Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91

Enlaces rápidos

User Manual
For
Bluetooth USB Dongle

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cellink 4710874204591

  • Página 1 User Manual Bluetooth USB Dongle...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Introduction..........................1 - Introduction to Bluetooth Wireless Technology - Introduction to Bluetooth USB Adapter - Box Content and Picture System Requirement......................2 - PC System Requirement: - Mac System Requirement: Software Installation......................3 Pairing Guide..........................8 - What’s pairing? - Pass Key - How to pair devices? - Example 1, pair with a Bluetooth Mouse.
  • Página 3: Introduction

    Introduction Introduction to Bluetooth Wireless Technology Bluetooth is a short- range wireless communication technology. It allows wireless connections between Bluetooth devices such as cellular phones, personal digital assistants (PDA), desktop and notebooks computers, input-output devices (mouse, keyboards, and printers), and home appliances. Bluetooth refers to a worldwide standard designed to operate in the internationally recognized ISM (Industrial Scientific and Medical) frequency band.
  • Página 4: System Requirement

    System Requirement PC System Requirement: CPU: Intel Pentium III 500MHz or above. Memory: 256MB or more. Hard disk space: at least 50MB. OS: Windows 98SE/Me/2000/XP A free USB port, USB 1.1/2.0 compliant. CD-ROM Drive. Mac System Requirement: MAC OS: 10.1.4 or later Mac OS driver and software provided by Apple.
  • Página 5: Software Installation

    Software Installation Note: Do not plug your Bluetooth USB Adapter into USB port until you have completed the software installation as the following: Insert the software CD comes with your USB adapter. The “InstallShield Wizard” should automatically start running. If it doesn’t load, run its “Setup.exe” file. A menu window appears for you to select settings items.
  • Página 6 Select “Yes” to accept License Agreement. Click “Install” to begin the installation.
  • Página 7 InstallShiel is processing. Wait for the setup.
  • Página 8 Now plug the EDR USB adapter onto an available USB port and click “OK” to continue installation. Click “Finish” to finish the installation.
  • Página 9 You will be asked to restart system. Click “Yes” to restart immediately or click “No” to restart later.
  • Página 10: Pairing Guide

    Pairing Guide What’s pairing? Pairing is a process of associating Bluetooth devices with each other. It allows avoiding entering access information every time when a connection is requested. Bluetooth devices need to be paired with each other before attempting a connection at first time. Paired devices will remain paired, even if: One of the devices is un-powered.
  • Página 11: Example 1, Pair With A Bluetooth Mouse

    Example 1, pair with a Bluetooth Mouse. Open Bluetooth Manager main window by clicking Bluetooth icons on task bar. Set the Bluetooth Mouse into pairing mode. Click “New Connection” button to start Bluetooth device searching.
  • Página 12 Select “Express Mode” and click “Next”. System starts searching Bluetooth devices in working range.
  • Página 13 Select the “Bluetooth Mouse” in the Bluetooth Device list and click “Next”. If you can’t find the device you want to pair with, click “Refresh” to search again.
  • Página 14 Enter a name and select an icon.
  • Página 15 An icon “Bluetooth Mouse” will appear after pairing process completed.
  • Página 16: Example 2, Pair With A Bluetooth Headset

    Example 2, pair with a Bluetooth Headset. Open Bluetooth Manager main window by clicking Bluetooth icons on task bar. Set the Bluetooth Mouse into pairing mode. Click “New Connection” button to start Bluetooth device searching.
  • Página 17 Select “Express Mode” and click “Next”. System starts searching Bluetooth devices in working range.
  • Página 18 Select the “BT Headset-F” in the Bluetooth Device list and click “Next”. If you can’t find the device you want to pair with, click “Refresh” to search again You will be required to enter Passkey (PIN Code). Check headset’s manual for the passkey and enter it.
  • Página 19 Press Answer button of the headset to continue pairing process.
  • Página 20 Enter a name and select an icon.
  • Página 21 An icon “BT Headset-F” will appear after pairing process completed.
  • Página 22 Note! Read Help file of “Bluetooth Settings” for detail information.
  • Página 23: Connect And Disconnect

    Connect and Disconnect Connect There are two ways to setup a Bluetooth connection. Select Remote Device First Select a remote device and double click it to refresh its services. Bluetooth passkey may be asked if security level of either side of the connection is set to High and they are not paired devices.
  • Página 24 Synchronization: There will be a dialog to let user to operate. Printer: After the connection is established, users can use the printer to print with any other Windows applications that support printing. Select Service Icon First Select a service icon on the top of the main Window. If you have ever browsed the services of some remote devices, the device that supports the service will be highlighted in yellow.
  • Página 25: Example 1, Connect/Disconnect With A Bluetooth Mouse

    Example 1, connect/disconnect with a Bluetooth Mouse. Turn on the Bluetooth Mouse. Move the cursor over the icon of Bluetooth Mouse in Bluetooth Settings. Right click it and select “Connect”.
  • Página 26 The icon of Bluetooth Mouse will be changed to connecting status.
  • Página 27 To disconnect the mouse, right click on the icon and select “Disconnect”.
  • Página 28: Example 2, Connect/Disconnect With A Bluetooth Headset

    Example 2, connect/disconnect with a Bluetooth Headset. Turn on the Bluetooth Headset. Move the cursor over the icon of Bluetooth Headset in Bluetooth Settings. Right click it and select “Connect”.
  • Página 29 System is calling the headset. You will hear ring tone from the headset. Press answer button to continue connecting process. The icon of Bluetooth Headset will be changed to connecting status.
  • Página 30 To disconnect the mouse, right click on the icon and select “Disconnect”.
  • Página 31 Note! Read Help file of “Bluetooth Settings” for detail information.
  • Página 32: French

