Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 202

Enlaces rápidos

www.ttmmonaco.com
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Outlimits K2

  • Página 1 www.ttmmonaco.com...
  • Página 3 Outlimits K2 User Manual V. 1.0 ENGLISH...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENTS I. SAFETY AND PRECAUTIONS ................. 5 II. CELL PHONE OUTLINE ..................7 III. PREPARATIONS ..................... 8 IV. DESCRIPTION OF CELL PHONE ................ 12 V. BASIC OPERATION OF CELL PHONE ..............15 VI. OPERATION MENU FUNCTION ................18 VII. OPERATING INSTRUCTIONS OF EDITOR ............36 VIII.
  • Página 5: Safety And Precautions

    I. Safety and Precautions To use your cell phone safely and effectively, please read the following information before use: • Please turn off your phone when you are near a chemical plant, a gas station, an oil depot or other explosives. •...
  • Página 6 (Note) 1. The Company won’t undertake any responsibility for any consequences caused by failure to observe the above-mentioned suggestions or improper applications. 2. The provided cables are only applicable to this type of mobile phone and the provided charge; you can also connect the phone to the PC by a USB cable to charge the phone.
  • Página 7: Cell Phone Outline

    II. Cell Phone Outline The following is the view of the phone...
  • Página 8: Preparations

    III. Preparations Installation of your SIM card You can apply for two different numbers offered by two network providers and get two SIM cards (users identify cards). With those two SIM cards, you can use various functions of this cell phone. Many parameters required for communications are stored in the SIM cards.
  • Página 9 Installation of memory card The phone supports T-FLASH card as to expand the memory space. Please install or take out the memory card as shown in the following picture after shutting down the phone. Note: The T-FLASH card is a small object, please keep the T-FLASH card out of the reach of the child to avoid swallowing the card by accident! Tip: The phone supports a memory card with capacity up to 8GB.
  • Página 10 Installation of battery Please use the original-packaging battery and accessories. Store the battery well if it is not used. Please install the battery at shut down status. Note: Please follow the correct procedures as shown in the figure to prevent damage to the battery contact points. Charge the battery The new battery must be fully charged and discharged for several times to reach its best performance.
  • Página 11 When charging, if the phone is switched on, the power quantity icon at the top right corner of the screen will twinkle and will stop twinkling and fully display when the battery is fully charged. If the phone is switch off, an icon will appear at the screen to show the battery is in charging.
  • Página 12: Description Of Cell Phone

    • New battery or a battery is left unused for a long time should be charged for a long time; • Keep the temperature at or near room temperature when charging; • The battery may require longer time to be full charged after being used for a long time and this is normal. If the call time becomes too short, you may need to buy a new battery produced by original factory or authorized by our company.
  • Página 13 Hang-up or reject a call. Long press the key to switch off the phone under standby status. Long press the key to switch on the phone when the phone is switched off. Direction keys Move the bar or cursor. Enter appointed shortcut under standby status. OK Key Confirm an operation in menus.
  • Página 14 Languages & Input Methods English input method is provided in your phone. For details, please refer to chapters related to language editing, where you can learn different input methods and how to switch between them. Incoming Call alert method The built-in vibrating motor and buzzer in your phone provides the following alerting modes: Ring Vibrating Vibrating and ringing...
  • Página 15: Basic Operation Of Cell Phone

    then the extension number. Simply insert the letter “P” between the host number and the extension number and you can call the extension. You can input a “P” by long pressing or repeatedly short pressing the * key. Call extension of a fixed phone: phone number + P + extension number + dialing key. •...
  • Página 16: Switch Off

    If only SIM 1 card is installed and the current mode is “SIM card 1 only”, the screen will display the name of SIM card 1 provider only and that “SIM card 2 is off”; if only SIM card 2 is installed, the screen displays in reverse. If only SIM card1 is installed and the current mode is “two cards on”, the screen will display the name of SIM card 1 provider only and that “Please insert SIM card 2”;...
  • Página 17 speed dial of voice mailbox number. (Note): To speed dial, you have to press and hold on/press a key for 2 seconds and above, and if you haven’t designated the speed dial function for that key, then you can’t be successful for the call. Sending DTMF signal When you have set up the DTMF signal sending function, if you press the digit key and * and # key of the keypad during the period of conversation, it will be sent out in the form of DTMF signal to the other party.
  • Página 18: Operation Menu Function

    VI. Operation menu function 1 Messaging The SMS function is a network service. You may need to apply to the network operator first before you can send and receive a short message. Your cell phone supports the short message sending function. Short messages are sent to network SMS center first and then sent to subscribers.
  • Página 19 • Add sound: To insert an audio file to the message from phone or memory card. • Add video: To insert a video file to the multimedia message. • Add subject: You can add a subject for the current message. •...
  • Página 20: Sent Messages

    1.4 Outbox If you fail to send some messages which will be stored in Outbox. 1.5 Sent messages The messages that have been sent successfully are stored in SentBox, and you can implement the relative operations of the messages. • View: View the content of the message. •...
  • Página 21: Message Settings

    1.10 Message settings 1.10.1 Text message 1.10.1.1 Message setting of SIM card 1/2: You can set some parameters of messages in this menu. Parts of setting menu of SIM card 1/2 are separate. - Profile setting: To set the name of a profile, SMS center number, message validity period, and message type. To send a message, the SMS center number shall be provided.
  • Página 22: Phonebook

    Compose: - Slide time: Set play time of each page. - Creation mode: Select the compose mode. - Picture resizing: Enable or disable resizing of picture. - Auto signature: Enable or disable auto signature. - Signature: Input signature. Sending: - Validity period: Set valid time of the message in Message Center. - Delivery report: Enable/disable delivery report.
  • Página 23 2.2 Edit You can delete, copy and move all the contacts in phonebook. 2.3 Caller group You can edit the caller group and the content of it such as caller ringtone, caller picture and caller video. 2.4 Phonebook settings - Preferred storage: To select the storage directory of the current number. - Speed dial: To switch on the speed dial function, and edit the corresponding speed dial number.
  • Página 24: User Profiles

    • Total cost: To view the total cost of all calls. • Reset cost: To reset cost record of all calls. (Please enter PIN2 for this function.) • Max cost: To limit the cost within specified amount of pricing unit or currency unit. PIN2 is required for setting the call cost.
  • Página 25: Network Settings

    4.1.2.3 Time and date: To set the current time, date and the display format. - Set home city: To set the home city. Note: This option needs application together with the auto time renewal, and needs the network support for operation of auto time and date renewal.
  • Página 26: Restore Factory Settings

    Name Description New Search: To search the network again. Network selection Select network: The phone only load the appointing network. When the network can’t work, the phone won’t register other network Search mode: Automatic/Manual. Preferences To select the preferred network. 4.1.4 Bluetooth - Power: Activate/deactivate Bluetooth.
  • Página 27: Call Settings

    • Alert type: Includes Ring, Vibrate, Vibrate and Ring, Vibrate then Ring • Ring type: To set the ring type, including Single, Repeated and Ascending. • Extra tone: Includes four types, Warning, Error, Camp-on, and Connect. • Answer mode: You can choose the answer mode as Cover answer or Any key. 4.3 Display •...
  • Página 28 Name Description Diver all voice calls Network will divert unconditionally all your incoming calls. Divert if unreachable To divert an incoming calls when your phone cannot be reached (the phone is either switched off or out of network coverage). Divert if no answer To divert an incoming call after a certain time period during which the call is not answered.
  • Página 29: Security Settings

    - Black List numbers: You can add some numbers into blacklist. 4.4.2.2 Auto redial: To set the auto redial as “On” or “Off”. If your call can not get through, up to 10 redials for you to try to connect a phone number.
  • Página 30 5. Audio Player The operating system above WIN2000 does not need to install the drivers. You need not power-off the phone when download songs. When the phone is connected to PC, it will display USB setting interface. Press the option of “Storage device”, then the PC display the message of found new hardware and update one mobile Disc.
  • Página 31: Video Player

    - Scene mode: To set the night mode as Auto or Night. - Effect settings: Setting the special effect for photo shooting. - Storage:To set the storage directory for photos. - Restore default: To restore the settings of camera to factory settings. 6.2 Games Provide you two games: snake;...
  • Página 32: Video Recorder

    6.7 Video recorder Press the red icon bottom of the screen or press OK key to start or pause video recording. The recording time is limited by the volume of the memory of the phone or the memory card. Enter the option, you can make the following settings: •...
  • Página 33 The time format of the alarm clock is the tame with the format in the clock. The alarm clock can work even if the phone is switched off as long as there is enough power in the battery. Alarm time, snooze time-out and alarm tone can be set independently for every alarm.
  • Página 34 2. Then you climb to mountain top and get 941.25hPa ,usually near the earth, the air pressure will average come down 12hPa when climb up 100 meters 3. When you climb in the middle of mountain and get 973.25hPa, you will feel it’s a little bit hard to breathe and the feeling remind you make up your Oxygen and know how long you will get to top.
  • Página 35 4.check if the figure on the testing compass shows 20°(If the deviation in more or less 5°,it is qualified) Using this method to rotate 360°and recording 17 sets of data. 7.7 E-Book Reader E-book application can help you to read a file that stored in phone or memory card in .txt format. •...
  • Página 36: Operating Instructions Of Editor

    - Homepage: Enable WAP connection and visit the home page.. - Bookmarks: Visit or edit the bookmark. - Input address: Provide user-defined inputting web address. - Last web address: View the last web pages. - Recent pages: Record the recently visited web addresses. - Service inbox: Save the PUSH messages received by the phone.
  • Página 37: Application Of Usb Storage Function

    to choose a default input method. Input interface key function Press corresponding key under input interface, for example of writing message. Numeral 1 to 9 is used to edit text contents. Direction keys: Control the movement of cursor. # key:Switch the input method. * key: Enter the selecting of symbol.
  • Página 38: Appendix 1

    IX. Appendix 1 Troubleshooting Failure Possible cause The phone fail to 1. Check that the battery is charged; power on 2. Check that the battery is installed correctly. SIM card error 1. Check whether the SIM card is dirty. If the card is dirty, clean it; 2.
  • Página 39: Appendix 2

    Failure Possible cause Photos shot too blurred 1. The object shot is moving; 2. Your hand shakes when the shutter is pressed Photos shot is distorted The object shot is too near to the lens. Cannot access the service menu The SIM card may not support the service.
  • Página 41 Outlimits K2 Manuale d’uso V. 1.0 ITALIANO...
  • Página 42 CONTENUTI I. SICUREZZA E PRECAUZIONI ................43 II. PROFILO DEL CELLULARE .................. 45 III. PREPARAZIONE ....................46 IV. DESCRIZIONE DEL TELEFONO ................50 V. OPERAZIONI BASE DEL TELEFONO ..............53 VI. MENU FUNZIONI D’UTILIZZO ................56 VII. ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO DELL’EDITORE ..........75 VIII.
  • Página 43: Sicurezza E Precauzioni

    I. Sicurezza e precauzioni Per utilizzare il cellulare in modo sicuro ed efficace, si prega di leggere le seguenti informazioni prima dell’utilizzo: • Non utilizzare il telefono in prossimità di impianti chimici, stazioni di rifornimento, depositi di carburante o in presenza di materiali esplosivi.
  • Página 44 • Non sottoporre il telefono cellulare a scosse, urti o vibrazioni per evitare rotture alle parti interne del telefono. • Non gettare la batteria del telefono come se fosse un comune rifiuto domestico. Attenersi alle istruzioni del produttore per lo smaltimento delle batterie usate. (Nota) 1.
  • Página 45: Profilo Del Cellulare

