AFTER SALE SERVICE palramapplications.com/after-sales-service LOCATIONS customer.service@palram.com 877-627-8476 England customer.serviceUK@palram.com 01302-380775 France customer.serviceFR@palram.com 0169-791-094 Germany customer.serviceDE@palram.com 0180-522-8778 International customer.service@palram.com +972 4-848-6816 www.palramapplications.com...
Step 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Adjust the curtains / netting to the appropriate size. Étape 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Ajuster les rideaux / filets à la taille appropriée Step 4: (Martinique 3600) Adjust the curtains / netting to the appropriate size.
(Sie können diese auch von der Webseite herunterladen: www.palramapplications.com) (Puede descargar las instrucciones de montaje desde nuestro sitio web: www. Schritt 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Gardinen / Netze auf die geeignete Größe palramapplications.com). einstellen. Paso 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Aajuste las cortinas / mosquiteros a medida.
Página 5
חשוב ,3600 ,3500 ,3000 הוראות אלה מתאימות לגזיבו פלרמו של פלרם מדגמי .ומילנו 0003, מרטיניק 0063 בלבד הוראות בטיחות אם אתה משתמש בסולם מדרגות או בכלי עבודה חשמליים, אנא וודא שאתה פועל לפי .הנחיות היצרן לפני ההרכבה .• סט הווילונות\רשתות כולל 4 חלקים המכסים את כלל הסככה...
Página 6
Steg 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Justera gardinerna / nät efter storlek. Steg 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Juster gardinene/nettingen til passende størrelse. Steg 4: (Martinique 3600) Justera gardinerna / nät efter storlek. Steg 4: (Martinique 3600) Juster gardinene/nettingen til passende størrelse. •...
Página 7
(Du kan downloade monteringsvejledningen Vaihe 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Säädä verho / verkko sopivan kokoiseksi. fra vores hjemmeside: www.palramapplications.com) Vaihe 4: (Martinique 3600) Säädä verho / verkko sopivan kokoiseksi. Trin 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Juster gardinerne / nettene til den passende størrelse.
Página 8
Passo 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Fissare le tende/il tessuto secondo la misura appropriata. Stap 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Pas de gordijnen/netten aan op de juiste afmetingen. Passo 4: (Martinique 3600) Fissare le tende/il tessuto secondo la misura Stap 4: (Martinique 3600) Pas de gordijnen/netten aan op de juiste afmetingen.
Página 9
(Navodila za sestavljanje si lahko prenesete iz (Montážne inštrukcie si môžete prevziať z našej naše spletne strani: webovej stránky: www.palramapplications.com) www.palramapplications.com) Krok 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Nastavte závesy / sieť na vhodnú veľkosť. Krok 3: (Palermo 3000 / Milano 3000) Uporabite komplet Extension za dodatne drogove. Krok 4: (Martinique 3600) Nastavte závesy / sieť na vhodnú veľkosť. Krok 4: (Martinique 3600) Uporabite komplet Extension za dodatne drogove. • Keď je záves zavretý, mal by byť napnutý, aby sa neničil. • Ko je paviljon zaprt je treba zavese zaradi ustreznega vzdrževanja raztegniti. • Keď je záves otvorený, mal by byť napnutý cez podpery tak, aby sa vytvárali pásy.
Página 10
OLULINE FONTOS Need juhised vastavad Palrami Palermo 3000, 3500, 3600 Milano 3000 & Mar- Ezek az utasítások a Palram Palermo 3000, 3500, 3600 Milano 3000 & Mar- tinique 3600 aiapaviljonidele. tinique 3600 kerti pavilonjaira vonatkoznak. Biztonsági tanács Ohutusnõu • Ha létrát vagy szerszámgépeket használ, kövesse azok gyártójának biztonsági • Kui kasutada redelit või elektririistu, siis palun veenduge selles, et järgite tootja tanácsait.
Página 11
UWAGA Внимание Niniejsza instrukcja jest zgodna z altanami ogrodowymi Palram’s Данные инструкции соответствуют моделям Palermo 3000, 3500, 3600 Palermo 3000, 3500, 3600 Milano 3000 & Martinique 3600. Milano 3000 & Martinique 3600 газебо, производства Palram (“Палрам”). Рекомендации по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • При использовании стремянки или электроинструментов следуйте инстукциям • W przypadku stosowania drabiny lub elektronarzędzi należy przestrzegać zaleceń безопасности производителя. producenta dotyczących bezpieczeństwa. Перед сборкой Przed montażem • Ten zestaw zasłon/siatek składa się z 4 części, które obejmują całą altanę. • Данный комплект штор/сеток включает 4 частей, полностью покрывающих газебо. • Пожалуйста, внимательно прочтите эти инструкции, прежде чем приступать к • Przed przystąpieniem do montażu tego produktu należy dokładnie przeczytać...
SVARĪGI DŮLEŽITÉ Šie norādījumi ir saderīgi ar Palram Palermo 3000, 3500, 3600 Milano 3000 & Tyto pokyny jsou v souladu s Palram Palermo 3000, 3500, 3600 Milano 3000 & Martinique 3600 dārza lapenēm. Martinique 3600 zahradními altány. Drošības ieteikumi Bezpečnostní pokyny • Ja lietojiet saliekamās kāpnes vai elektroinstrumentus, pārliecinieties, ka sekojat • Pokud používáte štafle nebo elektrické nástroje, ujistěte se, že dodržujete ražotāja drošības norādījumiem. bezpečnostní pokyny výrobce. Pirms montāžas Před montáží • Šis aizkaru/tīkla komplekts ietver 4 detaļas, kas aptver visu lapene. • Tato závěsa / síťová sada obsahuje 4 částí, které pokrývají celý altán. • Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šos norādījumus, pirms sākat šī produkta montāžu. • Před začátkem montáže tohoto výrobku pečlivě přečtěte tyto pokyny. • Lūdzu, veiciet darbības šajos norādījumos norādītajā kārtībā. • Prosím provést kroky v pořadí stanoveném těmito pokyny.