    Introduction Présentation de la technologie sans fil Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil à faible portée. Elle permet des connexions sans fil entre les matériels Bluetooth tels que des téléphones cellulaires, des assistants numériques personnels (PDA), des ordinateurs de bureau et portables, des matériels d’entrée/sortie (souris, claviers, et imprimantes), et appareils domestiques.
  • Página 33: Configuration Requise

    Configuration Requise Configuration Requise pour PC : CPU : Intel Pentium III 500MHz ou supérieur. Mémoire : 256 Mo ou plus. Espace sur le disque dur : au moins 50Mo. SE : Windows 98SE/Me/2000/XP Un port USB libre, conforme USB 1.1/2.0. Lecteur de CD-ROM.
  • Página 34: Installation Du Logiciel

    Installation du Logiciel Remarque : Ne branchez pas votre Adaptateur USB Bluetooth au port USB tant que vous n’avez pas terminé l’installation logicielle suivante : Insérez le CD de logiciels qui accompagne votre adaptateur USB. L'“Assistant d'installation” devrait démarrer automatiquement. S'il ne démarre pas, exécutez son fichier “Setup.exe”.
  • Página 35 Cliquez sur "Installer" pour lancer l'installation.
  • Página 36 L'assistant d'installation est en cours d'exécution. Patientez pendant l'installation.
  • Página 37 A présent branchez l'adaptateur USB EDR sur un port USB disponible et cliquez sur “OK” pour continuer l'installation. Cliquez sur "Terminer" pour terminer l'installation.
  • Página 38 Vous serez invité à redémarrer le système. Cliquez sur “Oui” pour redémarrer immédiatement ou cliquez sur “Non” pour redémarrer plus tard.
  • Página 39: Guide De Jumelage

    Guide de jumelage Qu’est-ce que le jumelage ? Le jumelage est un processus permettant d’associer des matériels Bluetooth les uns aux autres. Cela permet d’éviter d’entrer des informations d’accès chaque fois qu’une connexion est requise. Les matériels Bluetooth doivent être appariés les uns aux autres avant d’essayer d’établir une connexion pour la première fois.
  • Página 40 Exemple 1, jumeler avec une souris Bluetooth. Ouvrez la fenêtre principale du Gestionnaire Bluetooth en cliquant sur les icônes sur la barre des tâches. Paramétrez la souris Bluetooth en mode de jumelage. Cliquez sur le bouton “Nouvelle connexion” pour démarrer la recherche du matériel Bluetooth.
  • Página 41 Sélectionnez “Mode Express” et cliquez sur “Suivant”. Le système commence à rechercher les matériels Bluetooth dans la plage de travail.
  • Página 42 Sélectionnez la “Souris Bluetooth” dans la liste de matériels Bluetooth et cliquez sur “Suivant”. Si vous ne trouvez pas le matériel avec lequel vous voulez effectuer le jumelage, cliquez sur “Actualiser” pour effectuer une nouvelle recherche.
  • Página 43 Saisissez un nom et sélectionnez une icône.
  • Página 44 Une icône “Souris Bluetooth” apparaîtra à la fin du processus de jumelage.
  • Página 45 Exemple 2, jumeler avec un casque Bluetooth. Ouvrez la fenêtre principale du Gestionnaire Bluetooth en cliquant sur les icônes sur la barre des tâches. Paramétrez la souris Bluetooth en mode de jumelage. Cliquez sur le bouton “Nouvelle connexion” pour démarrer la recherche du matériel Bluetooth.
  • Página 46 Sélectionnez “Mode Express” et cliquez sur “Suivant”. Le système commence à rechercher les matériels Bluetooth dans la plage de travail.
  • Página 47 Sélectionnez le “Casque-F BT” dans la liste de matériels Bluetooth et cliquez sur “Suivant”. Si vous ne trouvez pas le matériel avec lequel vous voulez effectuer le jumelage, cliquez sur “Actualiser” pour effectuer une nouvelle recherche Vous serez invité à saisir la clé d'entrée (Code PIN). Reportez-vous au manuel du casque pour connaître la clé...
  • Página 48 Appuyez sur le bouton Répondre du casque pour continuer le processus de jumelage.
  • Página 49 Saisissez un nom et sélectionnez une icône.
  • Página 50 Une icône “Casque-F BT” apparaîtra à la fin du processus de jumelage.
  • Página 51 Remarque ! Lisez le fichier Aide des “Paramètres Bluetooth” pour les informations détaillées.
  • Página 52 Connecter et Déconnecter Connecter Il existe deux manières de configurer une connexion Bluetooth. Sélectionnez d'abord le matériel distant Sélectionnez un matériel distant et double cliquez sur celui-ci pour actualiser ses services. La clé d'entrée Bluetooth peut vous être demandée si le niveau de sécurité de l'un des côtés de la connexion est paramétré...
  • Página 53 Synchronisation : Une boîte de dialogue permettra à l'utilisateur d'intervenir. Imprimante : Une fois que la connexion est établie, les utilisateurs peuvent utiliser l'imprimante pour imprimer avec les autres applications Windows prenant en charge l'impression. Sélectionnez d'abord l'icône de Service Sélectionnez une icône de service au sommet de la fenêtre principale.
  • Página 54 Exemple 1, connecter/déconnecter avec une souris Bluetooth. Allumez la souris Bluetooth. Déplacez le curseur sur l'icône de la souris Bluetooth dans les paramètres Bluetooth. Faites un clic droit sur cette icône et sélectionnez “Connecter”.
  • Página 55 L'icône de la souris Bluetooth se changera en état de connexion.
  • Página 56 Pour déconnecter la souris, faites un clic droit sur l'icône et sélectionnez “Déconnecter”.
  • Página 57 Exemple 2, connecter/déconnecter avec un casque Bluetooth. Allumez le casque Bluetooth. Déplacez le curseur sur l'icône du casque Bluetooth dans les paramètres Bluetooth. Faites un clic droit sur cette icône et sélectionnez “Connecter”.
  • Página 58 Le système appelle le casque. Vous entendrez la tonalité depuis le casque. Appuyez sur le bouton Répondre pour continuer le processus de connexion.
  • Página 59 L'icône du casque Bluetooth se changera en état de connexion.
  • Página 60 Remarque ! Lisez le fichier Aide des “Paramètres Bluetooth” pour les informations détaillées.
  • Página 61: Geman