    II. Profilo del telefono cellulare Di seguito l’immagine del telefono:...
  • Página 46: Preparazione

    III. Preparazione Inserimento della scheda SIM E’ possibile usufruire di due differenti numeri offerti da due operatori diversi e ottenere due diverse schede SIM (schede di identificazione utente). Con entrambe le schede SIM, è possibile utilizzare le diverse funzioni del cellulare. Molti parametri richiesti per le comunicazioni sono memorizzati nelle schede SIM.
  • Página 47 Inserimento della Scheda Memoria Il telefono supporta una scheda T-FLASH per poter espandere la memoria. Si prega di installare o estrarre la scheda di memoria come mostrato nell’immagine successiva dopo aver spento il telefono. Nota: la scheda T-FLASH è un oggetto di piccole dimensioni, si prega di tenerlo al di fuori dalla portata dei bambini per evitare che venga ingerita accidentalmente! Suggerimento: Il telefono supporta una scheda di memoria con una capacità...
  • Página 48 Inserimento della batteria Si prega di utilizzare il pacchetto di accessori e batteria originali. Conservare nel miglior modo possibile la batteria nel caso non venga utilizzata. Si prega di installare la batteria a telefono spento. Nota:Si prega di seguire le procedure corrette come mostrato nell’immagine precedente per evitare danni ai punti di contatto della batteria.
  • Página 49 Durante la ricarica, se il cellulare è acceso, l’icona della batteria in alto a destra dello schermo inizierà a lampeggiare e si fermerà a ricarica terminata, l’immagine della batteria si riempirà a ricarica ultimata. Durante la ricarica, se il telefono è spento, un’icona apparirà sullo schermo per indicare che la batteria è in fase di ricarica. Nota:Un lieve surriscaldamento può...
  • Página 50: Descrizione Del Telefono

    • Una batteria nuova oppure una batteria inutilizzata da molto tempo necessiterà di una lunga ricarica; • Durante la ricarica si prega di mantenere la stessa temperatura della stanza in cui si trova il telefono oppure una temperatura similare; • E’ normale che una batteria utilizzata per un lungo periodo necessiti di un periodo di tempo di ricarica più lungo. Se la batteria si scarica troppo velocemente, sarebbe opportuno sostituirla con una batteria originale fornita dal produttore oppure da un rivenditore autorizzato dalla nostra società.
  • Página 51: Tasti Direzionali

    Effettuare o rifiutare una chiamata dalla SIM1. In modalità di standby, premendo brevemente il tasto dialogo, vi consentirà di entrare nell’opzione di chiamata della SIM1. Tasto di risposta e tasto on/off Rispondi o rifiuta una chiamata. Tenere premuto il tasto per spegnere il telefono nello stato standby. Tenere premuto il tasto per accendere il cellulare quando questo è...
  • Página 52 Lingua e metodo di inserimento Il metodo di inserimento caratteri Inglese è fornito nel telefono. Per ulteriori dettagli, si prega di fare riferimento ai capitoli relativi alla lingua, dove è possibile imparare diversi metodi di inserimento e come districarsi tra questi. Metodo di avviso per le chiamate in entrata Il meccanismo di vibrazione e il cicalino forniti nel telefono offrono le seguenti modalità...
  • Página 53: Operazioni Base Del Telefono

    numero ospite e successivamente il numero per l’estensione. Inserire semplicemente la lettera “P” tra il numero ospite e l’estensione numerica e sarà così possibile chiamare. E’ possibile inserire la lettera “P” digitando a lungo o brevemente per più volte consecutive il tasto *. L’estensione della chiamata ad un numero fisso: numero telefonico + P + estensione numerica + tasto di chiamata.
  • Página 54 3) “Nessun servizio” ―― rappresenta la mancanza di rete, non sarà possibile effettuare chiamate in quel momento. 4) “Chiamata di emergenza” ―― consente di chiamare il 112. 5) “Ricerca” ―― il telefono sta ricercando la rete, fino a che non riuscirà a trovare una rete utilizzabile. 6) Lo schermo mostra il nome dell’operatore di rete –...
  • Página 55 sullo schermo. Se la chiamata è diretta alla SIM1, “Chiamata verso SIM1” apparirà davanti al numero o al nome. Se la chiamata è diretta alla SIM2, “Chiamata verso SIM2” apparirà davanti al numero o al nome. Chiamata rapida Il telefono supporta 8 tasti rapidi, ed è possibile definire i numeri telefonici corrispondenti a questi tasti. Premendo prolungatamente i tasti [da 2 a 9] nella modalità...
  • Página 56: Menu Funzioni D'utilizzo

    Connessione alla casella di posta vocale Il telefono consente di deviare le chiamate alla casella di posta vocale, successivamente, si riceverà un messaggio di notifica riguardante i messaggi vocali (il numero del centro messaggi dovrebbe essere impostato antecedentemente). VI. Funzioni operative del menu 1 Messaggi La funzione SMS è...
  • Página 57 Inserire il destinatario Aggiungere dalla rubrica • Inserire un simbolo: E’ possibile inserire alcuni simboli di uso comune. • Inserire metodo: Per selezionare il metodo di inserimento caratteri per la compilazione di un messaggio. • Aggiungere immagine: Per inserire un’immagine nel messaggio. •...
  • Página 58 • Sposta nell’archivio: Spostare il messaggio corrente nell’archivio. • Filtra da: Scegliere di visualizzare l’SMS dalla SIM1 o dalla SIM2 oppure tutti i messaggi. • Segna come non letto: Segnare il messaggio corrente come non letto. • Opzioni avanzate 1. Copia nel telefono: Copiare il messaggio corrente sul telefono. 2.
  • Página 59 - Modalità di ricezione: Abilita/Disabilita il messaggio broadcast. - Leggi messaggio: Quando il servizio è stato abilitato, il messaggio ricevuto può essere letto dopo che il server corrispondente è stato a sua volta abilitato. - Lingua: Abilita/Disabilita tutte le lingue dei messaggi ricevuti. - Impostazione del canale: Per selezionare, aggiungere, modificare oppure cancellare i numeri.
  • Página 60 • Salvataggio dei messaggi inviati: Imposta il messaggio salvato nella casella dei Messaggi inviati. - Stato della memoria: Controlla lo spazio della memoria utilizzato nella scheda SIM o nel telefono. - Memoria preferita: Designa la directory per il salvataggio dei messaggi (schede SIM o telefono). 1.10.1.2 Messaggi sbarrati: Abilitare o disabilitare la funzione lista nera.
  • Página 61 2 Rubrica Ogni contatto salvato nel telefono contiene le seguenti utili informazioni: tre numeri telefonici (numero di cellulare, numero di casa e numero dell’ufficio), nome della società, Email, numero di fax, compleanno, foto, suoneria, collegamento video e gruppo (fornisce cinque modalità: famiglia, amici, importante, colleghi e altri); ogni contatto salvato nella scheda SIM contiene solamente il nome ed il numero telefonico.
  • Página 62: Impostazioni Generali

    effettuate o chiamate risposte. - Timer di chiamata: Ultima chiamata: Per visualizzare la durata dell’ultima chiamata. Chiamate effettuate: Per visualizzare la durata di tutte le chiamate effettuate. Chiamate ricevute: Per visionare la durata di tutte le chiamate risposte. Azzerare tutte: Azzerare la durata di tutte le chiamate. Nota: La chiamata ed il tempo reale di servizio dei costi del gestore di servizi può...
  • Página 63 alla modalità precedente quando l’auricolare viene disinserito. Il telefono passa automaticamente alla modalità Bluetooth quando il Bluetooth è connesso, e si ripristina alla modalità precedente quando l’apparecchio non è connesso. Premere a lungo il tasto “#” quando il telefono è in standby per accendere il telefono cellulare in modalità...
  • Página 64: Impostazioni Di Rete

    Si possono nominare le scorciatoie dei tasti di direzione. Premere un tasto per utilizzare la funzione corrispondente nell’interfaccia stand-by. 4.1.2.9 Auto aggiornamento della data ed ora: Abilitare o disabilitare l’aggiornamento automatico della date e dell’ora. 4.1.2.10 Impostazioni UART: SIM1 o SIM2 4.1.2.11 Misc.Impostazioni: La luminosità...
  • Página 65: Ripristinare Le Impostazioni Di Fabbrica

    • Mio indirizzo: Visualizzare le informazioni del dispositivo Bluetooth. 4.1.5 Ripristinare le impostazioni di fabbrica E’ possibile ripristinare alcune impostazioni di fabbrica. Per ripristinare le impostazioni da fabbrica, inserire la password. La password per difetto è “1122”. 4.2 Impostazioni del suono Si può...
  • Página 66 - Chiamate in attesa: Imposta funzioni come attivare / disattivare l’avviso di chiamata e di ricerca, partecipare ad una chiamata ed effettuare chiamate multiple, questa funzione dovrebbe essere attivata per prima, e il supporto di rete è necessario per l’attuazione specifica della funzione. - Deviazioni chiamate: E’...
  • Página 67: Impostazioni Avanzate

    Tutte le chiamate: Per limitare tutte le chiamate in arrivo. Durante il roaming: Per limitare tutte le chiamate in entrata, tranne i numeri dalla propria area di servizio locale. 3 Cancella tutte: Per annullare il blocco delle chiamate (la password di blocco è necessaria). 4 Cambiare la password di blocco: Applicazione della rete per il cambio password blocco chiamate.
  • Página 68 PIN2 si può ottenere dal vostro operatore di rete. 4.5.2 Blocco telefono: Questa funzione vi permette di bloccare/sbloccare il vostro telefono. Nota: la password preimpostata per difetto è “1122”. 4.5.3 Auto blocco tastiera: Per bloccare o sbloccare la tastiera. Il tempo di blocco tastiera può essere impostato. 4.5.4 Cambiare la Password: La password per difetto “1122”...
  • Página 69 Nota: Il vostro riproduttore audio supporta la visualizzazione di brani musicali insieme a canzoni se si attiva l’installazione brani musicali. Assicurarsi che i brani (formato .LRC) abbiano lo stesso nome del brano corrispondente, altrimenti il brano non potrà essere visualizzato. Se il brano scaricato ha una diversa velocità di riproduzione con il testo, il brano musicale non sarà...
  • Página 70 Le foto scattate sono memorizzate nel visualizzatore immagini. Descrizione delle opzioni del visualizzatore immagini: • Visualizza: Per visualizzare una foto. • Sfogliare: Per selezionare la modalità per sfogliare le foto. • Invia: Per inviare una foto verso l’applicazione desiderata. • Usa come: Per usare l’immagine corrente come sfondo schermo, salva schermo, immagine di accensione/ spegnimento o immagine del chiamante.
  • Página 71: Calendario

