Descargar Imprimir esta página

ZIGBEE enbrighten ZB1001 Manual página 2

Publicidad

1.
1.
Outils dont vous aurez besoin
IMPORTANT!
L'appareil branché à la prise intelligente commandée Zigbee
sur ce module ne doit pas dépasser 1000W incandescent,
moteur de 1/2HP, résistance de 1800W (15A) ou 3.75 DEL/CFL. La
caractéristique nominale maximale pour les deux prises combinées
est une charge résistive de 1800W (15A).
Familiarisez-vous avec l'utilisation de votre nouvel
appareil Zigbee
• Prise de courant télécommandée Zigbee.
• Prise de courant toujours activée.
• Contrôle à distance de la mise en marche ou de l'arrêt par
l'intermédiaire de la télécommande ou du réseau Zigbee.
• Commande manuelle de la mise en marche ou de l'arrêt au
moyen du bouton de commande manuelle/programmation.
• La DEL bleue indique l'emplacement de la
prise dans une pièce sombre.
2.
2.
D
A
B
E
F
C
A. Fil sous tension
D. Prise toujours activée
B. Neutre
E. Bouton de commande
manuelle/programmation
C. Mise à la terre
F. Prise commandée Zigbee
AVERTISSEMENT — RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Coupez l'alimentation dans le circuit de dérivation relatif à
l'interrupteur et à l'appareil d'éclairage sur le panneau de
branchement. Tous les branchements de câblage doivent
être effectués HORS TENSION pour éviter de vous blesser ou
d'endommager la prise de courant.
1.
1.
Herramientas necesarias
¡IMPORTANTE!
El dispositivo enchufado al tomacorriente inteligente controlado por
Zigbee de este módulo no debe ser superior a 1000W iluminación
incandescente, un motor de 1/2HP, 15A 1800W (de carga resistiva)
o 3.75 LED/CFL. La capacidad máxima total de carga resistiva
combinada de ambos tomacorrientes es de 1800W (15A).
Características principales de su nuevo dispositivo Zigbee
• Un tomacorriente controlado en forma remota por Zigbee.
• Un tomacorriente siempre activo.
• Control remoto de ENCENDIDO/APAGADO a
través del controlador/red Zigbee.
• Control manual de ENCENDIDO/APAGADO
con el botón manual/programa.
• Una luz LED azul indica la ubicación del
tomacorriente en habitaciones oscuras.
2.
2.
D
A
B
E
F
C
A. Línea (con corriente)
D. Tomacorriente siempre
activo
B. Neutro
E. Botón manual/programa
C. Conexión a tierra
F. Tomacorriente controlado
por Zigbee
ADVERTENCIA–DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa la alimentación al circuito derivado del interruptor y
al accesorio de iluminación desde el panel de servicio. Todas las
conexiones de cableados deben realizarse con la ALIMENTACIÓN
INTERRUMPIDA para evitar lesiones personales o daños al
tomacorriente.
3.
3.
Câblage (instructions d'installation)
1. Coupez l'alimentation au disjoncteur ou au coffret à fusibles.
IMPORTANT! ! Avant de poursuivre, assurez-vous que
l'alimentation est COUPÉE au boîtier d'interrupteur.
2. Retirez la plaque murale.
3. Retirez les vis de montage de la prise.
4. Retirez avec soin la prise de la boîte de sortie.
5. Retirez les fils de la prise existante. Prenez soin de marquer
les fils selon leurs raccordements antérieurs aux bornes.
6. La prise de courant intelligente Zigbee est dotée de trois bornes
à vis sur lesquelles les marques suivantes sont inscrites
A. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à l'alimentation)
B. NEUTRE (Neutral) — Fil blanc
C. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés à la prise
existante.
4.
4.
Ajout de votre appareil à un réseau Zigbee
1. À partir du menu de votre télécommande Zigbee, choisissez
d'ajouter un appareil d'éclairage et entrez dans le mode de veille
de l'appairage en suivant les instructions de la télécommande.
2. Branchez l'appareil d'éclairage ou l'appareil que vous voulez
commander dans la prise commandée Zigbee identifiée par le
logo Zigbee, sur le côté du module.
REMARQUE : Branchez-le directement dans la prise. Ne l'utilisez
pas avec un cordon prolongateur.
3. L'appairage au réseau s'effectue automatiquement : le témoin
d'état à DEL clignote lorsque le dispositif est à la recherche d'une
télécommande compatible sur le réseau.
4. Lorsque l'appairage du dispositif au réseau Zigbee approuvé
3.
3.
Cableado (Instrucciones de instalación)
1. Interrumpa la alimentación al circuito desde el
panel de fusibles o el de cortacircuitos.
¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se haya
INTERRUMPIDO la alimentación eléctrica a la caja del interruptor.
2. Retire la placa.
