EN:
Instructions for safety and use:
Only qualified persons may perform technical
d
work on the product. The product may not be
opened or changed. The components cannot
be serviced by the user.
e
Never expose the device to moisture,
condensation and liquids.
Protect the device from extremely high and low
k
temperatures and temperature fluctuations.
Use the device within an ambient temperature
of 5ºC to 40ºC.
m
Never place the device close to a source of heat,
and protect it from direct sunlight.
Never clean the surface of the device with
g
solvents, paint thinners, cleansers or other
chemical products. Instead, use a soft, dry
cloth or soft brush.
Rechargeable batteries contain chemical
substances and must be disposed of properly.
a
Rechargeable batteries should not be thrown
away in household garbage. They can be
brought to the public collection points of
your community.
The manufacturer retains the right to continually
improve the product. These changes may be made
without being directly described in these operating
instructions. For this reason, the information
provided in these operating instructions may not
reflect the current state of the art.
The manufacturer only guarantees suitability for
the product's intended purpose. In addition, the
manufacturer is not responsible for damages or loss
of data and subsequent consequences.
Copyright © 2010 TrekStor GmbH. All rights reserved.
Other cited product or company names may be
trademarks or brand names of the respective owner.
Anleitung zur Entfernung des eingebauten
Akkus für eine sichere Entsorgung:
a
Das Gerät muss vor Entfernung des Akkus
ausgeschaltet werden!
a)
EntfernenSie vorsichtig die ringförmige
Kunststoffabdeckung auf der Oberseite
des Geräts.
b)
Entfernen Sie die vier Schrauben, die
darunter zum Vorschein kommen.
c)
Öffnen Sie das Gehäuse.
a
Achten Sie bei den folgenden Schritten
unbedingt darauf, dass Sie den Akku nicht
beschädigen! Bei einer Beschädigung des
Akkus droht Verletzungsgefahr!
d)
Entfernen Sie vorsichtig den Kleber, mit
dem der Akku gesichert ist.
e)
Entfernen Sie den Akku vorsichtig aus
seiner Position, so dass er nicht mehr
durch den Kleber gehalten wird.
f )
Schneiden Sie zuerst das rote Kabel durch.
g)
Schneiden Sie danach das schwarze
Kabel durch.
h)
Entsorgen Sie die anschließend den
Akku entsprechend den gesetzlichen
Bestimmungen.
Instructions for removing the built in battery
for safe disposal
a
The device must be turned off before the
battery can be removed!
a)
Carefully remove the plastic cover around
the loudspeaker grille.
b)
Remove the four screws from their holes
under the cover.
c)
Open the housing.
a
In the next steps, take great care not to
damage the rechargeable battery! Damaging
the rechargeable battery may lead to severe
burns and serious injury!
d)
Carefully remove the glue that secures the
rechargeable battery.
e)
Carefully remove the the rechargeable
battery from its position, so that it is no
longer held by the glue.
f )
First, cut the red cable.
g)
Next, cut the black cable.
h)
The rechargeable battery must be disposed
of as hazardous waste. Follow the legal
requirements of your country.
IT:
Indicazioni di sicurezza ed istruzioni per l'uso:
Le eventuali operazioni sul presente prodotto
possono essere eseguite solamente da
d
personale qualificato. Il prodotto non deve
essere aperto né modificato. I componenti non
possono essere riparati da parte dell'utente.
e
Non esporre mai l'apparecchio a umidità,
condensa e liquidi.
Proteggere l'apparecchio da temperature
particolarmente elevate o basse e dalle
k
variazioni di temperatura. Utilizzare
l'apparecchio solo a una temperatura
ambiente compresa tra 5º C e 40º C.
m
Non posizionare l' a pparecchio in prossimità di fonti
di calore e proteggerlo dalla luce diretta del sole.
Per la pulizia della superficie dell'apparecchio
g
non utilizzare mai solventi, diluenti, detergenti
o altri prodotti chimici, bensì un panno
morbido e asciutto o un pennello morbido.
Le batterie/accumulatori contengono
sostanze chimiche e devono essere smaltiti
correttamente. Le batterie/accumulatori non
a
devono essere gettati tra i rifiuti domestici. Ad
esempio, è possibile consegnare le batterie/gli
accumulatori esauriti presso i punti di raccolta
pubblici del proprio comune oppure in tutti i
luoghi in cui sono in vendita.