    • Ripristina predefinite: Ripristinare le impostazioni di registrazione originali predefinite dal fabbricante. 6.8 Registratore suoni Per effettuare una registrazione audio, selezionare “Registratore Audio”. Selezionare “Opzioni” per selezionare il file di registrazione che permette di eseguire le seguenti operazioni: 6.8.1 Nuova registrazione: Effettuare una registrazione audio. 6.8.2 Lista: Elenca tutti i file di registrazione.
  • Página 72 basso sullo schermo. Per visualizzare tutti gli impegni del giorno, spostare il cursore sulla data. In questo caso, le seguenti operazioni potranno essere effettuate: 7.4 Calcolatrice • Otto operazioni, i.e. “+”, “-”, “×”, “÷”, “m+”, “m-”, “mc”, e “mr”, sono disponibili. •...
  • Página 73 o da leggermente coperto a soleggiato. 3. Se la pressione dell’aria cambia con più di 4hPa in poco tempo, vuol dire che il tempo cambierà bruscamente come da soleggiato a temporale o da temporale a soleggiato. Fare molta attenzione per non correre rischi. Altimetro (Unità: metro): l’altimetro vi mostrerà...
  • Página 74 • Informazioni Agenda: Per visionare gli attributi di un testo. • Eliminare: Per eliminare un testo. • Eliminare tutto: Per eliminare tutti i testi. • Ordinamento: Ordinamento di un’agenda in una cartella. • Applicare: Per applicare un’ impostazione. • Aiuto: Per aiutare nella descrizione di una Agenda. 7.8 Funzioni Per creare un nuovo impegno o visionare gli impegni impostati nel programma.
  • Página 75: Istruzioni Per L'utilizzo Dell'editore

    - Servizio info ricevute: Salva i messaggi ricevuti dal telefono cellulare. - Impostazioni: Impostare i parametri del browser WAP. Si prega di consultare il proprio gestore di rete per i dettagli dei parametri. • Seleziona profilo: Per selezionare il profilo da SIM 1 e SIM 2. •...
  • Página 76: Applicazione Per La Funzione Di Memorizzazione Usb

    Tasto # :Attiva il metodo di impostazione Tasto * :Inserisce un simbolo selezionato. Tasto fine chiamata : Dipendente dal redigere dell’interfaccia. Smart input Inglese Premere i tasti numerici 2 a 9, le lettere corrispondenti al numero ed i corrispondenti numeri appariranno sullo schermo.
  • Página 77: Appendice 1

    IX. Appendice 1 Risoluzione problemi Problema Possibile causa Il telefono non si accende 1. Controllare che la batteria sia carica; 2. Controllare che la batteria sia installata correttamente. Errore Scheda SIM 1. Controllare che la Scheda SIM non sia sporta; se è così, pulirla; 2.
  • Página 78: Appendice

    Messa a fuoco sfocata L’oggetto fotografato è in movimento; 2. La mano ha tremato allo scatto. La messa a fuoco è distorta L’oggetto inquadrato è troppo vicino alla lente. Impossibile accedere al Menu La carta SIM potrebbe non supportare il servizio. di Servizio L’immagine di attesa non Forse l’immagine è...
  • Página 79 Outlimits K2 Notice d’utilisation V. 1.0 FrANçAISE...
  • Página 80 CONTENU I. SECURITE ET PRECAUTION D’UTILISATION ............. 81 II. PROFIL DU TELEPHONE PORTABLE ..............86 III. PREPARATION ..................... 87 IV. DESCRIPTION DU TELEPHONE ................. 92 V. OPERATIONS DE BASE DU TELEPHONE ............94 VI. MENU OPERATIONS DU MENU ................. 97 VII.
  • Página 81: Sécurité Et Précautions

      I. Sécurité et précautions Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lire attentivement ces simples consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes peut être dangereux ou illégal. Conduire en toute sécurité 1) Ne jamais utiliser votre téléphone en conduisant. Pour utiliser votre téléphone au volant, il faut impérativement utiliser le kit mains-libres.
  • Página 82   Accessoires et batterie Ne jamais utiliser des accessoires et des batteries non agréés par le Fabricant. Usage correct Ce téléphone doit être utilisé uniquement tel que détaillé dans ce mode d’emploi. Éviter d’utiliser le téléphone dans des zones où les températures sont excessivement froides ou chaudes. Ne jamais exposer le téléphone aux rayons directs du soleil ou dans des lieux humides ou poussiéreux.
  • Página 83 Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des petites pièces. Conserver le téléphone hors de portée des enfants. Environnement d’utilisation Respectez toujours la législation spéciale en vigueur dans certains secteurs et pays et mettre toujours l’appareil hors tension lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut causer des interférences ou un danger. Utilisez l’appareil uniquement dans sa position de fonctionnement normale.
  • Página 84 si vous pensez qu’une interférence pourrait se produire, éteignez immédiatement votre appareil et éloignez-le d’avantage. Aides auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber le fonctionnement de certaines prothèses auditives. Si tel est le cas, contactez le fabricant de la prothèse utilisée. Véhicules Les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou non blindés des véhicules à...
  • Página 85: Important

    l’air contient des produits ou des particules chimiques, des céréales, des poussières ou des poudres métalliques. Appels d’urgence IMPORTANT ! Les téléphones mobiles, comme ce modèle, utilisent des signaux radio, des réseaux téléphoniques cellulaires et terrestres, ainsi que des fonctions programmées par l’utilisateur. De ce fait, une connexion fiable ne peut pas être garantie en toutes circonstances.
  • Página 86: Profil Du Telephone Portable

    II. Profil du téléphone portable Description du téléphone:...
  • Página 87: Preparation

    III. Préparation Installation de la carte SIM Vous pourrez insérer deux numéros différents offerts par deux opérateurs différents et obtenir ainsi deux cartes SIM distinctes. Avec les deux cartes SIM, il vous sera possible d’utiliser différentes fonctions de votre téléphone portable. De nombreux paramètres demandés pour les communications sont mémorisés dans les cartes SIM.
  • Página 88 Insertion de la carte mémoire Le téléphone peut supporter une carte T-FLASH permettant d’augmenter la mémoire de votre téléphone. Veuillez installer ou extraire la carte mémoire comme indiqué sur l’image ci-dessous après avoir éteint le téléphone. Note: La carte T-FLASH est un objet de petite dimension, veillez à...
  • Página 89 Installation de la batterie: Nous vous conseillons d’utiliser uniquement les accessoires et la batterie originales qui vous ont été vendus avec l’appareil. Veuillez installer la batterie après avoir éteint votre téléphone. Veillez à retirer la batterie et à la conserver dans un lieu propre et sec en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
  • Página 90 Connecter le téléphone au chargeur de batterie comme indiqué ci-dessous. Pendant la charge, si le portable est allumé, l’icône de charge dans la partie haute à droite de l’écran commencera à clignoter, s’arrêtera et se remplira lorsque la batterie sera complètement chargée. Si le téléphone est éteint, une icône apparaîtra sur l’écran indiquant ainsi que la recharge de la batterie est en cours.
  • Página 91 • La batterie peut nécessiter un temps de recharge plus long après l’avoir utilisée pour une longue période, ce qui est normal. Si la durée de l’appel est trop courte, il pourrait être nécessaire d’acheter une nouvelle batterie originale ou dite compatible avec votre appareil. Toutes batteries ou accessoires non recommandés pourraient endommager le téléphone et causer un réel danger.
  • Página 92: Description Du Telephone

    IV. Description du téléphone Touches de dialogue Effectuez ou refusez un appel de la carte SIM1. Appuyez brièvement sur la touche dialogue en mode veille, vous pourrez dès lors accéder à l’option d’appel de la carte SIM1. Touche de réponse et touche Marche/Arrêt Répondre ou refuser un appel.
  • Página 93 Langue et mode de saisie Le mode de saisie des caractères Anglais vous est proposé dans le téléphone. Pour d’autres détails, veuillez vous référer aux chapitres relatifs à la sélection de la langue. Vous y trouverez les différentes possibilités de saisie ainsi que les modalités pour les sélectionner.
  • Página 94: Operations De Base Du Telephone

    préfixe de l’état que vous désirez appeler. Par exemple: pour la Chine ce serait +86. Insérez ensuite le code du pays et le numéro de téléphone complet. Le code pays est différent pour tous les pays. Par exemple, Allemagne 49- Grande-Bretagne 44 -Suède 46, etc.… •...
  • Página 95 Appuyez et maintenez appuyé la touche “Marche/Arrêt” pour allumer le portable. Si aucun mot de passe n’a pas été inséré pour la protection de votre carte SIM et pour le téléphone, le portable recherchera le réseau automatiquement, et lorsque le portable enregistre un réseau, le nom du réseau sera visualisé à l’écran. Vous pourrez dès lors répondre et effectuer un appel.
  • Página 96 • Utilisez le répertoire pour effectuer un appel: recherchez le nom/numéro désiré et mémorisé dans le répertoire et appuyez sur la touche d’appel pour téléphoner. • Rappel du dernier numéro: appuyez sur la touche d’appel en veille pour chercher le dernier numéro ou nom de la liste.
  • Página 97: Menu Operations Du Menu

    • Répertoire: Il est possible d’accéder au répertoire. • Renseignement: Pour accéder à la liste des messages. • Enregistrer: Pour enregistrer les contenus des appels. • Fond sonore: Pour activer ou désactiver le signal sonore de fond. • Silence/Reprendre: Pour activer/désactiver le micro. •...
  • Página 98: Ecrire Un Message

    Si la mémoire des messages est pleine, une icône clignotante le signalera à l’écran. Le portable supporte le système dual SIM, les messages sont par conséquent sauvegardés séparément dans la carte SIM1 ou la carte SIM2. L’état de mémoire de la carte SIM1 et SIM2 sera donné séparément. Dans certains cas, il est nécessaire d’effacer un message de la liste dans la mémoire de la carte SIM correspondante dans laquelle le nouveau message sera reçu.
  • Página 99 2. Insérer des accessoires: Insérez une sonnerie, une image et une animation. 3. Insérer le numéro du contact: Accédez aux contacts et insérez le numéro trouvé. 4. Insérer signet: Accédez à l’interface signet et insérez le signet sélectionné. • Sauvegarder : Vous pourrez sauvegarder le message courant dans les Brouillons ou comme modèle. •...
  • Página 100 • Effacer: Vous pourrez effacer le message en cours. • Tout effacer: Vous pourrez effacer tous les messages du fichier des messages envoyés • Marquer: Vous pourrez marquer certains messages et les modifier par la même opération. 1.6 Archive Vous pourrez classer les opérations relatives aux messages déplacés dans les archives. 1.7 Effacer les messages Il est possible d’effacer tous les messages reçus des fichiers Messages reçus, brouillons, messages sortants, des messages envoyés et de l’archive.
  • Página 101 • Le server de la boîte vocale est un service de réseau. Ce service peut être payant. Pour plus de détails, contactez votre opérateur. • Server boîte vocale carte SIM 1/2: • Appeler la boîte vocale: pour composer le numéro du server de la boîte vocale sauvegardé dans le numéro de la liste de la boîte vocale.
  • Página 102 - Mode de composition: Pour sélectionner le mode de composition. - Redimensionner l’image:Pour activer ou désactiver le redimensionnement de l’image. - Signature automatique: Pour activer ou désactiver la signature automatique. - Signature: Pour insérer la signature. Envoi: - Période de validité: Pour régler la période de validité du message au centre de messages. - Rapport d’envoi: Pour activer ou désactiver le rapport d’envoi.
  • Página 103 2.2 Rédiger il vous sera possible d’effacer, copier et déplacer tous les contacts dans le répertoire. 2.3 Groupe d’appel Il vous sera possible de modifier le groupe d’appel ainsi que le contenu comme sonnerie de l’appelant, l’image de l’appelant et la vidéo de l’appelant. 2.4 Paramètres du répertoire - Mémoire préférée: Sélectionnez le répertoire de la mémoire du numéro courant.
  • Página 104: Paramètres Généraux