    Einleitung Einleitung zur kabellosen Bluetooth-Technologie Bluetooth ist eine kabellose Kommunikationstechnologie mit kurzer Reichweite. Es ermöglicht kabellose Verbindungen zwischen Bluetooth-Geräten, wie beispielsweise zelluläre Telefone, Personal Digital Assistants (PDA), Desktop- und Notebook-Computern, Eingangs-Ausgangs-Geräte (Maus, Tastatur und Drucker) sowie Haushaltgeräte. Bluetooth bezieht sich auf eine weltweite Norm für den Betrieb im international anerkannten ISM-Frequenzband (Industrial Scientific and Medical).
  • Página 62 Systemvoraussetzung PC-Systemvoraussetzung CPU: Intel Pentium III 500MHz oder höher. Speicher: 256MB oder mehr. Platz auf der Festplatte: mindestens 50MB. OS: Windows 98SE/Me/2000/XP Ein freier USB-Port, kompatibel mit USB 1.1/2.0. CD-ROM-Laufwerk. Mac-Systemvoraussetzung: MAC OS: 10.1.4 oder höher Mac-OS-Treiber und Software von Apple. Ein freier USB-Port, kompatibel mit USB 1.1/2.0.
  • Página 63 Software-Installation Hinweis: Schließen Sie Ihren Bluetooth USB-Adapter erst dann an den USB-Port an, nachdem Sie die nachstehend beschriebene Software wie folgt vollständig installiert haben: Legen Sie die mit dem USB-Adapter mitgelieferte Software-CD ein. Der “InstallShield Wizard” (InstallShield-Installationsassistent) sollte automatisch gestartet werden. Wenn nicht, starten Sie dessen “Setup.exe”-Datei.
  • Página 64 Zum Akzeptieren des Lizenzvertrages auf “Ja” klicken. Zum Starten der Installation auf “Installieren” klicken.
  • Página 65 InstallShield wird ausgeführt. Warten Sie, bis der Installationsvorgang abgeschlossen ist.
  • Página 66 Den EDR-USB-Adapter nun an einen freien USB-Port anschließen und zum Fortsetzen der Installation auf “OK” klicken. Zum Beenden der Installation auf “Beenden” klicken.
  • Página 67 Sie werden aufgefordert, das System neuzustarten. Zum sofortigen Neustarten auf “Ja” oder zum Neustarten zu einem späteren Zeitpunkt auf “Nein” klicken.
  • Página 68 Anleitung zur Paarbildung Was ist Paarbildung? Die Paarbildung ist der Vorgang zum Verbinden der Bluetooth-Geräte miteinander. Hiermit wird eine Eingabe der Zugangsinformationen für jedes Herstellen einer Verbindung vermieden. Vor dem erstmaligen Herstellen einer Verbindung zwischen den Bluetooth-Geräten muß zwischen diesen zuerst eine Paarbildung hergestellt werden. Die Paarbildung zwischen den gepaarten Geräte bleibt selbst unter den folgenden Umständen erhalten: Eines der Geräte wird ausgeschaltet.
  • Página 69 Beispiel 1: Paarbildung mit einer Bluetooth-Maus. Das Hauptfenster des Bluetooth-Managers durch Anklicken der Bluetooth-Symbole auf der Task-Leiste öffnen. Aktivieren Sie den Paarbildungsmodus der Bluetooth-Maus. Zum Starten der Suche nach dem Bluetooth-Gerät klicken Sie auf “New Connection” (Neue Verbindung).
  • Página 70 “Express Mode” (Express-Modus) wählen und auf “Weiter” klicken. Das System beginnt mit der Suche nach den Bluetooth-Gerätren im Betriebsbereich.
  • Página 71 Auf der Liste mit den Bluetooth-Geräten wählen Sie die “Bluetooth Mouse” (Bluetooth-Maus) und klicken dann auf “Weiter”. Falls das zu paarende Gerät nicht vorhanden ist klicken Sie auf “Refresh” (Wiederauffrischen), um die Suche neu zu starten.
  • Página 72 Geben Sie einen Namen ein und wählen Sie ein Symbol aus.
  • Página 73 Ein “Bluetooth Mouse”-Symbol (Bluetooth-Maus) erscheint nach dem Ende des Paarbildungsvorgangs.
  • Página 74 Beispiel 2: Paarbildung mit einem Bluetooth-Kopfhörer. Das Hauptfenster des Bluetooth-Managers durch Anklicken der Bluetooth-Symbole auf der Task-Leiste öffnen. Aktivieren Sie den Paarbildungsmodus der Bluetooth-Maus. Zum Starten der Suche nach dem Bluetooth-Gerät klicken Sie auf “New Connection” (Neue Verbindung).
  • Página 75 “Express Mode” (Express-Modus) wählen und auf “Weiter” klicken. Das System beginnt mit der Suche nach den Bluetooth-Gerätren im Betriebsbereich.
  • Página 76 Auf der Liste mit den Bluetooth-Geräten wählen Sie die “BT Headset-F” (BT-Kopfhörer-F) und klicken dann auf “Weiter”. Falls das zu paarende Gerät nicht vorhanden ist klicken Sie auf “Refresh” (Wiederauffrischen), um die Suche neu zu starten.
  • Página 77 Sie müssen dann den Paß-Schlüssel (PIN-Kode) eingeben. Den Paß-Schlüssel entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Kopfhörers. Geben Sie dann diesen Paß-Schlüssel ein. Zum Fortsetzen des Paarbildungsvorgangs drücken Sie die “Answer”-Taste (Antworttaste).
  • Página 78 Einen Namen eingeben und ein Symbol auswählen.
  • Página 79 Nach dem Ende des Paarbildungsvorgangs erscheint ein “BT Headset-F”-Symbol (BT-Kopfhörer-F).
  • Página 80 Hinweis! Für weitere Informationen lesen Sie die Hilfe-Datei unter “Bluetooth Settings” (Bluetooth-Einstellungen).
  • Página 81 Verbindung herstellen und abbrechen Verbindung herstellen Zum Herstellen einer Bluetooth-Verbindung stehen zwei Methoden zur Verfügung. Zuerst das Remote-Gerät wählen Ein Remote-Gerät auswählen und auf dessen Symbol doppelklicken, um seine Dienstleistungen wiederaufzufrischen. Der Bluetooth-Paß-Schlüssel muß eventuell eingegeben werden, falls die Sicherheitsstufe auf eine der Seiten der Verbindung auch Hoch eingestellt ist und zwischen diesen Geräten keine Paarbildung hergestellt wurde.
  • Página 82 unter einem beliebigen Windows-Anwendungsprogramm, das das Ausdrucken unterstützt, benutzen. Zuerst das Service-Symbol wählen Wählen Sie oben im Hauptfenster ein Service-Symbol aus. Falls Sie jemals die Dienstleistungen einiger Remote-Geräte durchsucht haben wird das Gerät, das die Dienstleistung unterstützt, gelb markiert. Zuerst auf das Remote-Durchsuchen doppelklicken, um nachzuprüfen, ob das Gerät die Dienstleistung zur Verfügung stellt, und stellen Sie danach eine Verbindung mit diesem Gerät her.
  • Página 83 Beispiel 1: Verbindung mit einer Bluetooth-Maus herstellen/abbrechen. Schalten Sie die Bluetooth-Maus ein. Bewegen Sie den Kursor auf das Symbol der Bluetooth-Maus unter Bluetooth-Einstellungen. Rechtsklicken und “Connect” (Verbindung herstellen) auswählen.
  • Página 84 Das Symbol der Bluetooth-Maus wird in den Verbindungsstatus gesetzt.
  • Página 85 Zum Abbrechen der Verbindung mit der Maus auf das Symbol rechtsklicken und “Disconnect” (Verbindung abbrechen) auswählen.
  • Página 86 Beispiel 2: Verbindung mit einem Bluetooth-Kopfhörer herstellen/abbrechen. Schalten Sie den Bluetooth-Kopfhörer ein. Bewegen Sie den Kursor auf das Symbol des Bluetooth-Kopfhörers unter Bluetooth-Einstellungen. Rechtsklicken und “Connect” (Verbindung herstellen) auswählen.
  • Página 87 Das System ruft den Kopfhörer an. Vom Kopfhörer ertönt ein Klingelzeichen. Zum Fortsetzen des Verbindungsvorgangs drücken Sie auf die “Answer”-Taste (Antworttaste).
  • Página 88 Das Symbol des Bluetooth-Kopfhörers wird in den Verbindungsstatus gesetzt.
  • Página 89 Zum Abbrechen der Verbindung mit der Maus rechtsklicken Sie auf das Symbol und wählen Sie “Disconnect” (Verbindung abbrechen) aus.
  • Página 90 Hinweis! Für weitere Informationen lesen Sie die Hilfe-Datei unter “Bluetooth Settings” (Bluetooth-Einstellungen).
  • Página 91: Introducción