3. Retire los tornillos de montaje del tomacorriente.
4. Saque el tomacorriente de la caja con cuidado.
5. Desconecte los cables del tomacorriente existente. Asegúrese
de rotular los cables según la conexión anterior al terminal.
6. Son tres los terminales de tornillo en el tomacorriente inteligente
Zigbee, los cuales están marcados de la siguiente manera:
A. (Línea [con corriente] - negro (conectado al suministro
eléctrico) (LINE) (Hot)
B. Neutro - blanco (NEUTRAL)
C. Tierra - verde/pelado (GROUND)
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los
cables conectados al tomacorriente existente.
4.
4.
Agregar su dispositivo a una red Zigbee
1. Desde el menú del controlador Zigbee, elija la opción de agregar
el dispositivo de iluminación e ingrese al modo Localizar/
Sincronizar, siguiendo las instrucciones del controlador.
2. Enchufe el dispositivo de iluminación o electrodoméstico que
desea controlar al tomacorriente controlado por Zigbee del
módulo, tal como se indica en el logotipo de Zigbee.
NOTA: Conectar directamente en el tomacorriente. No usar
cables de extensión.
3. El proceso de sincronización con la red comienza
automáticamente: el indicador del estado del LED parpadea a
medida que el dispositivo busca automáticamente un controlador
de red compatible para sincronizarse con éste.
A
Insérez les câbles dans les trous; n'enroulez pas
les câbles autour des vis.
Ne retirez pas les vis.
B
A
C
Notez les renseignements importants relatifs au câblage
Suivez toujours les recommandations en matière de longueur
de fil à dénuder (5/8 po; 16mm) et de combinaison de câblage
lorsque vous effectuez les connexions de câblage. Si vous
avez des questions ou souhaitez qu'un professionnel procède
à l'installation, vous devriez consulter un électricien.
UL précise que le couple de serrage des
vis est de 14kgf/cm (12lbf/po).
IMPORTANT! Les bornes à vis dans cette prise sont conçues pour
être utilisées uniquement avec du fil en cuivre. Si vous utilisez du
câblage d'aluminium, veuillez consulter un électricien qualifié.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14AWG ou de calibre supérieur, adaptés
à des températures d'au moins 80° C, pour les raccordements du
fil sous tension (Ligne), du fil neutre et du fil de mise à la terre.
1. Insérez la prise commandée Zigbee dans la boîte en
prenant soin de ne pas pincer ou écraser les fils.
2. Fixez la prise commandée sur la boîte à l'aide des vis fournies.
est effectué, le dispositif s'affiche sur le menu de votre
télécommande et le témoin d'état à DEL cesse de clignoter.
Ce module est maintenant appairé au réseau Zigbee et peut être
commandé à distance.
REMARQUE : Le témoin d'état à DEL cesse de clignoter après un
certain délai d'attente : le mode de balayage automatique sera
interrompu si le dispositif ne parvient pas à se connecter au
ré-seau Zigbee après un certain temps. Pour relancer le
processus d'appairage, appuyez sur le bouton-poussoir situé sur
le pan-neau avant. Si le dispositif n'a toujours pas été appairé
après un second délai d'attente, il sera nécessaire de le
réinitialiser man-uellement avant de relancer le processus
d'appairage. Veuillez consulter la section ci-après pour obtenir
plus de détails.
A
Inserte los cables en los orificios, no pase los cables
alrededor de los tornillos.
No quite los tornillos.
B
A
C
Observe la siguiente información
importante sobre el cableado
Siempre siga las longitudes de cable sin aislamiento (5/8in)
(16mm) y la combinación de cableado que se recomiendan para
las conexiones de cableado. Si tiene preguntas o desea solicitar
una instalación profesional, puede consultar a un electricista.
La norma de UL especifica que el par de apriete de
los tornillos debe ser de 14Kgf-cm (12lbf-in).
¡IMPORTANT! Los terminales de tornillo incluidos con
este tomacorriente están diseñados solo para su
uso con alambre de cobre. Consulte a un electricista
profesional si sus cables son de aluminio.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables de 14AWG o superior que sean adecuados para una
temperatura de al menos 80° C para suministro de las conexiones)
(línea [con corriente]) LINE (Hot, (neutro) y GROUND (tierra) NEUTRAL.
1. Introduzca el tomacorriente controlado por Zigbee en la
caja, con cuidado de no comprimir o presionar los cables.
2. Asegure bien el tomacorriente controlado a
4. Una vez que el dispositivo haya sido localizado y sincronizado con una