    Il vous sera possible de modifier le groupe d’appel ainsi que le contenu comme sonnerie de l’appelant, l’image de l’appelant et la vidéo de l’appelant. 2.4 Paramètres du répertoire - Mémoire préférée: Sélectionnez le répertoire de la mémoire du numéro courant. - Composition rapide: Vous pourrez activer la fonction de composition rapide et modifier le numéro de sélection rapide correspondant.
  • Página 105: Paramètres Du Téléphone

    propres préférences, et activer ensuite un profil désiré. Les profils disponibles sont Normal, Réunion, Extérieur, Intérieur, Oreillette et Sauvegarde. Note: Le téléphone passe en mode oreillette automatiquement lorsque l’oreillette est branchée, et la modalité précédente est rétablit lorsque l’écouteur est connecté. Le téléphone passe automatiquement en mode Bluetooth lorsque le Bluetooth est connecté...
  • Página 106: Paramètres Réseau:

    4.1.2.6 Méthodes de paramétrage préférées: Sélectionnez la méthode de paramétrage de fonctionnement prédéfinie selon vos habitudes. 4.1.2.7 Texte de salutation: Etat: Activez ou désactivez le texte de salutation dans la fenêtre initiale lors de la mise en marche du téléphone. Texte de salutation : Modifiez le texte de salutation.
  • Página 107 - Recherche Auto dispositifs:Pour visualiser le modèle du dispositif en ligne. - Mon nom: Pour modifier le nom du dispositif Bluetooth. - Avancée: Pour régler les paramètres lorsque le Bluetooth est connecté. • Parcours audio: Pour paramétrer l’audio du téléphone ou de l’oreillette. •...
  • Página 108: Paramètres Des Appels

    4.4 Paramètres des appels 4.4.1 Paramètres des appels Cartes SIM1/SIM2: - ID de l’appelant: Inclus les options suivantes: paramètre réseau, ID masqué et Envoi ID. Paramètre réseau: Le numéro de téléphone est visualisé par défaut lorsque une communication est débutée. ID masqué:Dans ce cas, le numéro de téléphone ne sera pas visualisé...
  • Página 109: Paramètres Avancés

    - Verrouillage des appels: 1 Appels sortants Tous les appels:Pour limiter tous les appels sortants. Appels internationaux:Pour limiter les appels internationaux sortants. Appels internationaux excepté vers domicile sauf PLMN:Lorsque vous êtes à l’étranger, il vous sera uniquement possible de composer les numéros locaux c’est à dire sur le territoire où vous vous trouvez ainsi que les numéros du pays d’origine de votre opérateur.
  • Página 110 Pour activer cette fonction, lorsque vous recevez un appel, insérez la mention “option”, choisissez “refuser par SMS” et votre téléphone enverra le message pré-défini à l’appelant. 4.5 Paramètres de sécurité: 4.5.1 Paramètres de sécurité carte SIM1/SIM2 4.5.1.1 Blocage carte SIM 1/SIM2:Pour bloquer ou débloquer la carte SIM (PIN). 4.5.1.2 Changer mot de passe: Changez le mot de passe du code PIN/PIN2 ou de la carta SIM 1.
  • Página 111: Appareil Photo

    • Paramètres: Sélectionnez les détails des paramètres de votre lecteur audio. Note: Votre son lecteur soutient la visualisation de passages musicaux avec chansons si l’installation « passages musicaux » est active. Assurez-vous que les morceaux musicaux (form.LRC) aient le même nom que le morceau musical correspondant.
  • Página 112: Visualisation Des Images

    6.4 Liste canaux radio FM Enregistrez les fréquences radio lorsque vous le désiré. 6.5 Visualisation des images Les photos capturées sont mémorisées dans la visualisation d’images. Description des options dans la visualisation d’images : • Visualiser: Pour visualiser une photo. •...
  • Página 113: Enregistreur Audio

    • Paramètres enregistreur vidéo: Paramétrez les réglages d’enregistrement correspondant. • Paramètres vidéo: Paramétrez les réglages de la vidéo à enregistrer. • Balance des blancs: Paramétrez les réglages de la balance des blancs. • Paramètres effets: Paramétrez les effets spéciaux à appliquer pendant l’enregistrement. •...
  • Página 114: Instruments De Mesure

    la date du jour. Appuyez sur Stop pour arrêter l’alarme, pressez « Sleep » pour la pause, ou encore répétition pour permettre de faire sonner l’alarme à nouveau. N.B: L’alarme sonnera même si le téléphone est éteint. 7.3 Calendrier Avec cette fonction, il vous sera possible de visualiser le calendrier ainsi que les événements que vous programmerez pour paramétrer la planification et les alertes.
  • Página 115 Veuillez noter que la pression change en fonction de l’altitude et de l’heure. En présence du soleil, la pression monte et lorsqu’il pleut la pression descend. Par exemple: A. La pression de l’air change avec l’altitude. 1. La pression au pied de la montagne est de 1013.25hPa. 2.
  • Página 116 connaître la situation du temps et obtenir les données réelles. 7.6 Boussole Il est vivement conseillé et il est important de calibrer la boussole au moyen d’une boussole mécanique: 1. En plein air 2. Libre de toute interférences (tels que de grands outillages ou des pièces magnétiques) 3.
  • Página 117 le programme. Il vous sera également possible de visionner, ajouter, rédiger, effacer les données, tout effacer et transférer les informations de l’agenda. Si l’alerte d’évènement est active, le téléphone mobile vous signalera par un signal sonore à l’échéance de l’évènement et celui-ci sera automatiquement visualisé. 7.9 Heure mondiale Pour visionner grâce aux touches de direction l’heure correspondant à...
  • Página 118: Instructions Pour Les Operations De Redaction

    • Préférés: Pour paramétrer le temps dépassé, visionner les photos, la cache et les cookies. • Paramètres de sécurité: Pour visionner les certificats fiables fournis par le système. • Paramètre des messages de service: Pour activer ou désactiver les paramètres des messages de service. •...
  • Página 119: Application De La Fonction De Memorisation Usb

    Insérer un mot En utilisant le mode de saisie anglais, appuyez ensuite sur les touches de 2 à 9 deux ou plusieurs fois, le mot correspondant apparaîtra à l’écran. Par exemple, pour écrire le mot “livre”, appuyez sur les touches numériques” 2665”, et sélectionnez ensuite le mot “livre.”...
  • Página 120: Appendice 1

    IX. Appendice 1 Résoudre les problèmes Problèmes Possible cause Le téléphone ne 1. Vérifiez que la batterie soit bien chargée; s’allume pas 2. Vérifiez que la batterie soit correctement installée. Erreur carte SIM 1. Vérifiez que la carte SIM soit propre; 2.
  • Página 121 Mise au point : 1. La luminosité est trop basse; obscure 2. La lumière ambiante est trop foncée. Mise au point : floue 1. L’objet photographié est en mouvement; 2. Votre main tremble lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Mise au point : L’objet visé...
  • Página 122: Appendice 2

    X. Appendice 2 Abréviations Short Message Service (Message courts) Enhanced Message Service ( Service de message amélioré) Subscriber Identity Module ( Souscription module d’identité) Global System for Mobile Communication (Système général pour communication mobile) Personal Identity Number (Numéro d’identité personnel) PIN Unblocking Key (Code PIN de déblocage) IMEI International Mobile Equipment Identity (Identité...
  • Página 123 Outlimits K2 Bedienungsanleitung V. 1.0 DEuTScH...
  • Página 124 INHALT I. Sicherheit und Vorsichtsmaßnahmen ..............125 II. Ihr Telefon ......................127 III. Vorbereitung ......................128 IV. Beschreibung des Telefons ................. 132 V. Grundfunktionen des Telefons ................135 VI. Menüfunktionen Bedienungsanleitung ..............138 VII. Editor-Benutzerhandbuch .................. 158 VIII. Anwendung von USB-Speicherfunktion ............159 IX.
  • Página 125: Sicherheit Und Vorsichtsmaßnahmen

    I. Sicherheit und Vorsichtsmaßnahmen Um das Mobiltelefon sicher und wirksam zu verwenden, lesen Sie die folgenden Richtlinien, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen: • Bitte schalten Sie das Telefon aus, in der Umgebung von Chemikalien, Tankstellen, Kraftstoffen oder anderen Sprengstoffen.
  • Página 126 Regeln und Richtlinien. Die Nutzung dieser Funktionen ohne Erlaubnis kann zur Verletzung dieser Regeln und Richtlinien führen. • Während des Gebrauchs das Telefon nicht werfen, ins Wasser tauchen oder stoßen, um eine Beschädigung des Gehäuses oder der Elemente im Inneren des Telefons zu vermeiden. •...
  • Página 127: Ihr Telefon

    II. Ihr Telefon Ansicht des Mobiltelefons:...
  • Página 128: Vorbereitung

    III. Vorbereitung Installation von Ihrer SIM Karte Sie können zwei verschiedene Nummern bei zwei verschiedenen Netzbetreibern beantragen und zwei SIM Karte erhalten (Benutzer identifizieren Karten). Mit der beiden SIM Karten können Sie verschiedene Funktionen des Telefons nutzen. Viele für die Kommunikationen erforderliche Parameter werden auf SIM Karten gespeichert.
  • Página 129 Installation der Speicher-Karte Das Mobiltelefon benötigt eine T-FLASH Karte um Ihren Speicherplatz zu vermehren. Bitte installieren oder entfernen Sie die SIM Karte beim ausgeschalteten Telefon wie in der folgenden Darstellung angegeben. Hinweis: Die T-FLASH Karte ist eine winzige Gegenstände. Bitte halten Sie sie von Kindern fern, damit Sie die Karte durch einen Zufall nicht verschlucken könnten! Hinweis: Dieses Telefon unterstützt eine Karte mit der Speicherkapazität von 8 GB.
  • Página 130 Installieren des Akkus Verwenden Sie nur die gelieferten Akku und Zubehöhr. Bitte den Akku sorgfältig aufbewahren wenn nicht benutzt. Schalten Sie das Handy aus, bevor Sie die Batterie installieren. Hinweis: Bitte halten Sie sich an die schematische Darstellung, so dass die Kontakte des Akkus keinen Schaden nehmen.
  • Página 131 Während des Ladevorgangs, wenn das Telefon eingeschaltet ist, wird das Strommenge-Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms funkeln und wird zu funkeln aufhören und voll anzeigen, wenn der Akku vollständig geladen ist. Wenn das Telefon ausgeschaltet ist, erscheint ein Symbol auf dem Bildschirm um zu zeigen, dass die Batterie beim Aufladen ist.
  • Página 132: Beschreibung Des Telefons