    Introducción Introducción a la tecnología inalámbrica Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance. Permite conexiones entre dispositivos Bluetooth tales como teléfonos celulares, asistentes personales digitales (PDA), computadores de escritorio y portátil, dispositivos de entrada y salida (ratón, teclado, impresoras), y aparatos del hogar. Bluetooth se refiere a un estándar mundial diseñado para funcionar en la banda de frecuencia internacionalmente reconocida de ISM (siglas en inglés de Científico y Médico Industriales).
  • Página 92: Requerimiento Del Sistema

    Requerimiento del Sistema Requerimiento del Sistema Compatible PC: CPU: Intel Pentium III 500MHz ó superior. Memoria: 256MB ó más. Espacio del Disco Duro: al menos 50MB. Sistema Operativo: Windows 98SE/Me/2000/XP Un puerto USB libre, compatible USB 1.1/2.0. Unidad CD-ROM. Requerimiento del Sistema Mac: Sistema Operativo MAC: 10.1.4 ó...
  • Página 93: Instalación Del Software

    Instalación del Software Nota: No enchufe su Adaptador Bluetooth USB al puerto USB hasta que haya completado la instalación del software como sigue: Inserte el CD del software que viene con su adaptador USB en la unidad CD ROM. El ayudante de Instalación debe empezar automáticamente.
  • Página 94 Seleccione “Yes” para aceptar el Contrato de Licencia. Haga clic en “Install” para comenzar la instalación.
  • Página 95 El Ayudante está procesando información. Espere que el software configure el adaptador.
  • Página 96 Enchufe ahora el adaptador EDR USB a un puerto disponible USB y haga clic en “OK” para continuar con la instalaciónto. Haga clic en “Finish” para finalizar con la instalación.
  • Página 97 Se le pedirá reiniciar el sistema. Haga clic en “Yes” para reiniciar inmediatamente o haga clic en “No” para reiniciar más tarde.
  • Página 98: Guía De Emparejamiento

