Publicidad

Enlaces rápidos

®
Equipo Bluetooth
Manos libres para el carro
Manual de instrucciones
JB-TH505
Antes de operar esta unidad lea las instrucciones con cuidado y
guárdelas para futura referencia
¿Preguntas? Visite nuestra página electrónica
http://www.jWIN.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jWIN JB-TH505

  • Página 1 ® Equipo Bluetooth Manos libres para el carro Manual de instrucciones JB-TH505 Antes de operar esta unidad lea las instrucciones con cuidado y guárdelas para futura referencia ¿Preguntas? Visite nuestra página electrónica http://www.jWIN.com...
  • Página 2 Audífono con tecnología Bluetooth V11M11_IM_SP_01222009 - 1 - www.jWIN.com...
  • Página 3: Audífonos Con La Tecnología Inalámbrica

    COMENCEMOS Audífonos con la tecnología inalámbrica Bluetooth Gracias por la compra del JB-TH505. Este audífono ha sido diseñado para la conexión inalámbrica del teléfono móvil usando la tecnología inalámbrica Bluetooth. Por favor, mantenga este manual en un lugar seguro para futura referencia.
  • Página 4 A través de este proceso llamado “Sincronizado”, dos o más dispositivos de tecnología sin cables Bluetooth pueden interactuar recíprocamente entre sí sin la interferencia de otras plataformas inalámbricas cercanas, incluyendo otras entre otros dispositivos cercanos de comunicaciones inalámbricas Bluetooth que no estén relacionados. - 3 - www.jWIN.com...
  • Página 5: Ubicación De Los Controles

    Audífono con tecnología Bluetooth V11M11_IM_SP_01222009 COMENCEMOS UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 2 7 8 9 - 4 - www.jWIN.com...
  • Página 6: Cargando El Equipo Para El Carro

    USB ubicado en la parte posterior de la unidad. El indicador rojo iluminará cuando esta cargando. Una vez esté cargado por completo, el indicador rojo desaparecerá. Por favor CARGUE POR COMPLETO el audífono antes de usarlo por primera vez. - 5 - www.jWIN.com...
  • Página 7: Encendiendo El Equipo Para El Carro

    “beep.” Nota 1: Ninguna luz titilará cuando el equipo esté apagado. Nota 2: Cuándo el celular es muy lejos del JB-TH505, la unidad apagará automáticamente después de diez (10) minutos. Habrá un "pitido" y la luz roja parpadeará...
  • Página 8: Sincronizando El Audífono Con Teléfonos Móviles Usando La Tecnología Inalámbrica

    1. Con el equipo apagado, presione y sostenga botón Multi- function. Una luz Roja y una Azul titilarán alternamente. 2. Ponga ambos, el JB-TH505 y el teléfono móvil en modo SEARCH (siguiendo las instrucciones de sincronización incluidas en el teléfono), ubicando ambas unidades una cerca de la otra.
  • Página 9: Haciendo Una Llamada

    Función de marcado de voz: Si su teléfono móvil soporta el marcado de voz, fije la voz, usando las instrucciones en su teléfono móvil. Para una mejor conexión con el JB-TH505, sincronice y use esta unidad al establecer la etiqueta de voz.
  • Página 10: Contestando Una Llamada

    Notas para cuando contesta una llamada • Cuando entra una llamada, en algunos teléfonos puede que no se escuche un ring al ser sincronizado con el JB-TH505, pero escuchará un sonido de beep en el audífono. Presione el botón Multi-function para contestar el teléfono cuando usted escuche este beep.
  • Página 11: Finalizando Una Llamada

    3. La llamada también finalizara cuando la persona en la otra línea cuelgue. Nota: su teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth debe ser sincronizado con el JB-TH505 antes que se intenten utilizar estas funciones. Rechazando una llamada Cuando entra una llamada, presione y sostenga por aproximadamente de 3 a 5 segundos el botón Multi-function y...
  • Página 12: Soluciones A Problemas Mas Frecuentes

    También, una señal pobre en el teléfono móvil también puede contribuir a la degradación de la calidad del sonido. 3. No hay sonido. Asegúrese que ambos, el teléfono móvil y el JB-TH505 estén encendidos, fijados y sincronizados correctamente. Asegúrese que el volumen este en alto en ambos dispositivos.
  • Página 13 Audífono con tecnología Bluetooth V11M11_IM_SP_01222009 - 12 - www.jWIN.com...
  • Página 14: Guía De Seguridad Del Usuario

    Agua y humedad - No utilice este equipo cerca del agua - por ejemplo, cerca de una tina de baño, lavamanos, lavaplatos, lavandería, en un sótano húmedo o cerca de una piscina. Calor – Nunca coloque la unidad cerca o sobre los siguientes objetos: - 13 - www.jWIN.com...
  • Página 15 Este equipo genera, usa e irradia energía de frecuencia radial si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia nociva a las comunicaciones de radio. - 14 - www.jWIN.com...
  • Página 16 Canadá. Esto no implica que la industria de Canadá (IC) aprobó este equipo. Vaya al Self-Marking 6(f) y RSP 100 Sec. 4 - 15 - www.jWIN.com...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    • Apague el dispositivo si le han dado instrucciones de hacerlo especialmente en un avión y en el hospital. • Aléjese de instrumentos médicos en un hospital o unidades médicas mientras usa este dispositivo. - 16 - www.jWIN.com...
  • Página 18 Evite aumentar el volumen una vez que haya encontrado un nivel cómodo para escuchar. ! PRECAUCIÓN ! Si usted experimenta un sonido de timbre en su oído, baje el volumen o discontinúe el uso de este producto. - 17 - www.jWIN.com...
  • Página 19 Audífono con tecnología Bluetooth V11M11_IM_SP_01222009 - 18 - www.jWIN.com...
  • Página 20 FAX: 516-626-7105 Pagina web: www.jWIN.com © 2009 jWIN Electronics Corp. Todos los derechos reservados. El Bluetooth marca mundial y logos son adquiridos por Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por jWIN Electronics Corp., están bajo licencia. Ninguna porción de este material impreso o producto aquí...

Tabla de contenido