    • Bei neuem Akku oder einem Akku, der für eine lange Zeit nicht benutzt wurde, kann die Ladedauer länger sein; • Der Akku sollte bei Raumtemperatur oder im Bereich der Raumtemperatur geladen werden; • Es ist normal, wenn der Akku, nachdem er lange Zeit nicht benutzt worden ist, eine lange Aufladezeit braucht. Wenn Sie jedoch feststellen, dass die Speicherdauer abnimmt, müssen Sie vom Originalhersteller oder von einem von unserem Unternehmen autorisierten Hersteller einen neuen Akku kaufen.
  • Página 133 Kurzes Drücken der Anruftaste kann die SIM1-Anrufliste unter Standby-Status eingeben. Endetaste und Ein-/Aus-Taste Zum Beenden oder Ablehnen eines Anrufs. Drücken Sie lange die Taste zum Ausschalten des Telefons unter Standby-Status. Wenn das Telefon ausgeschaltet ist, drücken Sie lange die Taste um das Gerät einzuschalten. Navigationstasten Bewegen Sie die Leiste oder den Cursor..
  • Página 134 Sprachen und Eingabemethoden Deutsche Eingabemethode steht Ihnen in Ihrem Telefon zur Verfügung. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte in den Kapiteln rund um Sprache-Bearbeitung, wo Sie verschiedene Eingabemethoden und wie zwischen ihnen wechseln lernen können. Anrufwarnung-Methode Der eingebaute Vibrations-Motor und Signalton in Ihrem Telefon bietet die folgenden Warnungen-Modi: Klingeln Vibration Vibration und Klingeln...
  • Página 135: Grundfunktionen Des Telefons

    Nebenstellen von einigen Festnetztelefonen sind nicht direkt zugänglich; in diesem Fall, müssen Sie die Host- Nummer wählen und dann die Nummer der Nebenstelle. Geben Sie einfach den Buchstaben “P” zwischen der Host-Nummer und der Nummer der Nebenstelle ein, und so können Sie die Nebenstelle anrufen.
  • Página 136 1) “Passwort der Telefonsperre eingeben” ―― wenn Sie die Telefonsperre aktiviert haben (default Passwort: 1122.) 2) “PIN für Karte 1/2 eingeben” ―― wenn Sie die Sperre für SIM Karte 1/2 aktiviert haben. 3) “Kein Dienst” ―― das zeigt, dass die Anmeldung im Netzwerk fehlgeschlagen ist; Sie können zurzeit keine Anrufe tätigen.
  • Página 137 Klingeln, Vibration, Vibration und Klingeln, Klingeln nach Vibration oder die Beleuchtung. Drücken Sie die Anruftaste, um einen eingehenden Anruf zu antworten. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um einen Anruf abzulehnen. Wenn Sie sich für den Rufnummer-Identifikationsdienst angemeldet haben, wird die Anrufnummer auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 138: Menüfunktionen Bedienungsanleitung

    • DTMF (Dual-tone multi-frequency, “Mehrfrequenzwahlverfahren”): Sie können diese Funktion zum Senden eines DTMF-Signals einrichten. Hinweis: Einige Menüfunktionen werden nur unter bestimmten Bedingungen angezeigt oder sie brauchen die Unterstützung des lokalen Netzwerks, wie zum Beispiel: “Halten” und “Neues Gespräch”; bezüglich weiterer Einzelheiten setzen Sie sich mit Ihrem Netzbetreiber in Verbindung.
  • Página 139 Bildschirm angezeigt. Das heißt, dass das Telefon die Nachricht an die Mailbox der auf Ihrem Telefon gestellten Kurzmitteilungszentrale gesendet hat. Das heißt nicht, dass der angegebene Benutzer die Nachricht empfangen hat. Für weitere detaillierte Informationen über SMS, wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber. 1.1 Nachricht bearbeiten In diesem Menü...
  • Página 140 empfangenen Nachrichten anzeigen. Die Nachrichten von SIM-Karten 1/2 werden getrennt gespeichert. Sie können die folgenden Operationen ausführen: • Anzeigen: Um den Inhalt der Nachricht anzuzeigen. • Beantworten: Um auf eine empfangene Kurzmitteilung zu antworten. • Absender anrufen: Den Absender anrufen. •...
  • Página 141 1.8 Broadcast-Nachricht Cell Broadcast ist ein vom Netzbetreiber gelieferter Dienst zum Senden von Informationen wie Wetterberichte, Verkehrsnachrichten, usw. an alle GSM-Benutzer in einem bestimmten Bezirken. Hinweis: Die Cell Broadcast-Funktion braucht die Unterstützung des Netzwerks. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter. - Empfangsmodus: Aktivieren/Deaktivieren die Broadcast-Nachricht.
  • Página 142 anrufen, nachdem Sie die Nummer der Sprachmailbox gestellt haben. - Allgemeine Einstellungen: Aktiviert oder deaktiviert Nachrichtenbericht und Antwortpfad. • Nachrichtenbericht: Sie werden über das Netz informiert, ob die andere Partei die Nachricht erhalten hat und wann. • Antwortpfad: Weiterleiten des Antwortpfads an das Netz. Diese Funktion erfordert die Unterstützung durch das SMS-Center.
  • Página 143 - Lieferzeit: Speicherzeit der Nachricht in Kurzmitteilungszentrale einstellen. Diese Einstellung hängt von Ihrem Netzbetreiber und Ihre Einstellung ab. - Senden und Speichern: Die Senden und Speichern-Funktion aktivieren/deaktivieren. Retrieval: - Heimnetzwerk: Sofortig, ablehnen, verschoben. - Roaming: Das Gleiche mit Hauptnetzwerk, verschoben, ablehnen - Filter: Stellen Sie “anonymer Versender”...
  • Página 144 Wenn die Kurzwahl ist “ein”. Dann können Sie lange auf die entsprechende Taste (2-9) drücken, um die Nummer im Zusammenhang mit der Taste durch den Standby-Schnittstelle zu wählen. - Meine Nummer: Um die Bearbeitungs- und Send-Operationen zu tätigen. - Zusätzliche Nummern: Um die eigene Nummer anzuzeigen oder bearbeiten. - Speicherstatus: Um die Dienstbedingung der Telefonbuch-Speicher anzuzeigen.
  • Página 145: Allgemeine Einstellung

    Netzbetreiber. - Textnachrichtenzähler: Sie können die Anzahl gesendeter und empfangener Nachrichten anzeigen lassen. - GPRS Zähle: Zuletzt gesendet: Um die Menge der in letzter Kopplung geschickten Daten anzuzeigen. Zuletzt empfangen: Um die Menge der in letzter Kopplung empfangenen Daten anzuzeigen. Alle Gesendete: Um die Menge der in allen Kopplungen geschickten Daten anzuzeigen.
  • Página 146: Netzwerkeinstellungen

    • Zeit/Datum einstellen: Um die aktuelle Uhrzeit und das Datum einzustellen. • Formateinstellung: Das Anzeigeformat für Datum und Uhrzeit einzustellen. • Mit Zeitzone aktualisieren: Aktivieren oder deaktivieren “mit Zeitzone aktualisieren”. Hinweis: Es ist erforderlich, die Zeit wiederzustellen, wenn Sie den Akku erneut laden oder schalten Sie das Telefon wieder ein nach dem Laden des Akkus, falls Sie den Akku aus dem Handy entfernen oder der Akku seit sehr langer Zeit schon ausgeschöpft ist.
  • Página 147 SIM-Karte 1/2 Netzwerk-Setup Name Beschreibung Neue Suche: Das Netz wird nochmal gesucht. Netzwerk-Auswahl Wählen Sie das Netzwerk: Das Telefon kann nur das festgelegte Netzwerke laden. Wenn das Netzwerk nicht funktionieren kann, wird das Telefon kein anderes Netzwerk registrieren. Suchmodus: Automatisch/Manuell. Preferenzen Um das bevorzugte Netzwerk zu wählen.
  • Página 148 • Lautstärke: Um die Lautstärke des Klingeltons und des Tastentons einzustellen. • Warnton-Typ: Beinhaltet Klingeln, Vibration, Vibration und Klingeln, Vibration dann Klingeln. • Klingelton-Typ:Um den Klingelton-Typ einzustellen, darunter Einzeln, Wiederholt und Aufsteigend. • Extra Ton: Enthält vier Typen, Warnung, Fehler, Camp-on und Verbinden. •...
  • Página 149 Name Beschreibung Alle Sprachanrufe umleiten Netzwerk wird bedingungslos alle eingehenden Anrufe umleiten. Umleiten wenn nicht erreichbar Umleiten eines eingehenden Anruf wenn Ihr Telefon nicht erreichbar ist (das Telefon ist ausgeschaltet oder aus der Netzabdeckung). Umleiten wenn unbeantwortet Einen eingehenden Anruf umleiten, nach einer gewissen Zeitspanne, während der Anruf nicht entgegengenommen wird.
  • Página 150 - Geschlossene Benutzergruppe: Diese Funktion muss vom Netzbetreiber unterstützt werden. Bitte bezüglich weiterer Einzelheiten setzen Sie sich mit Ihrem Netzbetreiber in Verbindung. 4.4.2 Erweitete Einstellungen 4.4.2.1 Schwarzeliste der eingehenden Anrufe - Modus: Die Schwarze- oder die Roteliste öffnen/schließen. - Schwarzeliste-Nummern: Sie können Nummern in die Schwarzeliste einfügen. 4.4.2.2 Automatische Wahlwiederholung Sie können die Funktion “Automatische Wahlwiederholung”...
  • Página 151 4.5.6 Datenschutz: Enthält Datenschutz für Telefonbuch, Nachricht und Anrufliste. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird das entsprechende Menü oder Inhalt gesperrt. Für den Zugriff, geben Sie das Passwort ein. Das Standard- Passwort ist “1122”. Sie können das Passwort im Menü zur Passwortänderung ändern. 5.
  • Página 152 Wenn nicht genügend Speicherplatz für neue Bilder in Ihrem Telefon zur Verfügung steht, löschen Sie einige alte Fotos oder andere Dateien in den “Dateimanager” Funktionsliste, um Speicherplatz für neue Bilder zu erhalten - Foto:Um ein gespeichertes Foto anzuzeigen. - Kameraeinstellungen: Unter diesem Menü können Sie spezielle Parameter wählen, wie Auslöser, Kontrast, Anti Flicker und so weiter.
  • Página 153 ausgeführt werden: • Abspielen: Um eine Videodatei abzuspielen. • Senden: Um eine Videodatei zur gewünschten Anwendung zu senden. • Umbenennen: Um eine Videodatei umzubenennen. • Löschen: Um die ausgewählte Videodatei zu löschen. • Alle Dateien löschen: Um alle Videodateien zu löschen. •...
  • Página 154 • Senden: Eine Audiodatei an eine relevante Anwendung senden. 6.8.3 Einstellungen: Damit werden der bevorzugte Speicherplatz und der Dateiformat für Aufnahmedateien eingestellt. 7 Organizer 7.1 Dateimanager Telefon: Unterstützt Speicherkapazität von ca. 506K. Ordner oder Dateien in der Speicherkarte oder im Telefon können durch Dateiverwaltung-Vorlage verwaltet werden. 7.2 Wecker Das Zeitformat des Weckers ist dasselbe wie für die Uhr.
  • Página 155 Temperatur (Einheit: Celsius): das wird Ihnen die aktualisierte Temperatur zeigen, so können Sie Ihren Körper rechtzeitig schützen und die Wetterlage kennen. Die Temperatur nimmt mit der Höhe ab. Wenn es sonnig ist, liegt die Figur oben, wenn es regnet, liegt die Figur unten. Luftdruck (Einheit: Pa): es wird Ihnen den aktualisierten Luftdruck zeigen, so werden Sie die Wetterveränderung vorhersagen und um sich selbst besser kümmern.
  • Página 156 So ist die tatsächliche Höhe des Berges 600 Meter. Oder wenn Ihr Gerät 400 Meter zeigt, werden Sie wissen, dass Sie in der Mitte des Berges sind. Die oben genannten 3-Funktionen wie eine kleine Wetterstation. Sie helfen Ihnen, die Situation des Wetters zu kennen und die richtige Lage als Bezug zu nehmen.
  • Página 157 Warnfunktion ist für das Memo eingestellt, wird das Telefon Ihnen durch Klingeln erinnern wenn die Zeit abgelaufen ist, und das wird die Inhalte von Memoeinstellungen anzeigen. 7.9 Weltzeituhr Hier können Sie die entsprechenden von Zeitzonen der Ländern der Welt durch die Navigationstasten anzeigen. 7.10 Stoppuhr Ihr Telefon unterstützt ordinäre und multifunktionale Stoppuhr.
  • Página 158: Editor-Benutzerhandbuch

