Silence, EasyFit™
Marine Toilets
Water Inlet Hose Kit
Warning!
Wear protective gloves and
!
eyewear when you touch material that has
been in contact with human waste.
Warning!
Disinfect your tools and
!
work surface after you complete this
replacement procedure.
Reduce
Holding Tank Odor! Rinse the
toilet with water, drain the holding tank, and
add Thetford Holding tank Deodorant.
Thetford Corporation accepts no
responsibility or liability for damage to
equipment, injury, or death that may result
from the toilet's improper installation,
service, or operation. Improper installation
may result in fl ooding and sinking the craft.
If you do not obey these warnings there is a
risk of property loss, injury, and death.
Warranty
Review the one-page warranty statement included in
the information packet.
1
1
Empty bowl
1
Vider la cuvette
Vaciar la taza
ADD
WATER
Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-543-1219
Printed in U.S.A./Imprimé aux É.-U./Impreso en EE. UU.
P.O. Box 1285
Ann Arbor, MI 48106
www.thetford.com
Ensemble de tuyau
Scraper
Racloir
Raspador
Tools / Outils / Herramientas
Avertissement!
!
et des lunettes de protection lorsque vous
touchez à du matériel ayant été en contact
avec des déchets humains.
Avertissement!
!
outils et votre surface de travail une fois
cette procédure de remplacement terminée.
Réduire
usées! Rincez la toilette avec de l'eau, videz
le réservoir et ajoutez le désodorisant de
réservoir d'eaux usées Thetford.
Thetford Corporation décline toute
responsabilité relative à des dommages
matériels, blessures ou mortalités découlant
d'une installation, d'une réparation ou
d'une utilisation de toilette incorrecte. Une
installation inadéquate risque d'inonder
et de couler l'embarcation. Ignorer ces
avertissements peut conduire à des pertes
matérielles, des blessures ou la mort.
Garantie
Consultez la page de déclaration de garantie incluse
dans la trousse d'information.
Preparation / Préparation / Preparación
!
2
FLUSH
!
!
Toilettes marines
d'arrivée d'eau
P1
P2
P3
Parts / Pièces / Piezas
Portez des gants
Désinfectez vos
l'odeur du réservoir d'eaux
Warning!
Close seacocks.
Avertissement!
Fermer
les robinets de prise d'eau.
¡Advertencia!
Cierre las
válvulas de la toma de agua de mar.
1
Form/Formulaire/Formulario No. 38658 Rev. A 01/02/12
38657
Part No.
N° de pièce
Pieza n.°
Made in the U.S.A.
Fabriqué aux É.-U.
Hecho en EE. UU.
Inodoros marinos
Juego de manguera de
entrada de agua
¡Advertencia!
Lleve puestos
!
gafas y guantes protectores al tocar
materiales que hayan estado en contacto
con desechos humanos.
¡Advertencia!
Desinfecte las
!
herramientas y la superfi cie de trabajo tras
fi nalizar el procedimiento de reemplazo.
¡Disminuya
el olor del tanque de
retención! Enjuague el inodoro con agua, vacíe
el tanque de retención y añada desodorante
de tanques de retención Thetford.
Thetford Corporation no admite ninguna
obligación o responsabilidad por todo
daño al equipo, lesiones o muertes que
pudieran ser causados por la instalación,
el servicio o el manejo incorrectos del
inodoro. La instalación incorrecta podría
ocasionar la inundación y el hundimiento de
la embarcación. El incumplimiento de estas
advertencias ocasionará riesgos de pérdidas
materiales, lesiones y muerte.
Garantía
Consulte la hoja de declaración de la garantía incluida
en este paquete de información.
Warning!
Turn off electrical
!
3
and water.
Avertissement!
!
l'alimentation électrique et l'arrivée
d'eau.
¡Advertencia!
!
Desconecte la electricidad y el agua.
.
Fermer