    Guía de Emparejamiento Qué es Emparejamiento? Emparejamiento es un proceso de asociación uno con el otro entre dispositivos Bluetooth. Permite omitir ingresar informaciones de acceso cada vez que una conexión es requerida. Dispositivos Bluetooth necesitan ser emparejados mutuamente antes de intentar una conexión por primera vez.
  • Página 99 Eemplo 1, emparejar con un ratón Bluetooth. Inicie la ventana principal del Administrador Bluetooth haciendo clic en el ícono Bluetooth en la barra de tareas. Coloque el ratón Bluetooth en modo de emparejamiento. Haga clic en el botón “New Connection” para iniciar la búsqueda de dispositivos Bluetooth.
  • Página 100 Seleccione “Express Mode” y haga clic en “Next”. El sistema comienza a buscar dispositivos Bluetooth dentro del rango efectivo de trabajo.
  • Página 101 Seleccione “Bluetooth Mouse” en la lista de dispositivos Bluetooth y haga clic en “Next”. Si Ud. no puede encontrar el dispositivo con que Ud. quiere emparejar, haga clic en “Refresh” para buscar nuevamente.
  • Página 102 Ingrese un nombre y seleccione un ícono.
  • Página 103 El ícono “Bluetooth Mouse” aparecerá después de completar el proceso de emparejamiento.
  • Página 104 Ejemplo 2, emparejar con un Audífono Bluetooth. Inicie la ventana principal del Administrador Bluetooth haciendo clic en el ícono Bluetooth en la barra de tareas. Coloque el Audífono Bluetooth en modo de emparejamiento. Haga clic en el botón “New Connection” para iniciar la búsqueda de dispositivos Bluetooth.
  • Página 105 Seleccione “Express Mode” y haga clic en “Next”. El sistema comienza a buscar dispositivos Bluetooth dentro del rango efectivo de trabajo.
  • Página 106 Seleccione “BT Headset-F” en la lista de dispositivos Bluetooth y haga clic en “Next”. Si Ud. no puede encontrar el dispositivo con que Ud. quiere emparejar, haga clic en “Refresh” para buscar nuevamente.
  • Página 107 Se le pedirá ingresar la clave de acceso (Código PIN). Verifique en el manual del Audífono por la lave para ingresarla. Presione el botón Respuesta del Adífono para continuar con el proceso de emparejamiento.
  • Página 108 Ingrese un nombre y seleccione un ícono.
  • Página 109 Aparecerá un ícono “BT Headset-F” después de completar el proceso de emparejamiento.
  • Página 110 Nota! Lea el archivo Ayuda de “Configuraciones Bluetooth” para informaciones más detalladas.
  • Página 111: Conectar Y Desconectar

    Conectar y Desconectar Conectar Hay dos maneras de configurar una conexión Bluetooth. Seleccionar Primero el Dispositivo Remoto Seleccione un dispositivo remoto y haga doble clic en él para renovar sus servicios. Se pediría la clave de acceso Bluetooth si el nivel de seguridad de cualquier lado está ajustado en Alto y no son dispositivos emparejados.
  • Página 112 refiere a archivos en formatos de vCards2.1, vCalendar1.0, vMessage y vNote. Sincronización: Habrá un diálogo para permitir al usuario operar. Impresora: Después de establecer la conexión, los usuarios pueden utilizar la impresora para imprimir con cualquier otra aplicación de Windows que soporta la impresión. Seleccionar Primero el Icono de Servicio Seleccione un ícono de servicio en la parte superior de la ventana principal.
  • Página 113 Ejemplo 1, conectar/desconectar un ratón Bluetooth. Encienda el ratón Bluetooth. Mueva el cursor sobre el ícono del Ratón Bluetooth en Configuraciones Bluetooth. Haga clic con el botón derecho y seleccione “Connect”.
  • Página 114 El ícono del Ratón Bluetooth cambiará al estado de conexión.
  • Página 115 Para desconectar el ratón, haga clic con el botón derecho en el ícono y seleccione “Disconnect”.
  • Página 116 Ejemplo 2, conectar/desconectar un Audífono Bluetooth. Encienda el Audífono Bluetooth. Mueva el cursor sobre el ícono del Audífono Bluetooth en Configuraciones Bluetooth. Haga clic con el botón derecho y seleccione “Connect”..
  • Página 117 El Sistema llamará al audífono. Ud. oirá un tono de repique en el audífono. Presione el botón respuesta para continuar el proceso de conexión.
  • Página 118 El ícono del Audífono Bluetooth cambiará al estado de conexión..
  • Página 119 Para desconectar el audífono, haga clic con el botón derecho en el ícono y seleccione “Disconnect”.
  • Página 120 Nota! Lea el archivo de Ayuda de “Configuraciones Bluetooth” para informaciones más detalladas.
  • Página 121: Italian