    • Preferenzen:Damit werden Auszeit (timeout), Bildanzeiger, Cache und Cookies eingestellt. • Sicherheiteinstellungen: Um die vom System gelieferten vertrauten Zertifikate anzuzeigen • Dienst-Nachrichteinstellungen: Aktivieren oder deaktivieren. • Browsereinstellungen wiederherstellen: Browsereinstellungen werden wiederherstellt. 8.3 Datenkonto: • GSM-Daten——Einige Account-Daten werden von GSM-Daten zur Verfügung gestellt. •...
  • Página 159: Anwendung Von Usb-Speicherfunktion

    Ein Wort eingeben Unter Smart Deutsche Eingabemethode, drücken Sie vorübergehend zweimal oder mehr die Zifferntasten 2-9, wird das entsprechende Wort auf dem Bildschirm angezeigt. Zum Beispiel, wenn Sie “Buch” schreiben wollen, drücken Sie die Zahlentasten “2665”, dann wählen Sie das Wort “Buch”.
  • Página 160: Anhang 1

    IX. Anhang 1 Fehlerbehebung Problem Möglicher Grund Das Telefon kann nicht 1. Den Akkuladezustand überprüfen; eingeschaltet werden 2. Prüfen Sie, ob der Akku korrekt installiert ist. SIM-Karte Fehler 1. Prüfen Sie, ob die SIM-Karte verschmutzt ist. In diesen Fall, sollen Sie das reinigen;...
  • Página 161 Das Foto ist zu dunkel. 1.Die Helligkeit ist zu niedrig eingestellt. 2 Das Umgebungslicht ist zu gering Das Foto ist unscharf. 1.Das fotografierte Objekt bewegt sich 2.Ihre Hand zittert, wenn der Auslöser gedrückt wird. Das Foto ist verzerrt. Das fotografierte Objekt ist zu nah am Kameraobjektiv. Kein Zugang zu Die SIM-Karte könnte diesen Dienst nicht unterstützen.
  • Página 162: Anhang 1

    X. Anhang 2 Abkürzungen Short Message Service (Kurznachrichtendienst) Enhanced Message Service (Erweiterter Nachrichtendienst) Subscriber Identity Module (Teilnehmeridentitätsmodul) Global System for Mobile Communication (Gesamtsystem für Mobilfunknetz) Personal Identity Number (Persönliche Identifikationsnummer) PIN Unblocking Key (PIN-Entsperrnummer) IMEI International Mobile Equipment Identity (Endegerätekennung) Cell Broadcast (Mobilfunk) GPRS General Packet Radio Service (Allgemeiner paketorientierter Funkdienst)
  • Página 163 Outlimits K2 Gebruiksaanwijzing V. 1.0 NEDErLANDSE...
  • Página 164 INHOUD I. VEILIGHEID EN VOORZORGSMAATREGELEN ..........165 II. SCHEMATISCHE WEERGAVE VAN DE MOBIELE TELEFOON ......167 III. VOORBEREIDING ....................168 IV. BESCHRIJVING VAN DE MOBIELE TELEFOON ..........172 V. ELEMENTAIRE WERKING VAN DE MOBIELE TELEFOON ....... 175 VI. BEDIENINGSMENU FUNCTIE ................178 VII.
  • Página 165: Veiligheid En Voorzorgsmaatregelen

    I. Veiligheid en voorzorgsmaatregelen Lees, om uw mobiele telefoon veilig en effectief te kunnen gebruiken, zorgvuldig de volgende informatie: • Schakel uw telefoon uit in de buurt van een chemische fabriek, een benzinestation, een olie-depôt of andere plaatsen met explosiegevaar. •...
  • Página 166 Opmerking: 1. De firma kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de eventuele gevolgen van het niet opvolgen van bovenstaande aanbevelingen of van onjuiste toepassing daarvan. 2. De meegeleverde kabels zijn alleen van toepassing op dit type mobiele telefoon en de bijgeleverde heffing; u kunt de telefoon ook aansluiten op de PC met een USB-kabel om de telefoon op te laden.
  • Página 167: Schematische Weergave Van De Mobiele Telefoon

    II. Schematische weergave van de mobiele telefoon Hier ziet u een afbeelding van de telefoon...
  • Página 168: Voorbereiding

    III. Voorbereiding Installatie van uw SIM-kaart U kunt zich aanmelden voor twee verschillende nummers aangeboden door twee providers, en u kunt twee SIM- kaarten (kaarten ter identificatie van gebruiker) krijgen. Met deze twee SIM-kaarten kunt u gebruikmaken van diverse functies van deze mobiele telefoon. Veel parameters die nodig zijn voor de communicatie worden opgeslagen in de SIM-kaarten.
  • Página 169 Geheugenkaart installeren De telefoon ondersteunt een T-FLASH-kaart om de geheugenruimte uit te breiden. Gelieve de geheugenkaart te installeren op de wijze getoond in de volgende foto, na eerst de telefoon uitgeschakeld te hebben. Opmerking: De T-FLASH-kaart is een klein woorpen, houd de kaart deerom buiten het bereick van kinderen om te voorkomen dat deze per ongeluk wordt ingeslikt! Tip: De telefoon ondersteunt een geheugenkaart met een capaciteit tot 8GB.
  • Página 170 Batterij installeren Gebruik uitsluitend batterij en andere accessories afkomstig van de originele verpakking. Bewaar de batterij goed als deze niet wordt gebruikt. Installeer de batterij binnen de status “uitgeschakeld”. Opmerking: Volg de juiste procedure zoals aangegeven in de figuur, om schade aan de contactpunten van de batterij te voorkomen.
  • Página 171 Tijdens het opladen, als de telefoon is uitgeschakeld, zal het pictogram van de hoeveelheid vermogen in de rechter bovenhoek van het scherm knipperen; dit knipperen zal ophouden zodra de batterij volledig is opgeladen. Als de telefoon uitgeschakeld is, verschijnt er een pictogram op het scherm dat aangeeft dat de batterij wordt opgeladen. Opmerking: Dat de batterij tijdens het opladen warm wordt is normaal.
  • Página 172: Beschrijving Van De Mobiele Telefoon

    • Houd de temperatuur tijdens het opladen op of nabij kamertemperatuur; • De batterij kan, als deze langdurig niet is gebruikt, een langere tijd nodig hebben om volledig opgeladen te worden. Als de oproep-tijd kort wordt, moet u een nieuwe batterij aanschaffen bij de oorspronkelijke fabrikant of elders, voor zover toegestaan door onze firma.
  • Página 173 Ophangen of een oproep weigeren. Door in de standby-modus langdurig op deze toets te drukken wordt de telefoon uitgeschakeld. Door langdurig op deze toets te drukken wordt de uitgeschakelde telefoon ingeschakeld. Besturings-toets Verplaatst de bar of de cursor. Invoer van de zogenaamde snelkoppeling onder de standby-status. OK-toets Bevestigt een handeling in de menu’s.
  • Página 174 Talen & Invoer-methoden Uw telefoon heeft standaard de Engels invoer-methode. Voor meer informatie verwijzen wij u naar het hoofdmenu met betrekking tot taal-bewerking, waar u verschillende invoer-methoden te zien krijgt en verneemt hoe daartussen om te schakelen. Inkomende oproep signaal methode De ingebouwde vibratie-motor en belsignaal in uw telefoon bieden de volgende alarm-modi: Beltoon Trillen...
  • Página 175: Elementaire Werking Van De Mobiele Telefoon

    het host-nummer en vervolgens het toestelnummer bellen. Voer de letter “P” in tussen de host-nummer en het toestelnummer en u kunt bellen met extensie. U kunt een “P” invoeren door langdurig of herhaaldelijk kort te drukken op de toets *. Oproep naar uitbreiding van een vaste telefoon: telefoonnummer + P + toestelnummer + snelkeuzetoets.
  • Página 176 5) “Zoeken” ―― de telefoon blijft zoeken naar een netwerk, totdat een geschikt servicenet is gevonden. 6) Het scherm toont de naam van de netbeheerder – dit geeft aan dat de netwerkregistratie succesvol is verlopen. Als alleen SIM-1 kaart is geinstalleerd en de huidige modus is alleen “SIM-kaart1”, zal het scherm alleen de naam van de SIM-kaart 1 provider tonen en aangeven dat SIM-kaart 2 is uitgeschakeld;...
  • Página 177 Snelkiezen De telefoon biedt 8 snel-toetsen, u kunt de nummers oproepen die met deze toetsen overeenkomen. U kunt dus snel bellen door in de de standby-status langdurig te drukken op een van de [2 t/m 9]-toetsen; de [1] toets wordt special gebruikt voor de snelkeuzelijst van voicemailbox.
  • Página 178: Bedieningsmenu Functie

