Descargar Imprimir esta página

Mamas & Papas stargaze 3 in 1 interactive playmat & gym Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

ank y ...
FOR ORDERING FROM MAMAS & PAPAS
Mamas & Papas started life as a family, then
became a business. The founders wanted more
for their children, so they took matters into their
own hands. This core belief remains at the
heart of what we do, using personal
experiences, customer insights and rigorous
testing, to create innovative products with
thoughtful designs.
We bring style and confidence to parenting,
letting you flourish, no matter how you
experience it.
IMPORTANT — READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE
WARNING:
• Never leave the child unattended.
• This toy is designed to comply with all applicable UK/European/Canadian and
USA safety standards.
• Please remove packing and attachments before giving this toy to a child.
• Please retain this packaging for future reference.
• This product must be assembled and operated by an adult.
• Keep toy arches out of childs reach. To prevent possible injury by
entanglement, remove toy arches from base unit as soon as your child starts
to push up on hands and knees. (approx 5 months).
• Do not attempt to lift this product by the play arch.
IMPORTANT — VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVEC ATTENTION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
AVERTISSEMENT/ MISE EN GARDE:
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
• Ce jouet est conçu pour observer toutes les normes de sécurité en vigueur
au Royaume-Uni/en Europe/au Canada/aux États-Unis.
• Commencez par enlever toutes les attaches d'emballage avant de remettre
le jouet à l'enfant.
• Veuillez conserver cet emballage pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Ce produit doit etre monte et opere par un adulte.
• Tenir le jouet arcs hors de portée de l'enfant. Pour éviter tout risque de
blessure par enchevêtrement, ôtez le jouet arcs de son socle dès que votre
enfant commence à se mettre à quatre pattes. (aux alentours de 5 mois).
• Ne soulevez pas ce produit par l'arche de jeu.
IMPORTANTE — LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE COME RIFERIMENTO FUTURO.
ADVERTENCIA:
• No deje nunca al niño sin supervisión.
• Este juguete está diseñado para cumplir con todas las normas de seguridad
del Reino Unido, la Unión Europea, Canadá y Estados Unidos.
• Quite el envoltorio y los accesorios antes de dar el juguete al niño.
• Guarde el embalaje para futura referencia.
• Sólo un adulto debe montar y manipular este producto.
• Mantenga el móvil fuera del alcance de los niños. Para impedir posibles
lesiones por enredo, quite el móvil de la unidad base tan pronto como el bebé
empiece a apoyarse sobre las manos y las rodillas.
(aproximadamente 5 meses).
• No intente elevar este producto por el arco de juego.
Mamas & Papas était une famille avant de
devenir une entreprise. Les fondateurs
voulaient offrir davantage à leurs enfants,
et prirent donc les choses en main. Cette
croyance fondamentale reste d'ailleurs au cœur
de nos activités : nous utilisons nos
expériences personnelles, les connaissances
clients et des tests rigoureux pour créer des
produits innovants aux conceptions réfléchies.
Nous apportons style et confiance à l'art d'être
parent, vous permettant ainsi de prospérer
quelles que soient vos méthodes.
Care and Maintenance:
• Keep the playmat & gym clean by wiping with slightly damp cloth.
• Keep the playmat & gym out of direct sunlight and direct heat sources.
• The playmat base and tummy time accessory only may be washed at 40°C.
• All other parts wipe clean only.
Battery Information:
• Do not mix new and used batteries.
• Do not mix different types of batteries.
• For optimum performance Mamas & Papas recommend using high power,
• Non-fully charged batteries may affect the functionality of the product.
Entretien et Maintenance:
• Gardez propre le tapis de jeux et d'exercices en le nettoyant au chiffon
• Éloignez le tapis de jeux et d'exercices de la lumière directe du jour et des
• Le tapis de jeu et accessoire pour jouer allongé sur le ventre peuvent être
• Pour tous les autres éléments : nettoyer uniquement à l'aide d'un chiffon.
Informations Sur Les Piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves à des piles usées.
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Pour Mamas & Papas performances optimales recommandons d'utiliser une
• Non entièrement batteries chargées peuvent affecter la fonctionnalité du produit.
Cura e Manutenzione:
• Mantenga la alfombra de juegos y gimnasio limpio utilizando un trapo
• Mantenga la alfombra de juegos y gimnasio alejado de la luz solar directa
• La alfombra de juego y accesorio para las actividades mantita deben
• El resto de piezas solo se tienen que limpiar con una toallita.
Información Sobre Las Pilas.
• No mezcle pilas nuevas y viejas.
• No mezcle pilas de diferentes tipos.
• Para Mamas & The Papas rendimiento óptimo recomendamos el uso
• Non entièrement batteries chargées peuvent affecter la fonctionnalité
Mamas & Papas nació como una familia que,
más tarde, se convirtió en una empresa.
Los fundadores deseaban algo mejor para sus
hijos, así que tomaron cartas en el asunto.
Esta convicción fundamental sigue
constituyendo la esencia de lo que hacemos.
Por ello nos servimos de experiencias
personales, comentarios de clientes y pruebas
rigurosas para crear productos innovadores
con diseños muy meditados.
Aportamos estilo y confianza a la experiencia
de ser padres, permitiéndole prosperar, sin
importar cómo la viva.
alkaline batteries, for example Energizer or Duracell.
légèrement humide.
sources directes de chaleur.
lavés à 40°C.
puissance élevée, les piles alcalines, par exemple Energizer ou Duracell.
ligeramente húmedo.
y de fuentes directas de calor.
lavarse a 40 ºC.
de alta potencia, baterías alcalinas, por ejemplo, Energizer o Duracell.
du produit.

Publicidad

loading