WALL MOUNTING
1
Attach unit securely with (4) ⅜" bolts.
• Ate la unidad con seguridad con (4) pernos del ⅜ los".
• Attachez l'unité solidement avec (4) boulons
de ⅜ des ».
• Bringen Sie Maßeinheit sicher mit (4) ⅜"
Schraubbolzen an.
• Una a unidade firmemente com (4) parafusos do ⅜".
• Attacchi saldamente l'unità con (4) bulloni del ⅜„.
3
Step Two: PB26LG is ready to mount. Use slots
to attach steel straps.
• Paso dos: PB26LG está listo para montar. Utilice las
ranuras para atar las correas de acero.
• Étape deux : PB26LG est prêt à monter. Employez les
fentes pour attacher les courroies en acier.
• Schritt zwei: PB26LG ist bereit anzubringen. Benutzen Sie
Schlitze, um Stahlbügel anzubringen.
• Etapa dois: PB26LG está pronto para montar. Use
entalhes para unir as cintas de aço.
• Punto due: PB26LG è pronto a montare. Usi le
scanalature per attaccare le cinghie d'acciaio.
POLE MOUNTING
2
Step One: Attach the pole clips to the mounting
tabs as shown. Use hardware provided.
• Paso uno: Ate los clips del poste a las lengüetas del montaje
como se muestra. Utilice el hardware proporcionado.
• Étape une : Attachez les agrafes de poteau aux étiquettes de
support comme montrées. Utilisez le matériel fourni.
• Schritt einer: Bringen Sie die Pfostenclips zu den
Montagevorsprüngen wie gezeigt an. Benutzen Sie die
bereitgestellte Hardware.
• Etapa uma: Una os grampos do pólo às abas da montagem
como mostradas. Use a ferragem fornecida.
• Punto uno: Attacchi le clip del palo alle linguette del
montaggio come indicate. Utilizzi i fissaggi forniti.
4
Step Three: Use steel straps to mount the
unit to a pole.
• Paso tres: Utilice las correas de acero para montar la
unidad a un poste.
• Étape trois : Employez les courroies en acier pour
monter l'unité à un poteau.
• Schritt drei: Benutzen Sie Stahlbügel, um die Maßeinheit
zu einem Pfosten anzubringen.
• Etapa três: Use as cintas de aço para montar a
unidade a um pólo.
• Punto tre: Usi le cinghie d'acciaio per montare l'unità
ad un palo.