    INTRODUCTIE VOOR DE DRAADLOZE BLUETOOTH TECHNOLOGIE Bluetooth is een draadloze korte-afstands communicatietechnologie. Het staat u toe om draadloze verbindingen tussen Bluetooth-toestellen te maken zoals mobiele telefoonsm persoonlijke digitale assistenten (PDA), computers en laptops, input-outputtoestellen (muizen, toetsenborden, printers) en huishoudelijke apparaten. Bluetooth verwijst naar een wereldwijde standaard en is ontworpen om in de internationaal erkende ISM (Industriele, Wetenschappelijke en Medische) frequentiebanden te functioneren.
  • Página 122 Systeem Vereisten CPU: Intel Pentium III 500MHz of meer. Systeem Geheugen: 256MB of meer. Hard disk ruimte: ten minste 50MB. OS: Windows 98SE/Me/2000/XP Een gratis USB poort, voldoet aan USB 1.1. CD-ROM Drive. MAC Systeem Vereisten Mac OS: 10.1.1 of hoger Mac OS driver en software bestuurd door Apple Een gratis USB poort, voldoet aan USB 1.1.
  • Página 123 SOFTWARE INSTALLATIE Opmerking: Plaats uw Bluetooth USB Adapter niet in de USB poort voor u de software installatie vervolledigd hebt als volgt: Plaats de Software CD met je USB adapter in. Het opstartprogramma “IstallShield Wizard” zal automatisch starten. Indien niet ga naar “Setup.exe”file. Er komt een scherm tevoorschijn met verschillende items.
  • Página 124 Selecteer “yes” om het License Agreement te accepteren Klik “Install” om het installatieproces te starten...
  • Página 125 Instalshield is aan het verwerken Wacht voor de opstelling of setup...
  • Página 126 Plaats de EDR USB adapter in een beschikbare USB poort en klik “OK” om de installatie verder te laten gaan. klik “Finish” om de installatie te beeïndigen.
  • Página 127 Er zal je gevraagd worden om het systeem te herstarten. Klik “Yes” om het direct te herstarten klik “No” om later te herstarten.
  • Página 128 KOPPELINGSGIDS Wat is koppelen? Koppelen is een procedure om Bluetooth toestellen met elkaar te verbinden. Bluetooth toestellen moeten met elkaar gekoppeld zijn voordat men contact kan maken. Gekoppelde toestellen zullen gekoppeld blijven, zelfs wanneer: een van de toestellen is uitgeschakeld. een service verbinding is onderbroken of gestopt.
  • Página 129 Voorbeel 1, koppeling met een Bluetooth Muis Open het Bluetooth Manager hoofdmenu door te klikken op het Bluetooth icoontje op de taakbalk. Zet de Bluetooth muis in koppelings mode. Klik “New Connection”knop om het Bluetooth apparatuur te zoeken.
  • Página 130 Selecteer “Express Mode” en klik “Next”. Het systeem zal starten met zoeken naar werkende Bluetooth apparatuur.
  • Página 131 Selecteer “Bluetooth Mouse” in het Bluetooth Device lijst en klik “Next”. Als je het gewenste koppelingsapparatuur niet vindt, klik “Refresh” om het opnieuw te laten zoeken.
  • Página 132 Geef een naam in en selecteer het icoontje.
  • Página 133 Een icoontje “Bluetooth Mouse” zal verschijnen nadat de koppelingsproces is beeïndigd.
  • Página 134 Voorbeeld 2, Koppeling met Bluetooth Headset Open het Bluetooth Manager hoofdmenu door te klikken op het Bluetooth icoontje op de taakbalk. Zet de Bluetooth muis in koppelings mode. Klik “New Connection”knop om het Bluetooth apparatuur te zoeken.
  • Página 135 Selecteer “Express Mode” en klik “Next”. Het systeem zal starten met zoeken naar werkende Bluetooth apparatuur.
  • Página 136 Selecteer het “BT Headset-F” in het Bluetooth apparatuur lijst en klik “Next”. Als je het gewenste koppelingsapparatuur niet vindt, klik “Refresh” om het opnieuw te laten zoeken.
  • Página 137 Je zal gevraagd worden om een Paswoord (PIN Code) in geven. Controleer de headsets manual voor de paswoord en geef deze in. Klik op het antwoord knop (Answer button) van de headset op de koppelingsproces verder te laten gaan.
  • Página 138 Geef een naam in en selecteer het icoon.
  • Página 139 Een icoon “BT Headset-F” zal verschijnen nadat het koppelingsproces is beeïndigd.
  • Página 140 Nota! Lees de Help file of “Bluetooth Settings” voor meer detail informatie.
  • Página 141: Verbinden En Verbinding Afbreken

    VERBINDEN EN VERBINDING AFBREKEN Verbinden Er zijn twee manieren om een Bluetooth verbinding te maken. Selecteer eerst Afstandstoestel Kies een afstandstoestel en dubbelklik om de services terug op te halen. De Bluetooth Pas Sleutel kan worden gevraagd als het veiligheidsniveau aan een zijde van de verbinding op Hoog staat en als het geen gekoppelde toestellen zijn.
  • Página 142 Synchronisatie: Er zal een dialoog zijn om de gebruikers hun handelingen te laten uitvoeren. Printer: Nadat de verbinding is gemaakt, kunnen gebruikers de printer gebruiken om iedere Windows toepassing uit te printen dat printen ondersteunt. Selecteer eerst de Service Icoon Kies een service icoon bovenaan in Windows.
  • Página 143 Voorbeeld 1, verbinden/verbinding afbreken met een Bluetooth Mouse. Schakel de Bluetooth muis aan. Beweeg met de cursor over het icoontje van de Bluetooth Mouse in het scherm van Bluetooth Settings, klik met je rechtermuisknop op “connect”.
  • Página 144 Het icoontje ven de Bluetooth muis zal veranderen in een aansluitings status.
  • Página 145 Om de muist te verbreken, klik op het rechtermuisknop en kies voor “Disconnect”.
  • Página 146 Voorbeeld 2, verbinding/verbinding afbreken met een Bluetooth Headset Schakel de Bluetooth muis aan. Beweeg met de cursor over het icoontje van de Bluetooth Mouse in het scherm van Bluetooth Settings, klik met je rechtermuisknop op “connect”.
  • Página 147 Het systeem is de headset aan het bellen. Je zal een ringtoon horen in je headset. Druk op het antwoordknop op het aansluitingsproces verder te laten gaan. Het icoontje van de Bluetooth Headset zal veranderen in een aansluitings status.
  • Página 148 Om de muist te verbreken, klik op het rechtermuisknop en kies voor “Disconnect”.
  • Página 149 Opmerking! Lees de Help File of “Bluetooth Settings” voor detail informatie.
  • Página 150: Dutch

    (codice categoria Ii). Intoduzione L'adattatore del USB di Cellink Bluetooth permette la connettività senza fili del vostro pc o taccuino attuale usando l'ultima tecnologia di Bluetooth. Bluetooth, una delle stelle aumentanti nelle tecnologie senza fili, è insieme pronto per eliminare i cavi che funzionano fra tutti i dispositivi dei 2 bluetooth -- solitamente dispositivi del USB.
  • Página 151: Requisito Del Sistema