    VI. Operatie menu functie 1 Berichten De SMS-functie is een netwerkdienst. Het kan vereist zijn dat u zich eerst tot de netbeheerder wendt alvorens een kort bericht te kunnen verzenden en ontvangen. Uw mobiele telefoon ondersteunt de SMS-bericht verzenden functie. SMS-berichten worden eerst verstuurd naar de netwerk SMS-centrale en daarna verstuurd naar abonnees.
  • Página 179 Invoermethode: Invoermethode selecteren voor het bewerken van een bericht. Foto toevoegen: Een afbeelding toevoegen aan het bericht. Geluid toevoegen: Vanaf de telefoon of de geheugenkaart een audio-bestand toevoegen aan het bericht. Video toevoegen: Een videobestand toevoegen aan een multimediabericht. Onderwerp toevoegen: U kunt een onderwerp toevoegen betreffende het huidige bericht. Dia-opties: Dia toevoegen achter de huidige: Een nieuwe dia invoegen achter de huidige dia.
  • Página 180 Concepten. Een bericht dat niet succesvol is verzonden wordt eveneens in Concepten opgeslagen, en de desbetreffende handelingen kunnen worden uitgevoerd. 1.4 Postvak-uit Als u een bericht niet kunt versturen, zal dit opgeslagen worden in Postvak-uit. 1.5 Verzonden berichten De met succes verzonden berichten worden opgeslagen in Verzonden; op deze berichten kunt u relevante handelingen uitvoeren.
  • Página 181 In dit menu kunt u enige parameters van de berichten instellen. Onderdelen van het instellingen- menu van SIM- kaart 1 en 2 zijn gescheiden. - Profiel instellingen: Voor het instellen van profielnaam, nummer van de SMS centrale, bericht -geldigheidssduur en berichttype. Om een bericht te kunnen versturen dient het nummer van de SMS-centrale te zijn opgegeven. Opmerking: Het nummer van de SMS-centrale wordt verstrekt door de netbeheerder.
  • Página 182 - Formaat wijzigen: Formaat-wijziging activeren / deactiveren. - Automatische ondertekening: De automatische ondertekening activeren / deactiveren. - Handtekening: Handtekenig invoeren. Verzenden: - Geldigheidsduur: De geldigheidsduur van het bericht in de Berichten-centrale instellen. - Afleveringsrapport: Afleveringsrapport activeren / deactiveren. - Lees rapport: ’’Lees rapport’’ activeren /deactiveren. - Prioriteit: Prioriteit instellen voor versturing van multimedia-berichten.
  • Página 183 2.4 Telefoonboek-instellingen - Opslagvoorkeur: Om het opslag-telefoonboek van het huidige nummer te selecteren. - Snelkiezen: De functie ‘’Snelkiezen’’ aan-/uitzetten en snelkiesnummer redigeren.. Wanneer deze functie is ingeschakeld kunt u een telefoonnummer bellen door langdurig te drukken op een van de toetsen 2 t/m 9 (in de stand-by interface).
  • Página 184 Max. kosten:Om de kosten te limiteren (vereist PIN2). Prijs per eenheid: Deze functie wordt ondersteund door uw netwerk. Voor meer informatie dient u contact op te nemen met uw netwerk-operator. - SMS teller: Om de hoeveelheid verzonden en ontvangen berichten na te gaan.. - GPRS teller: Laatst verzondend: De omvang van de data verzonden in de laatste verbinding bekijken.
  • Página 185 Opmerking : Deze optie gebruikt de toepassing in combinatie met de automatische tijd-vernieuwing, en de steun van het netwerk voor het functioneren van de automatische tijd- en datum-vernieuwing. • Tijd en datum instellen:De huidige tijd en datum instellen. • Weergave instellen: Het weergave-format van tijd en datum instellen. •...
  • Página 186: Fabrieksinstellingen Herstellen

    SIM card 1/2 Netwerkinstelligen Naam Beschrijving Opnieuw zoeken: Het netwerk opnieuw zoeken. Netwerk selectie Netwerk selecteren: De telefoon laadt allen het benoemde netwerk. Wanneer het netwerk niet werkt, zal de telefoon geen andere netwerken registreren Zoekmodus: automatische / handmatig. Voorkeur Het gewenste netwerk selecteren.
  • Página 187 • Volume: Volume instellen voor beltoon en toets-toon. • Waaschuwingstype: Keuze uit: rinkelen, rrillen, rrillen én rinkelen, rrillen gevolgd door rinkelen. • Ring type: Het type rinkelen instellen: enkel, herhaald en oplopend.. • Extra toon: Keuze uit vier soorten: waarschuwing, wout, camp-on, in verbinding. •...
  • Página 188 Naam Beschrijving Alle spraakoproepen Netwerk zal omleiden onvoorwaardelijk alle inkomende oproepen doorschakelen Doorschalen indien Doorschakelen inkomende opreopen wanneer uw teleffon niet kan worden bereikt (de niet bereikbaar telefoon is uitgeschakeld of er is geen netwerkbereik) Doorschalen indien Doorschakelen een inkomende oproep na en bepaalde periode naar dat de opreop niet geen antword beantwoord wordt Doorschakelen...
  • Página 189 - Gesloten gebruikersgroup: Deze functie gebruikt de steun van het netwerk. Raadpleeg uw netwerk leverancier voor details. 4.4.2 Geavanceerde instellingen 4.4.2.1 Incomende telefoon zwarte lijst - Modus: Openen of sluiten de zwarte lijst of rode lijst . - Swarte lijst nummers: U kunt een aantal nummers toevoegen aan de zwarte lijst. 4.4.2.2 Auto herkiezen Instellen de automatische nummerherhaling als “Aan”...
  • Página 190 4.5.5 SIM verbergen: Activeren of deactiveren het verbergen van SIM 1/2. 4.5.6 Privacy bescherming: Omvat bescherming voor de telefoonboek, berichten en oproep geschiedenis. Als deze functie geactivert is, zullen de bijhorende menu’s of inhouden vergrendeld worden. Voor de toegang het wachtword invoeren.
  • Página 191 - Foto’s: Foto’s bekijken en opslan. - Camera instelling:U kunt kiezen speciale parameters in dit menu, zoals afsluitergeleud, contrast, anti flikkeren en ga zo maar door. - Beeldinstellingen: U kunt kiezen de grotte en kwaliteit van het beeld. - Witbalance: Het witbalance anpassen. - Scène modus: Instellen de nacht modus als automatisch of Nacht.
  • Página 192 • Afspelen: Een video bestand afspelen. • Verzenden: Verzenden een video bestand naar een gewenste toepassing. • Hernoemen: Een video bestand hernoemen. • Verwijderen: Verwijderen de geselecteerde video bestand. • Alle bestande verwijderen: Om alle video bestande te verwijderen. • Sorteren als: Om video bestanden te sorteren met de gewenste methode. •...
  • Página 193 • Gebruik als: Gebruik het huidige bestand als gebruikersprofiel. • Verzenden: Stuur een geluidsbestand naar een relevante toepassing. 6.8.3 Instellingen: Om intestellen een ambeloven opslaag en bestand formaat for record bestanden. 7 Organizator 7.1 File manager Telefoon: Ondersteund een geheugen van ongeveer 506K. Mappen of Bestanden in de geheugen kaart of in de telefoon kunnen worden beheerd door de bestanden beheerder sjabloon.
  • Página 194 op de hoogte bent van de weerssituatie. Hoe hoger u stijgt, hoe lager de temperatuur zal zijn. Bij zonnig weer is de temperatuur uiteraard relatief hoog, bij regen relatief laag. Barometer (in hectopascal: hPa): toont de actuele luchtdruk, zodat u een weersverandering kunt zien aankomen en maatregelen kunt treffen om uzelf te beschermen.
  • Página 195 7.6 Kompas Het is zaak deze functie te ijken aan de hand van een mechanisch kompas. Dat dient te gebeuren 1. op een open plek 2. die vrij is van interferentie (zoals veroorzaakt door grote elektrisch apparaat of magneet) 3. met een minimumafstand van 25 cm. tussen het te stesten toestel en het testkompas. Om de 20°...
  • Página 196 7.9 Wereld klok Overeenkomt met de tijzone van landen in de wereld door het gebruiken van de directie toets. 7.10 Stopwatch U telefoon ondersteunt gewone stopwach en multifunctionele stopwach. U kunt tijd op nemen, tijd van ronde en records bekijken, enz. 8 Services 8.1 STK STK is een toegevoegde dienst door uw netwerk provider.
  • Página 197: Gebruiksaanwijzing Van De Editor

    • Dienstbericht instellingen: Activeren of deactiveren. • Herstellen de browser-instellingen: Herstel de instelling van de browser. 8.3 Data account: • GSM data——Enkele rekening gegevens worden verstrekt door GSM data • GPRS——Het gebruik van GSM data zal sommige accountgegevens opgeven. 9 Plezier & Spellen 9.1 MSN Na het aanmelden online, kunt u gebruik maken van de MSN geinstallerd op uw computer onder dit menu, het heft de steun nodig van uw nerwerk.
  • Página 198: Toepassing Van De Usb Opslag Functie

    Bijvoorbeeld, als u wilt invoeren “boek”, drukken op toetsen “2635”, U kunt op de toets 0 drukken om een spatie in te voeren wanner dat nodig is. Engelse tekens en figuur invoeren U kunt invoeren Engelse tekens zoals A, door te kiezen 1 voor verschillende invoer methoden “ABC”, abc,123. Symbool invoeren Drukken op toets * om naar de interface van het invoeren van het symbool te gaan.
  • Página 199: Appendix 1

    IX. Appendix 1 Troubleshooting Falen Mogelijke oorzaak De telefoon kan niet 1. Controlleer of de batterij is opgeladen; geactiveerd worden 2. Controlleer of de batterij correct geïnstalleerd is. SIM kaart fout 1. Controlleer of de SIM kaart vuil is, maak deze dan schoon; 2.
  • Página 200: Appendix 2

    Geen toegang aan het service menu De SIM kaart ondersteund niet deze dienst. De standby beeld kan niet integraal Misschien is het beeld extra van het formaat. worden weergegeven X. Appendix 2 Abbreviations Short Message Service Enhanced Message Service Subscriber Identity Module Global System for Mobile Communication Personal Identity Number PIN Unblocking Key...
  • Página 201 Outlimits K2 Manual usuario V. 1.0 ESpAñOL...
  • Página 202 CONTENIDOS I. SEGURIDAD Y PRECAUCIONES ................ 203 II ASPECTO ......................205 III. PREPARACIÓN ....................206 IV. DESCRIPCIÓN DEL TELEFONO ............... 210 V. OPERACIÓNES BASICAS DEL TELEFONO ............213 VI. FUNCIÓNES DEL MENU ................... 216 VII. INSTRUCIÓNES DEL EDITOR ................234 VIII.
  • Página 203: Seguridad Y Precauciones

    I. Seguridad y precauciones Para utilizar el teléfono celular de manera segura y efectiva, por favor lea la siguiente información antes de su uso: • Por favor, apague su teléfono cuando esté cerca de una planta química, una gasolinera, un depósito de petróleo u otros explosivos.
  • Página 204 reglamentos conexos. Usted puede violar la ley y la regulación si tomar fotos y grabar sin autorización. • No tire, deje caer ni golpee el teléfono móvil durante su uso para evitar daños en la vivienda o los elementos en el interior del teléfono.
  • Página 205: Aspecto Del Telefono

