganização e as áreas de trabalho pouco iluminadas podem causar acidentes. Não trabalhe com o aparelho em ambientes potencialmente explosivos, nos quais Duro...
Página 17
Desse modo, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas. Utilize vestuário apropriado. Não utilize vestuário largo ou acessórios. Afaste o cabelo, vestuário e luvas das peças amovíveis. O vestuário largo, os acessórios ou o cabelo comprido podem ficar agarrados às peças amovíveis. Duro...
Página 18
Mantenha a bateria não usada afastada de clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos de metal que possam causar uma ligação eléctrica dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos da bateria pode ter como consequências a ocorrência de queimaduras ou um incêndio. Duro...
Página 19
12. As aberturas de ventilação do carregador devem estar sempre desimpedidas. 13. A bateria não deve ser curto-circuitada. Com um curto-circuito a corrente flui com maior intensidade. Consequentemente, poderá verificar-se um sobreaquecimento, risco de incêndio ou explosão da bateria. Isto pode levar à danificação da bateria e Duro...
Solte o mandril porta-brocas (7) enquanto o gira no bordo (B). • Coloque o cabo da broca na entrada do mandril porta-brocas. • Segure com firmeza no mandril porta-brocas para que a broca fique bem apertada. • Volte a girar o mandril porta-brocas se pretender mudar a broca. Duro...
Não sobrecarregue a máquina. Utilize exclusivamente brocas que ainda não denotem desgaste. As brocas desgastas influenciam de forma negativa a eficiência do funcionamento da máquina. Ajustar a velocidade Fig. D A máquina oferece duas velocidades de perfuração. Duro...
Página 22
água. Ligar e desligar o aparelho Fig. A • Pressione o interruptor Ligar/Desligar (2). Através da transmissão de potência pode regular a velocidade de rotação da máquina no interruptor. Duro...
Caso ocorra alguma anomalia decorrente do desgaste de uma peça, por exemplo, por favor entre em contacto com o serviço de assistência da morada indicada na garantia. Na parte traseira deste manual encontra-se uma vista geral detalhada sobre as peças que podem ser encomendadas. Duro...
Página 24
I.Mönnink CEO BV A política da nossa empresa está direccionada para uma constante melhoria dos nossos produtos e reservamo-nos o direito de alterar as especificações dos produtos sem aviso prévio. ferm BV, Lingenstraat 6, 8028 PM Zwolle, Países Baixos Duro...
Lista de piezas de repuesto DCD-2400IK Nº. Descripción Pos. 400525 Tornillo rosca a izquierdas 400526 Portabrocas 400527 Interruptor de encendido/apagado 400528 Botones del interruptor 45 + 46 CDA6030 DCDB-2400 Batería, 24V 1,7Ah 400529 Cargador Esquema das peças de substituição Nº. de transcrição...
Página 27
Dibujo de la pieza de repuesto Esquema das peças de substituição Duro...
Página 28
Reservado el derecho de modificaciones técnicas Reservado o direito a modificações www.ferm.com 1108-31...