    Requisito Del Sistema CPU: Intel Pentium III 500MHz ho piu Memory: 256MB ho piu Hard disk space: at least 50MB. OS: Windows 98SE/Me/2000/XP A free USB port, USB 1.1. CD-ROM Drive. Mac Requisito Del Sistema MAC OS: 10.1.4 or later Mac OS driver and software fornito di Apple.
  • Página 152 SOFTWARE INSTALLAZIONE Nota: Non inserisca il vostro adattatore del USB di Bluetooth l'orificio del USB fino a che non abbiate completato l'installazione del software come quanto segue: Inserisca il CD del software viene con il vostro adattatore del USB. "il wizard di InstallShield"...
  • Página 153 Selezioni "sì" per accettare l'accordo di autorizzazione Klik “Install” om het installatieproces te starten...
  • Página 154 InstallShield sta procedendo. Aspetta la punta messa...
  • Página 155 Ora tappi l'adattatore del USB di EDR su un orificio disponibile e sullo scatto del USB "GIUSTI" continuare l'installazione. Scatti "Finish" per rifinire l'installazione.
  • Página 156 sarà chiesto per ricominciare il sistema. Scatti "sì" per ricominciare immediatamente o non scatti"no" per ricominciare più successivamente.
  • Página 157 ABBINAMENTO Che cosa e abbinamento? L'abbinamento è un processo di associazione dei dispositivi di Bluetooth con a vicenda. Concede evitare entrando nelle informazioni di accesso sempre in cui un collegamento è chiesto. I dispositivi di Bluetooth devono essere accoppiati con a vicenda prima di tentare un collegamento a prima volta.
  • Página 158 Esempio 1, abbinamento con bluetooth Mouse Apra la finestra principale del responsabile di Bluetooth scattando le icone di Bluetooth sulla barra di operazione. Regoli il mouse di Bluetooth nell'accoppiamento del modo. Scatti "New Connection" alla ricerca del dispositivo di Bluetooth di inizio.
  • Página 159 Prescelti "Express Mode" e scatti "Next". Il sistema comincia cercare i dispositivi di Bluetooth nella gamma di funzionamento.
  • Página 160 Selezioni "Bluetooth Moust" nella lista di dispositivo di Bluetooth e scatti “Next”. Se non potete trovare il dispositivo che desiderate accoppiare, scatti "Refresh" per cercare ancora.
  • Página 161 Introduca un nome e selezioni un'icona.
  • Página 162 Un'icona "Bluetooth Mouse" comparirà dopo l'accoppiamento del processo realizzato.
  • Página 163 Esempio 2, Abbinamento con Bluetooth Headset Apra la finestra principale del responsabile di Bluetooth scattando le icone di Bluetooth sulla barra di operazione. Regoli il mouse di Bluetooth nell'accoppiamento del modo. Scatti il tasto “New Connection" alla ricerca del dispositivo di Bluetooth di inizio.
  • Página 164 Prescelti “Express Mode” e scatti "Next". Il sistema comincia cercare i dispositivi di Bluetooth nella gamma di funzionamento...
  • Página 165 Selezioni "BT Headset" nella lista di dispositivo di Bluetooth e scatti “Next”. Se non potete trovare il dispositivo che desiderate accoppiare, scatti "Refresh" per cercare ancora...
  • Página 166 Sarete tenuti ad entrare in Passkey (PIN codice). Controlli il manuale del headset per vedere se c'è il passkey ed entrilo. Premi il tasto di risposta del headset per continuare ad accoppiare il processo.
  • Página 167 Entra il vostro nome e seleziona un icono...
  • Página 168 Un'icona "BT Headset-R" comparirà dopo l'accoppiamento del processo realizzato.
  • Página 169 Nota! Lima colta di aiuto "Bluetooth Settings" per le informazioni del particolare.
  • Página 170 COLLEGI E STACCHI Colleghi Ci sono due sensi installare un collegamento di Bluetooth. Selezioni Il Dispositivo A distanza Primo Selezioni un dispositivo a distanza e un doppio scatto esso per rinfrescare i relativi servizi. Il passkey di Bluetooth può essere chiesto se il livello di sicurezza di uno o il altro lato del collegamento è...
  • Página 171 selezionare alcune lime di oggetto per trasmettere al dispositivo a distanza. L'oggetto significa le lime nella disposizione di vCards2.1, di vCalendar1.0, del vMessage e del vNote. Sincronizzazione: Ci sarà un dialogo ha lasciato l'utente funzionare. Stampatore: Dopo che il collegamento sia stabilito, gli utenti possono utilizzare lo stampatore per stampare con tutte le altre applicazioni di Windows che sostengono la stampa.
  • Página 172 Esempio 1, Colleghi/Stacchi con Bluetooth Mouse Accenda il mouse di Bluetooth. Sposti il cursore sopra l'icona del mouse di Bluetooth nelle regolazioni di Bluetooth. Scatti destra sul mouse e selezioni "Connect".
  • Página 173 L'icona del mouse di Bluetooth sarà cambiata a condizione di collegamento.
  • Página 174 Per staccare il mouse, la destra scatta sopra l'icona e seleziona "Disconnect".
  • Página 175 Esempio 2, Colleghi/Stacchi con un Bluetooth Headset Accenda il headset di Bluetooth. Sposti il cursore sopra l'icona del headset di Bluetooth nelle regolazioni di Bluetooth. Scatti destra e selezioni "Connect".
  • Página 176 Il sistema sta denominando il headset. Sentirete il tono dell'anello dal headset. Premi il tasto di risposta per continuare a collegare il processo. L'icona del headset di Bluetooth sarà cambiata a condizione di collegamento.
  • Página 177 Per staccare il mouse, scatti destra sopra l'icona e seleziona "Disconnect ".
  • Página 178 Nota! Lima colta di aiuto "Bluetooth Settings" per le informazioni del particolare.
  • Página 179: Introdução

    Introdução Introdução à Tecnologia de Bluetooth Wireless Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem fio de curto-alcance. Permite conexões sem fio entre aparelhos Bluetooth tais como telefones celulares, os assistentes digitais pessoais (PDA), o desktop e os computadores notebook, os aplicativos de entrada-saída (mouse, teclados, e impressoras), e os aparelhos domésticos.
  • Página 180 Requerimento do Sistema Requerimento do Sistema do PC: CPU: Intel Pentium III 500MHz ou superior. Memória: 256MB ou mais. Epaço do Hard disk: pelo menos 50MB. Sistema de Operação: Windows 98SE/Me/2000/XP Um porto de USB disponível, em conformidade com a USB 1.1/2.0. Drive do CD-ROM.
  • Página 181: Instalação Do Software

