Descargar Imprimir esta página
Mirabelle CALVERTON MIRXCCA100CP Instrucciones De Instalación

Mirabelle CALVERTON MIRXCCA100CP Instrucciones De Instalación

Grifo de cocina retraible de una sola llave

Publicidad

Enlaces rápidos

SINGLE HANDLE PULL-DOWN KITCHEN FAUCET
GRIFO DE COCINA RETRAíBLE DE UNA SOLA LLAVE
ROBINET DE CUISINE RETRACTABLE À UNE SEULE POIGNÉE
Installation Instructions
Instructions d'installationt
Instrucciones de instalación
CALVERTON
MIRXCCA100CP, MIRXCCA100SS,
MIRXCCA100ORB
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com
© 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 11/27

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle CALVERTON MIRXCCA100CP

  • Página 1 SINGLE HANDLE PULL-DOWN KITCHEN FAUCET GRIFO DE COCINA RETRAíBLE DE UNA SOLA LLAVE ROBINET DE CUISINE RETRACTABLE À UNE SEULE POIGNÉE Installation Instructions Instructions d’installationt Instrucciones de instalación CALVERTON MIRXCCA100CP, MIRXCCA100SS, MIRXCCA100ORB IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES À lire avant de commencer Leer antes de comenzar Read before you begin PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA...
  • Página 2 Recommended Tools and Accessories Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados (A) Goggles (B) Wrench (C) (2) Supply Lines (D) Basin Wrench (E) Sealant Tape (F) Silicone (G) 2.5mm Hex Allen Wrench (A) Anteojos Protectores (B) Llave (C) 2 Líneas de Suministro (D) Llave para Instalar Grifos (E) Cinta Selladora (F) Silicón (G) 2.5mm Hex Llave Allen (A) Lunettes de sécurité...
  • Página 3 (FIG.2) 2. Retract hose (1) up through faucet body 2.Empuja la manguera (1) hacia adentro del 2.Escamotez le tuyau (1) à travers le corps du until the pull-down hose fitting is flush with cuerpo del grifo hasta que el conector de la robinet jusqu'à...
  • Página 4 (FIG.3B) 3B.Retract hose (1) up through faucet body 3B.Empuja la manguera (1) hacia adentro del 3B.Escamotez le tuyau (1) à travers le corps du until the pull-down hose fitting is flush with cuerpo del grifo hasta que el conector de la robinet jusqu'à...
  • Página 5 (FIG.5) ANGLE STOP LLAVE DE PASO ANGULAR BUTÉE À ANGLE 5.Connect the hot and cold water supply 5.Conecta las líneas de suministro de agua fría 5.Raccordez les conduites d'alimentation en eau lines (1) to the angle stop (not included). y caliente (1) a la llave de paso angular (no chaude et froide (1) à...
  • Página 6 Maintenance: If faucet leaks underneath handle or Water does not completely shut off: replace cartridge. Mantenimiento: Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo: reemplace el cartucho. Entretien: S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement: remplacez la cartouche.

Este manual también es adecuado para:

Calverton mirxcca100ssCalverton mirxcca100orb