CONTENTS GENERAL DESCRIPTION ....................3 WHAT IS TENS? ....................... 3 INDICATIONS AND CONTRAINDICATIONS ................3 SAFETY ........................... 4 ABOUT THE DEVICE......................6 EXPLANATION OF CONTROL FUNCTIONS ................7 ATTACHING THE LEAD WIRES ................... 8 ELECTRODE SELECTION AND CARE ................... 8 TIPS FOR SKIN CARE .......................
SAFETY $OZD\V IROORZ EDVLF VDIHW\ SUHFDXWLRQV LQFOXGLQJ WKH IROORZLQJ WARNING: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, could result in death or serious personal injury. V CAUTION: Indicates a potential hazard or unsafe practice that, if not avoided, could result in minor personal injury or product / property damage.
Página 5
WARNING: Some patients may experience skin irritation or hypersensitivity due to the electrical stimulation or electrical conductive medium. Using an alternate conductive medium or alternate electrode placement can usually reduce the irritation. Consult your physician / clinician before using an alternative conductive medium or electrode placement.
ATTACHING THE LEAD WIRES WARNING: Ensure the device is OFF before connecting the lead wires. WARNING: Never insert the lead wire plug into an AC power supply socket. Personal injury and/or damage to the TENS unit could occur. V CAUTION: Use care when you plug and unplug the wires. Pulling on the lead wire instead of its insulated connector may cause wire breakage.
VKRXOG EH UHSODFHG ZLWK D QHZ EDWWHU\ $W WKLV SRLQW WKH XQLW ZLOO WXUQ 2)) XQWLO D QHZ EDWWHU\ LV LQVHUWHG V CAUTION: GF Health Products, Inc. recommends the use of only a 9V alkaline battery with this device. Replacing the Battery...
Página 18
CONTENU DESCRIPTION GÉNÉRALE ....................3 QU'EST-CE QUE TENS? ..................... 3 INDICATIONS ET CONTRE-INDICATIONS ................3 SÉCURITÉ ........................4 SUR L’APPAREIL ......................6 EXPLICATION DES FONCTIONS DE CONTRÔLE ..............7 FIXER LES FILS ........................ 8 SELECTION ET SOIN DES ÉLECTRODES ................8 CONSEILS POUR SOINS DE LA PEAU .................
SÉCURITÉ 7RXMRXUV VXLYUH OHV FRQVLJQHV GH VpFXULWp pOpPHQWDLUHV \ FRPSULV OHV VXLYDQWHV AVERTISSEMENT: Indique une situation de danger potentiel ou une pratique dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION: Indique un danger potentiel ou une pratique dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels du produit / propriété.
Página 21
AVERTISSEMENT: Ne pas modifier le mode pendant le traitement. AVERTISSEMENT: Certains patients peuvent ressentir une irritation cutanée ou d'hypersensibilité due à la stimulation électrique ou électrique milieu conducteur. En utilisant un autre média de transmission ou de positionnement des électrodes de remplacement peuvent généralement réduire l'irritation.
FIXER LES FILS AVERTISSEMENT: S'assurer que l’appareil est éteint avant de brancher les fils. AVERTISSEMENT: Ne jamais insérer le fil dans une prise de courant alternatif. Blessures et / ou dommages de l’appareil TENS pourraient se produire. ATTENTION: Faites attention lorsque vous branchez et débranchez les fils. En tirant sur le fil au lieu de son connecteur isolé...
SLOH HVW GHYHQXH WURS IDLEOH SRXU DOLPHQWHU O
DSSDUHLO HW OD SLOH H[LVWDQWH GRLW rWUH UHPSODFpH SDU XQH SLOH QRXYHOOH FH SRLQW O
DSSDUHLO V
pWHLQW MXVTX
j FH TX
XQH QRXYHOOH SLOH HVW LQVpUpH ATTENTION: GF Health Products, Inc. recommande l’utilisation de seulement une pile alcaline de 9 volts avec cet appareil. Remplacement de la pile /RUVTXH OHV OXPLqUHV LQGLFDWHXUV VXU OH GHYDQW GH O·XQLWp Q·HVW SOXV pFODLUHU OD SLOH...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Canal Double, isolés entre les canaux Modes d’Utilisation Rafale, Continu, et Modulation Intensité du Pouls Réglable de 0 mA à 80 mA en crête en charge de 500 ohm chaque canal, à courant constant Largeur du Pouls 30uS-260uS (réglable) Taux du Pouls 2 Hz-150 Hz (réglable)
Página 34
CONTENIDOS DESCRIPCIÓN GENERAL ....................3 ¿QUÉ ES TENS? ....................... 3 INDICACIONES Y CONTRAINDICACIONES ................3 SEGURIDAD ........................4 ACERCA DEL APARATO ..................... 6 EXPLICACIÓN DE FUNCIONES DE CONTROL ............... 7 COLOCACIÓN DE LOS CABLES CONDUCTORES..............8 SELECCIÓN Y CUIDADO DE ELECTRODOS ................8 CONSEJOS PARA LA ATENCIÓN DE LA PIEL ...............