red aprobada por Zigbee, el indicador del estado del LED dejará de
parpadear y el dispositivo aparecerá en el menú del controlador.
El módulo ahora está sincronizado con la red Zigbee y se puede controlar
de manera remota.
NOTA: el indicador del estado del LED deja de parpadear una vez
transcurrido el tiempo de espera: el modo de Auto-búsqueda se
detendrá eventualmente si el dispositivo no se ha incorporado
a una red Zigbee. Presione el botón del panel frontal del módulo
para reiniciar el proceso de sincronización tras caducar el tiempo
de espera. El tiempo de espera sólo caducará dos veces; si el
dispositivo no se sincroniza antes de que finalice el tiempo de espera
por segunda vez, deberá reiniciarse manualmente antes de su
sincronización. Consulte la siguiente sección para más información.
De la boîte des disjoncteurs
3. Installez la plaque murale.
4. Rétablissez l'alimentation dans le circuit, au coffret à
fusibles ou au disjoncteur, et mettez le système à l'essai.
Fonctionnement de base
L'appareil branché peut être allumé ou éteint de deux façons différentes :
1. Manuellement, à l'aide du bouton de programmation.
2. À distance, à l'aide de la télécommande Zigbee.
DEL de cycle
Une DEL pour servir d'éclairage de guidage ou d'indicateur d'état.
Comment passer d'une option à l'autre : Appuyez rapidement bouton
dix fois.
1. La DEL est allumée lorsque la charge est activée (indique que
l'interrupteur est sous tension) (par défaut)
2. La DEL est allumée lorsque la charge est désactivée (éclairage de
guidage dans le noir)
3. La DEL est éteinte en permanence
Pour retirer ou réinitialiser un appareil à partir de la
télécommande Zigbee
À partir de votre télécommande ou de l'interface du concentrateur,
retirez ou supprimez l'appareil d'éclairage en suivant les instructions.
L'appareil sera déconnecté du réseau Zigbee suivant une indication
sur votre télécommande. Tous les paramètres de configuration sont
réinitialisés lorsque l'appareil est déconnecté du réseau.
Pour rétablir les configurations usine :
Appuyez trois fois sur le bouton, puis appuyez sur le bouton et maintenez-
le enfoncé pendant au moins trois secondes. La DEL clignotera trois fois
pour confirmer le rétablissement.
REMARQUE: Cette mesure ne doit être prise que si le contrôleur principal
du réseau est manquant ou autrement inutilisable.
Si le contrôleur vous invite à entrer le code d'installation, reportez-vous à
l'étiquette de code QR présente sur le produit. Entrez le code d'installation.
EUI: 000D6FFFFECD6DD6
Exemple:
Install Code:
39F9-0CA3-09F2-4C6F-
8080-131B-6EE4-1E95-
D22E
Desde el panel de cortacircuitos
la caja usando los tornillos provistos.
3. Instale la placa de pared.
4. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel
de fusibles o el de cortacircuitos y pruebe el sistema.
Funcionamiento básico
El dispositivo conectado se puede ENCENDER/APAGAR de dos formas:
1. De manera manual, desde el botón de programa frontal.
2. De manera remota, con el controlador Zigbee.
Ciclo de luz LED
La luz LED actúa como una luz guía o un indicador de estado.
Cómo alternar las opciones: pulse botón diez veces rápidamente.
1. La luz LED está ENCENDIDA cuando la carga está ENCENDIDA (indica
que el interruptor está ENCENDIDO) (opción predeterminada)
2. La luz LED está ENCENDIDA cuando la carga está APAGADA (luz guía
en la oscuridad)
3. LED está APAGADA todo el tiempo
Quitar y restablecer el dispositivo desde el controlador Zigbee
Desde la interfaz del controlador o del concentrador, elija la opción quitar
o eliminar el dis-positivo de iluminación siguiendo las instrucciones.
El dispositivo será eliminado de la red Zigbee después de recibir la
indicación del controlador. Todos los parámetros de configura-ción se
restablecerán una vez que el dispositivo sea eliminado de la red.
Para restablecer los ajustes de fábrica
Presione el botón 3 veces; luego, presione y mantenga el botón
presionado durante, al menos, 3 segundos. La luz LED parpadeará 3
veces para confirmar.
NOTA: realice esta acción solo en caso de que el controlador principal de
su red falte o no funcione.
Si el controlador le pide ingresar el código de instalación, consulte la
etiqueta del código QR en el producto. Ingrese el código de instalación.
Ejemplo:
EUI: 000D6FFFFECD6DD6
Install Code:
39F9-0CA3-09F2-4C6F-
8080-131B-6EE4-1E95-
D22E

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

43102