    Instalação do Software Nota: Não conecte o seu adaptador de USB Bluetooth no porto do USB até que você termine a instalação do software como o seguinte: Introduza o CD do software que veio com o seu adaptador de USB. O " wizard InstallShield"...
  • Página 182 Selecione o “Yes” para aceitar o Acordo de Licença. Clique no “Install” para começar a instalação.
  • Página 183 InstallShield está processando. Aguardando a configuração.
  • Página 184 Agora conecte o adaptador de USB EDR num porto de USB disponível e clique “OK” para continuar a instalação.
  • Página 185 Clique no “Finish” para finalizar a instalação. Será lhe pedido para reiniciar o sistema. Clique no “Yes” para reiniciar imediatamente ou clique no “No” para reiniciar mais tarde.
  • Página 186: Guia De Emparelhamento

    Guia de Emparelhamento O que é emparelhamento? O emparelhamento é um processo de associar dispositivos de Bluetooth entre si. Permite evitar entrada de informações de acesso todas as vezes em que uma conexão é pedida. Os dispositivos de Bluetooth necessitam ser emparelhados entre si antes de tentar uma conexão na primeira vez.
  • Página 187 Exemplo 1, emparelhar com um mouse de Bluetooth. Abra a janela principal do Administrador de Bluetooth clicandoos ícones de Bluetooth na barra da tarefas. Ajuste o mouse de Bluetooth na modalidade de emparelhamento. Clique no botão de “New Connection” para começar a busca pelo dispositivo de Bluetooth.
  • Página 188 Selecione “Express Mode” e clique no “Next”. O sistema começa a procurarar pelos dispositivos de Bluetooth na amplitude de trabalho.
  • Página 189 Selecione o “Bluetooth Mouse” na lista de dispositivo de Bluetooth e clique no "Next". Se você não puder encontrar o dispositivo que você quer se emparelhar, clique " Refresh " para procurarar outra vez.
  • Página 190 Entre com um nome e selecione o ícone.
  • Página 191 Um ícone de “Bluetooth Mouse” irá aparecer depois do processo de emparelhamento.
  • Página 192 Exemplo 2, emparelhar com um Headset de Bluetooth Abra a janela principal do Administrador de Bluetooth clicando nos ícones de Bluetooth na barra da tarefas. Ajuste omouse de Bluetooth na modalidade de emparelhamento. Clique no botão de “New Connection” " para começar a busca pelo dispositivo de Bluetooth.
  • Página 193 Selecione “Express Mode” e clique no “Next”. O sistema começa a procurarar pelos dispositivos de Bluetooth na amplitude de trabalho.
  • Página 194 Selecione o " headset-F-F BT" na lista de dispositivo de Bluetooth clique em "Next". Se você não puder encontrar o dispositivo que você quer se emparelhar, clique no "Refresha" para efetuar a busca nova mente. Você será requerido a entrar a Senha (código do PINO). Verifique o manual do audifone para saber a senha e entrar.
  • Página 195 Pressione a tecla da resposta do audifone para continuar o processo de emparelhamento.
  • Página 196 Entre com um nome e selecione o ícone.
  • Página 197 Um ícone de " BT headset-F " aparecerá depois do processo de emparelhamento estiver terminado.
  • Página 198 Atenção! Leia o arquivo de Help de “Bluetooth Settings” para mais detalhes.
  • Página 199: Conexão E Desconexão

    Conexão e Desconexão conexão Há duas maneiras de estabelecer uma conexão de Bluetooth Selecione o Dispoditivo Remoto Primeiro Selecione um dispositivo remoto e clique duas vezes nele para reavivar os seus serviços. A senha de Bluetooth pode ser pedido se o nível da segurança de um ou outro lado da conexão estiver ajustado à...
  • Página 200 significa os arquivos no formato de vCards2.1, de vCalendar1.0, de vMessage e de vNote. Sincronização: Haverá um diálogo para deixar os usuários operarem. Impressora: Depois que a conexão estiver estabelecida, os usuários podem usar a impressora para imprimir com qualquer outras aplicações de Windows que suportam a impressão.
  • Página 201 Exemplo 1, Conectar/desconectar com um Mouse de Bluetooth Ligue o mouse de Bluetooth. Mova o cursor sobre o ícone do mouse de Bluetooth em “Bluetooth Settings”. Clique-o no lado direito e selecione o “Connect”.
  • Página 202 O ícone do Mouse de Bluetooth sera transferido para estado de conexão.
  • Página 203 Para desconectar o mouse, clique com o lado direito no ícone e delecione o “Disconnect”.
  • Página 204 Exemplo 2, conectar/desconectar com um headset de Bluetooth. Ligue o Audifone de Bluetooth. Mova o cursor sobre o ícone do audifone de Bluetooth em “Bluetooth Settings”. Clique-o no lado direito e selecione o “Connect”.
  • Página 205 O sistema está chamando o audifone. Você ouvirá o toque de chamada no headset. Pressione a tecla da resposta para continuar o processo de conexão.
  • Página 206 O ícone do audifone de Bluetooth será mudado ao status de conexão.
  • Página 207 Para desconectar o mouse, clique com o lado direito no ícone e selecione "Disconnec".
  • Página 208 Atenção! Leia o arquivo de Help de “Bluetooth Settings” para mais detalhes.
  • Página 209: Ce Statements

    CE Statements This device has been tested and found to comply with the requirements set up in the council directive on the approximation of the law of member states relating to EMC Directive 89/336/EEC, Low Voltage Directive 73/23/EEC and R&TTE Directive 99/5/EC.

Tabla de contenido