SEGURIDAD 6LHPSUH VLJD ODV SUHFDXFLRQHV EiVLFDV GH VHJXULGDG LQFOX\HQGR ODV VLJXLHQWHV ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro o práctica insegura que, si no se evita, podría resultar en muerte o daños corporales serios. PRECAUCIÓN: Indica un peligro o una practica insegura que, si no se evita, podría resultar en daños corporales de menor importancia o a producto / daños materiales.
ADVERTENCIA: Algunos pacientes pueden experimentar irritación de la piel o hipersensibilidad debido a la estimulación eléctrica o medio conductor eléctrico. El uso de un medio alterno de conducción o la colocación del electrodo alternativa por lo general pueden reducir la irritación. Consulte a su médico o terapeuta antes de usar un medio alternativo de conducción o colocación de los electrodos.
Cubierta deslizante (VWD FXELHUWD VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH GHODQWHUD GH OD XQLGDG RFXOWD ORV FRQWUROHV SDUD 38/6( :,'7+ $QFKR GH 3XOVR 38/6( 5$7( )UHFXHQFLD GH 3XOVR 02'( 6HOHFWRU GH 0RGR \ 7,0(5 7HPSRUL]DGRU *)7 VRODPHQWH 3UHVLRQH OD SDUWH VXSHULRU GH OD FXELHUWD \ WLUH KDFLD DEDMR SDUD DEULUOD EXPLICACIÓN DE FUNCIONES DE CONTROL Las Perillas de Canal 1 y Canal 2 perillas de control de intensidad controlan la fuerza de la...
COLOCACIÓN DE LOS CABLES CONDUCTORES ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectar los cables. ADVERTENCIA: Nunca inserte el enchufe del cable conductor en una fuerza de alimentación CA. Herida personal o/a daños a la unidad TENS podría ocurrir. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al conectar y desconectar los cables.
H[LVWHQWH GHEH VHU UHHPSOD]DGR SRU XQD EDWHUtD QXHYD (Q HVWH SXQWR OD XQLGDG VH DSDJDUi KDVWD TXH XQD QXHYD EDWHUtD VH LQVHUWD PRECAUCIÓN: GF Health Products, Inc. recomienda el uso de sólo una pila alcalina de 9 voltios con este aparato.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6L HO DSDUDWR QR IXQFLRQD FRUUHFWDPHQWH $VHJ~UHVH GH TXH OD EDWHUtD HVWi FRUUHFWDPHQWH LQVWDODGR R FDPELDU OD EDWHUtD $VHJ~UHVH GH REVHUYDU ODV PDUFDV GH OD SRODULGDG DGHFXDGD DO UHHPSOD]DU OD EDWHUtD 6L ODV OXFHV LQGLFDGRUHV HQ OD SDUWH IURQWDO GH OD XQLGDG \D QR VH OXPLQDQ FXDQGR OD XQLGDG VH HQFLHQGH UHHPSODFH OD EDWHUtD \ YXHOYD D FRPSUREDUOR 6L OD OX] LQGLFDGRU SDUSDGHD OD LQWHQVLGDG KD VLGR DMXVWDGD \ QR VH VHQWtD...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Canal Dual, aislado entre canales Modos de Operación Ráfaga, Continuo, y Modulación Intensidad del Pulso Ajustable desde 0 hasta 80 mA pico en la carga de 500 ohm cada canal, de corriente constante Ancho del Pulso 30uS-260uS (ajustable) Frecuencia del Pulso 2Hz-150Hz (ajustable) Temporizador...