Il produttore si riserva il diritto di effettuare ulteriori
operazioni di miglioramento del prodotto in modo
costante. Tali modifiche possono essere apportate
senza fornirne una descrizione diretta all'interno delle
presenti istruzioni per l'uso. Le informazioni contenute
nelle presenti istruzioni per l'uso non corrispondono
necessariamente allo stato della versione tecnica.
Il produttore garantisce esclusivamente l'idoneità
all'uso previsto. Il produttore non è tenuto a
rispondere di eventuali danni o perdite di dati, né di
danni secondari da essi derivanti.
Copyright © 2010 TrekStor GmbH. Tutti i diritti
riservati. Per quanto riguarda eventuali riferimenti a
prodotti o aziende, si tratta di marchi di fabbrica o di
nomi dei marchi dei rispettivi proprietari.
ES:
Indicaciones de uso y de seguridad:
Las tareas de tipo técnico en el producto
únicamente deben ser realizadas por personal
d
con la correspondiente cualificación. El
producto no debe ser abierto ni deben realizarse
modificaciones en él. El usuario no puede realizar
el mantenimiento de los componentes.
e
No exponga nunca el aparato a la humedad,
agua de condensación ni lo moje.
Proteja el aparato de temperaturas extremas
k
y cambios bruscos de temperatura. Utilícelo
únicamente en un intervalo de temperaturas
ambiente de entre 5 ºC y 40 ºC.
m
No aproxime nunca el aparato a fuentes de
calor y protéjalo de la radiación solar directa.
Nunca limpie la superficie del aparato con
g
disolventes, diluyentes, detergentes u otros
productos químicos. Utilice en su lugar un paño
suave y seco o un pincel suave.
Las pilas y baterías contienen sustancias
químicas y tienen que ser desechadas cumpliendo
las normativas vigentes. No tire pilas y baterías
a
con la basura doméstica. Puede depositar las pilas
o baterías usadas en los puntos de recogida de su
localidad o en cualquier centro donde se vendan
las pilas o baterías.
El fabricante se reserva el derecho de continuar
desarrollando el producto. Los consiguientes
cambios en el producto pueden realizarse sin que
aparezcan descritos directamente en este manual.
Por tanto, la información contenida en el presente
manual de usuario puede no coincidir con el estado
técnico de la última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente
para el uso previsto. Asimismo, el fabricante no se
responsabiliza de daños o pérdidas de datos, ni de
daños resultantes de estos.
Copyright © 2010 TrekStor GmbH. Todos
los derechos reservados. Los nombres de
otros productos y empresas aquí citados son
probablemente productos y marcas registradas de
sus respectivos propietarios.
SE:
Säkerhets- och användningsföreskrifter:
Tekniskt arbete på produkten får bara utföras av
personer med erforderlig utbildning. Det är inte
d
tillåtet att öppna produkten eller göra ändringar
på den. Produkten innehåller inga komponenter
som användaren själv kan reparera.
e
Utsätt aldrig produkten för fukt, kondens
eller väta.
Skydda apparaten mot alltför höga eller låga
k
temperaturer och temperaturvariationer.
Använd den bara om omgivningstemperaturen
ligger mellan 5º C och 40º C.
m
Ställ inte upp apparaten nära en värmekälla och
skydda den mot direkt solsken.
Rengör aldrig apparatens yta med lösningsmedel,
g
förtunningsmedel, rengöringsmedel eller andra
kemikalier. Använd istället en mjuk och torr trasa
eller en mjuk borste.
Batterier innehåller kemiska ämnen och måste
omhändertas enligt gällande bestämmelser.
a
Batterier får inte kastas tillsammans med
hushållsavfall. Du kan lämna in dem till offentliga
insamlingsställen i din kommun eller överallt där
batterier säljs.
Tillverkaren förbehåller sig rätt till kontinuerlig
vidareutveckling av produkten. Ändringar kan företas
utan att de beskrivs direkt i denna bruksanvisning.
Upplysningarna i bruksanvisningen överensstämmer
därför inte nödvändigtvis med det verkliga tekniska
utförandet.
Tillverkaren garanterar enbart att produkten är lämplig
för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte
heller för skada på eller förlust av data eller för därav
orsakade följdskador.
Copyright © 2010 TrekStor GmbH. Alla
rättigheter förbehållna. Om andra produkt- eller
företagsbeteckningar nämns kan de eventuellt avse
varubeteckningar eller märkesnamn som tillhör
respektive innehavare.