Publicidad

Enlaces rápidos

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et d'emploi
Schwenkrahmen-Arretierung 180°
Swing frame stay 180°
Blocage à 180° pour cadres pivotants
1980.200

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rittal 1980.200

  • Página 1 Schwenkrahmen-Arretierung 180° Swing frame stay 180° Blocage à 180° pour cadres pivotants 1980.200 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d’emploi...
  • Página 2 Sicherheitshinweise 3 – 5 Safety notes 3 – 5 Consignes de sécurité 3 – 5 Gerätebeschreibung Device description Description du coffret Lieferumfang Scope of supply Composition de la livraison Montage und Aufstellung Assembly and siting Montage et implantation Schwenkrahmen-Arretierung 180° Attaching the 180°...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Säkerhetsinstruktioner 1. Sikkerhedsanvisninger 1. Safety instructions 1. Avvertenze di sicurezza 1. Faisnéis sábháilteachta 1. Consignes de sécurité 1. Advertencias de seguridad 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Turvallisuusohjeet Warnung vor der Schließbewegung Warnung vor sich Warnung vor Warnung vor Warnung vor Aufsteigen auf Installation durch von mechani-...
  • Página 4: Инструкции За Безопасност

    1. Wskazówki dotyczące 1. Меры безопасности 1. Biztonsági tudnivalók bezpieczeństwa 1. Υποδείξεις ασφαλείας 1. Saugos nurodymai 1. Bezpečnostní pokyny 1. Instrucțiuni de siguranță 1. Ohutusteatis 1. Инструкции за безопасност 1. Sigurnosne upute Uwaga na Ostrzeżenie przed zamykające się Uwaga na przewróceniem Ostrzeżenie przed Ostrzeżenie przed...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    1. Drošības prasības 1. Struzzjonijiet ta' prekawzjoni 1. Varnostni napotki 1. Bezpečnostné pokyny 1. Instruções de segurança Uzmanieties Uzmanieties Brīdinājums Uzstādīšanu Brīdinājums Brīdinājums par iekārtas/mašīnas no kustīgām par apgāšanos Aizliegts kāpt uz drīkst veikt par šķēršļiem šķēršļiem galvas mehānisko daļu mehāniskām smaguma centra virsmas...
  • Página 6: Description De L'accessoire

    2. Gerätebeschreibung 2. Device description 2. Description de l’accessoire 2.1 Lieferumfang 2.1 Scope of supply 2.1 Composition de la livraison ST5,5 x 13 M6 x 16 M6 x 32,5 M6 x 9,5 Ø 6,4 Schwenkrahmen-Arretierung 180° / Swing frame stay 180° / Blocage à 180° pour cadres pivotants...
  • Página 7 TX30 SW10 3. Montage und Aufstellung 3. Assembly and siting 3. Montage et implantation 3.1 Schwenkrahmen-Arretierung 180° einbauen 3.1 Attaching the 180° stay to the swing frame 3.1 Fixation du blocage à 180° sur le cadres pivotants Ø 6,4 ST5,5 x 13 M6 x 16 = 4 Nm = 2 Nm...
  • Página 8 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...

Tabla de contenido