    II. Aspecto del telefono...
  • Página 206: Preparativos

    III. Preparativos Instalación de la tarjeta SIM Usted puede solicitar los dos números diferentes ofrecidos por dos proveedores de la red y obtener dos tarjetas SIM (los usuarios a identificar las tarjetas). Con esas dos tarjetas SIM, puede utilizar las diversas funciones del teléfono. Muchos de los parámetros necesarios para las comunicaciones se almacenan en las tarjetas SIM.
  • Página 207 La instalación de la tarjeta de memoria El teléfono es compatible con tarjeta T-Flash para ampliar el espacio de memoria. Por favor, instale o extraiga la tarjeta de memoria según la siguiente imagen después de apagar el teléfono Nota: La tarjeta T-Flash es un objeto pequeño, por favor mantenga la tarjeta T-Flash fuera del alcance de los niños para evitar que traguen la tarjeta por accidente! Consejo: El teléfono admite una tarjeta de memoria con capacidad de hasta 8GB.
  • Página 208 La instalación de la batería Por favor, utilice la batería original de embalaje y accesorios. Guarde la batería si no se utiliza. Por favor, instale la batería en estado de apagado. Note: Por favor, siga los procedimientos correctos, como se muestra en la figura para evitar daños a los puntos de contacto de la batería.
  • Página 209 Durante la carga, si el teléfono está encendido, el icono de la cantidad de energía en la esquina superior izquierda de la pantalla parpadea dejará de hacerlo cuando la batería está completamente cargada. Si el teléfono está apagado, aparecerá un icono en la pantalla para mostrar que la batería está en carga. Nota:Un poco de calor durante la carga es normal.
  • Página 210: Descripción Del Movíl

    tiempo y esto es normal. Si el tiempo de llamada es demasiado corto, puede que tenga que comprar una nueva batería producida por la fábrica original o autorizado por nuestra empresa. Batería o accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e incluso causar peligro! •...
  • Página 211 Teclas de dirección Mover la barra o el cursor Entrar atajos en standby OK Tecla Confirmar en el menu teclas de números y letras: Largo pulse las teclas numéricas 1 Para 9 a marcación rápida mientras espera. Mantenga pulsada la tecla # para silenciar y dejar de silenciar en modo de espera. Pulse brevemente la tecla * varias veces o el tiempo que presiona para entrar en “P”, “+”...
  • Página 212 Idiomas y métodos de entrada Inglés método de entrada está siempre en su teléfono. Para obtener más información, por favor, consulte los capítulos relacionados con el lenguaje de edición, donde se puede aprender los diferentes métodos de entrada y la forma de cambiar entre ellos. Llamada entrante método de alerta La vibracion y el timbre de su teléfono dispone de los siguientes modos de alerta: Tono...
  • Página 213 Las extensiones de algunos teléfonos fijos no son accesibles directamente, en tal caso, es necesario marcar el número de host y el número de extensión. Basta con insertar la letra “P” entre el número de host y el número de extensión y se puede llamar a la extensión. Puede introducir una “P” con una presión prolongada o pulsando repetidas veces brevemente la tecla *.
  • Página 214 5) En pantalla aparecera el nombre del operador – quiere decir que se ha conectado a una red. Si sólo una tarjeta SIM está instalada y el modo actual es “sólo una tarjeta SIM”, la pantalla mostrará el nombre de la tarjeta SIM 1 único proveedor y que “la tarjeta SIM 2 está apagado”, si sólo la tarjeta SIM 2 está instalado, el pantalla muestra a la inversa.
  • Página 215 Si la llamada es a la tarjeta SIM 1, “Llamado a la tarjeta SIM 1” se mostrará en la parte delantera del número o nombre. Si la llamada es a la tarjeta SIM 2, “Llamado a la tarjeta SIM 2” aparecerá en frente del número o el nombre. de marcación rápida El teléfono dispone de ocho botones de acceso rápido, y puede definir los números de teléfono correspondientes a estos botones.
  • Página 216: Función De Operación Del Menú

    Cuando el teléfono celular tiene nuevos mensajes sin leer y se perdió los eventos de llamada, etc, el teléfono celular tendrá la imagen o el icono correspondiente del sistema, por favor, busque estos mensajes en el tiempo. Conexión al buzón de voz Su teléfono celular le permite desviar las llamadas entrantes al buzón de voz, entonces, usted recibirá...
  • Página 217 para los mensajes de texto común). Si un mensaje tiene más de 160 caracteres, el mensaje se divide en dos o más mensajes y enviado. Las funciones del menú siguiente opción con la tecla izquierda se proporcionan cuando se escribe un mensaje corto: •...
  • Página 218: Los Mensajes Enviados

    • llamar al autor: Hacer una llamada al remitente. • Adelante: Para reenviar el mensaje actual a los demás suscriptores. • Eliminar: Para eliminar el mensaje actual. • Borrar todo: Para borrar todos los mensajes de la Bandeja de entrada. •...
  • Página 219 - modo de recepción: To enable/disable the Broadcast Message. - leer noticia: Cuando el mensaje de difusión ha sido activado, el mensaje recibido puede ser leído después de que el servidor correspondiente se ha habilitado. - Idiomas: para cambiar el idioma de los mensajes recibidos. - Configuración canal: para selecciónar, añadir, editar, borrar un canal.
  • Página 220 1.10.2 mensaje multimedia Puede configurar los parámetros de MMS o ver el estado de la memoria en este menú. Para obtener información detallada sobre los parámetros de MMS, por favor póngase en contacto con su operador de red. perfiles: Establecer los perfiles actuales. Valores comunes: componer: - Deslice el tiempo: Establecer tiempo de reproducción de cada página.
  • Página 221: Configuración De La Agenda

    de teléfono móvil, número de casa y el número de oficina), nombre de la empresa, correo electrónico, número de fax, cumpleaños, fotos, tonos de llamada, video y conectar el grupo (que proporciona el modo de cinco : la familia, amigo, importante, colega y otros); cada contacto, salvo en la tarjeta SIM sólo contiene el nombre y número de teléfono.
  • Página 222: Configuraciónes Generales

    Ultima llamada: para ver la duración de la ultima llamada Llamadas Marcadas: para ver la duración de todas las llamadas Llamadas recibidas: para ver la duración de todas las llamadas recibidas Resetear: para resetear todo Nota las llamadas y el servicio de llamadas pueden cambiar en la facture dependiendo de la red, tasas y otros detalles.
  • Página 223: Configuración Del Teléfono

    teléfono al modo silencio. Una pulsación larga se volverá a restaurar al modo anterior. 4.1.2 Configuración del teléfono: 4.1.2.1 Dual SIM cambio: Establecer el modo dual SIM interruptor. 4.1.2.2 Dual SIM cambio: Dual SIM abierto: Abrir una tarjeta y la tarjeta de 2 Sólo SIM1 abierta: Carta abierta 1 Sólo SIM2 abierta: Carta abierta 2 Modo de vuelo: Activar el modo de vuelo...
  • Página 224: Configuración De Red

    4.1.2.9 Actualización automática de fecha y hora: Activar o desactivar la actualización automática de fecha y hora. 4.1.2.10 UART ajustes: SIM1 y SIM2 4.1.2.11 Misc.settings: Brillante y el tiempo de visualización de la pantalla se puede ajustar por el contraluz LCE. 4.1.3 Configuración de red: SIM card 1/2 Configuración de la red Nombre...
  • Página 225: Configuración Sonido

    4.2 Configuración sonido Tiene las siguientes opciónes: • Tono: para decidir el fono de las llamadas entrants de la tarjeta SIM 1/2, alarma, encender (excepto para el Bluetooth), apagar, mensajes de la SIM 1/2 y teclas. • Volume: Para variar el volume de las llamadas y de las teclas. •...
  • Página 226 nombre descripción Diver todas las llamadas Red desviar incondicionalmente todas las llamadas entrantes. de voz Desvío si inalcanzable Para desviar las llamadas entrantes cuando un teléfono que no se puede llegar (el teléfono está apagado o fuera de cobertura). Desvío si no hay respuesta Para desviar las llamadas entrantes después de un cierto período de tiempo durante el cual la llamada no es contestada.
  • Página 227 - Grupo cerrado de usuarios: Esta función requiere el apoyo de la red. Por favor, consulte con su operador de red para más información. 4.4.2 ajustes avanzados 4.4.2.1 Entradas lista negra - modo: Abrir o cerrar la lista negra o lista roja. - Lista negra de números: Usted puede agregar algunos números en la lista negra.
  • Página 228 4.5.5 SIM invisible: Abilitar/desabilitar la tarjeta SIM 1/2 a no ser visible. 4.5.6 Protection privacidad: Incluye protection para agenda, sms, historial llamadas. Si esta función esta abilitada el menu correspondiente y contenido seran bloqueados. Para acceder tendra que utilizar la contraseña. Por defecto la contraseña es: “1122”, Usted la puede cambiar en cualquier momento.
  • Página 229 - Configuración imagen: Puede escojer tamaño y calidad imagen. - Adjuste de Blanco: Adjuste del blanco - modo escena: Decidir si foto de dia, Auto o de noche. - Conf. efectos: configurar efectos especiales. - Archivo: para archivar las fotos en el directorio. - Resetear: para resetear la camera.
  • Página 230: Grabadora De Video

    • Archivar por: archivar como deseado • Borrar todos los archivos: Borrar todos los videos • Archivo: decidir la carpeta para archivar los videos (memoria del movil o de la tarjeta) 6.7 Grabadora de Video Pulse el icono rojo en la pantalla o OK para empezar a grabar. El tiempo de grabación esta limitado al volume de la memoria del telefono o de la tarjeta de memoria.
  • Página 231 7.2 Alarma El formato de la hora de la alarma es lo mismo que el de reloj. Cada alarma, la fecha de llamada y el tiempo de llamada se puede configurar. Cuando el tiempo de alerta predeterminado es, el teléfono móvil emite un tono de alerta, mientras que la fecha y hora apareceran en la pantalla Seleccione Detener para detener el tono o Repetir para detener temporalmente el timbre.
  • Página 232 B. El aire cambia de presión con el cambio de tiempo 1. por lo general la presión del aire alcanzará el máximo a las 10, luego baja lentamente Se llegará a mínimo en 16:00, y luego poco a poco ir Llegará...
  • Página 233: Lector E-Book

    7.7 Lector E-Book E-book aplicación puede ayudar a leer un archivo que almacena en el teléfono o tarjeta de memoria en formato txt. • Open eBook: Para abrir un E-book. • Limpieza de estantería: Usted puede limpiar la estantería que está utilizando. •...
  • Página 234: Instruciónes Operativa Del Editor

    - Homepage: Abilite la conección WAP y visite la pagina inicial.. - señalibros: Visitar o editar las paginas guardadas. - Introdución dirección: Para tener direcciónes web predefinidas. - Ultima dirección: Ver la ultima pagina web. - paginas recientes: graba las ultimas paginas visitadas. - Servicio inbox: Salva los PUSH mensajes recibidos.
  • Página 235: Aplicación De La Función De Almacenamiento Usb

    Numeros de 1 a 9 se utilizan para los textos. Teclas de dirección: Controlan el movimiento del cursor. # tecla : para cambiar a metodo de entrada. * tecla: para selecciónar el simbolo. Tecla colgar: salir de la interfaz. Smart English Pulse las teclas de 2 a 9, las letras contenidas en las teclas numeradas apareceran .
  • Página 236 IX. Appendix 1 Soluciones a problemas Fallo Possible cause El telefono no se 1, Controle que la bateria sea cargada; enciende 2, Controle que la bateria este bien instalada error tarjeta SIM 1, Controle que la SIM este limpia: si tiene residuos limpiela 2, Reinstale la SIM, 3, Si la SIM esta dañada, cambiela con una nueva signal debíl...
  • Página 237 Fotos tomadas 1, El tiro objeto se está moviendo; demasiado borrosa 2, Su mano tiembla cuando se presiona el obturador Fotos tomadas distorsionadas El objeto está demasiado cerca de la lente.. No se puede acceder al menú de la tarjeta SIM podria no admitir el servicio servicios La imagen de espera no se pueden Tal vez la imagen es de tamaño extra...
  • Página 240 1313 www.ttmmonaco.com All mentioned trademarks belong to their respective owners Tutti i marchi citati appartengono ai legittimi proprietari Toutes les marques citées appartiennent aux propriétaire légitimes Alle genannten Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Alle handelsmerken zij eigendom van hun respectievelijke eigenaren Todas las marcas citadas apartienen a los legitimos propietario...