TechniSat ISIOControl Manual De Instrucciones
TechniSat ISIOControl Manual De Instrucciones

TechniSat ISIOControl Manual De Instrucciones

Teclado inalámbrico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
TechniSat
ISIOControl
Funk-Tastatur
www.technisat.de
DE
EN
FR
ES
IT
PT
PL
RU
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TechniSat ISIOControl

  • Página 1 Bedienungsanleitung TechniSat ISIOControl Funk-Tastatur www.technisat.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    5. Fehlersuchhilfe ..........................4 6. Sicherheitshinweise & Gewährleistung ................5 1. Übersicht Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Erstinbetriebnahme und die Funktionen der Funktastatur für den Betrieb an ISIO-Geräten von TechniSat. Abb.1: Ansicht der Funktastatur mit integriertem Trackball · D ie Tastatur baut im 2,4 GHz ISM-Band eine bidirektionale Funkverbindung zum USB-Dongle auf.
  • Página 3: Erstinbetriebnahme

    2. Erstinbetriebnahme · Ö ffnen Sie den Deckel des Batteriefaches auf der Rückseite der Tastatur durch leichten Druck auf die markierte Stelle. · L egen Sie die mitgelieferten Batterien unter Beachtung der richtigen Polung (Kennzeichnung im Batteriefach sichtbar) ein. · S chließen Sie das Batteriefach wieder. · B ei der ersten Inbetriebnahme muss die Funktastatur und der USB-Dongle aufeinander abgestimmt werden (Pairing). · V erbinden Sie den USB-Dongle mit einer beliebigen USB-Buchse Ihres TV-Gerätes oder Ihres Receivers (das Gerät darf dabei eingeschaltet sein). · D er Abstand zwischen dem USB-Dongle und der Tastatur darf bei Pairing nicht größer als 60cm sein. · D rücken Sie kurz den ID-Key auf der Rückseite der Tastatur. · Z ur Kontrolle der Funktionalität können Sie z.B. die „Ton aus“-Taste (Mute) drücken (Taste links neben der Batterieladezustandsanzeige), worauf das Gerät sofort reagieren sollte.
  • Página 4: Funktionsbeschreibung Der Tastatur

    3. Funktionsbeschreibung der Tastatur · D ie Tastatur kann sowohl als normale Fernbedienung benutzt werden oder als ty- pisches Eingabegerät für den Internetzugang. Mit ihr können Sie schnell und komfor- tabel TV-, Radio- und Internetfunktionen der ISIO-Geräte von TechniSat steuern. · N ach 4 Minuten ohne jegliche Eingabe schaltet die Tastatur in den Standby-Mode · D urch Drücken einer beliebigen Taste wird die Tastatur aktiviert. Bitte beachten Sie, dass diese erste Eingabe nur der Tastaturaktivierung dient (Achtung bei Eingabe von Passwörtern). · D er Trackball ist im Standby-Mode nicht aktiv. · L euchtet die LED der Batterieladezustandsanzeige, müssen die Batterien getauscht werden. · D ie Maustasten befinden sich über / unter dem Scrollrad und zusätzlich auf der Rückseite der Tastatur 4. Tastenanordnung...
  • Página 5: Fehlersuchhilfe

    5. Fehlersuchhilfe Wenn die Funk-Tastatur nach der Installation nicht korrekt funktioniert, sollten folgende Punkte geprüft werden: · P rüfen Sie, ob der USB-Dongle an den ISIO-Gerät richtig angeschlossen ist. · P robieren Sie einen anderen USB-Anschluss aus. · P rüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Anordnung (polaritätsrichtig) eingelegt sind. · P rüfen Sie den Ladezustand der Batterien (setzen Sie gegebenenfalls neue Batterien ein). · P rüfen Sie, ob Störungen im 2,4GHz-Band durch andere Nutzer verursacht wurden (wiederholen Sie gegebenenfalls Pairing). Sollte weiterhin keine Tastatur-Eingabe vom Gerät erkannt werden, wenden Sie sich bitte an den Service Ihres Fachhändlers. rechte Maustaste FN-Tasten Anzeige für entladene Batterie Optischer...
  • Página 6: Sicherheitshinweise & Gewährleistung

    6. Sicherheitshinweise & Gewährleistung · D iese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit den Funktionen dieses Gerätes vertraut zu machen. · B ewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. · V erwenden Sie bitte das Gerät nur für die in dieser Anleitung beschriebenen Funk- tionen. Eine anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Pro- dukt oder in der Umgebung des Produktes. · V erwenden Sie dieses Gerät nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen. · E in Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. · Ö ffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig, führen Sie Reparaturen nie selber aus! · B ehandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden.
  • Página 7 Instruction Manual TechniSat ISIOControl Wireless Keyboard www.technisat.com...
  • Página 8 3. Keyboard functional description ...................3 4. Keyboard layout ........................4 5. Trouble-shooting ........................4 6. Safety notices & guarantee ....................5 1. Overview This instruction manual describes how to install and operate the wireless keyboard used with TechniSat ISIO devices. Fig. 1: View of the wireless keyboard with integrated trackball · T he keyboard sets up a bidirectional wireless connection to the USB dongle in the 2.4 GHz ISM band. · The connection is uninterruptable. · T he channel is automatically changed if there are communication problems.
  • Página 9: Initial Installation

    2. Initial installation · O pen the battery compartment cover on the back of the keyboard by gently pressing on the marked location. · I nsert the supplied batteries, ensuring that the poles are the right way around (indicator visible in battery compartment). · W hen first used, the wireless keyboard and USB dongle must be paired with one another. · C onnect the USB dongle to any USB port on your TV or receiver (the device should be switched on when you do so). · T he distance between the USB dongle and the keyboard should not be more than 60cm during pairing. · B riefly press the ID key on the back of the keyboard. · T o check it is working, you can e.g. press the ‘Mute’ button (on the left next to the battery charge status display). The device should instantly respond. Fig. 2: USB dongle and ID key for channel tuning on the back of the keyboard · I f you use the USB dongle again, or switch off the device, or change the batteries, you do not need to repeat this process. All the parameters remain saved.
  • Página 10: Keyboard Functional Description

    3. Keyboard functional description · T he keyboard can be used both as a normal remote control or as a standard entry device for Internet access. You can use it for quick and easy control of the TV, radio and Internet functions on your ISIO devices. · T he keyboard will switch to standby mode if there is no input for 4 minutes. · P ressing any key will reactivate the keyboard. Please note that this initial input only serves to activate the keyboard (be careful when entering passwords). · T he trackball is not active in standby mode. · W hen the battery charge status display lights up, the batteries need to be changed. · T he mouse buttons are located above/beneath the scroll wheel and also on the back of the keyboard. 4. Keyboard layout left mouse button Remote control keys Scroll wheel with click FN keys Remote control keys...
  • Página 11: Trouble-Shooting

    5. Trouble-shooting If the wireless keyboard does not function properly after installation, the following elements should be checked: · C heck whether the USB dongle has been correctly attached to the ISIO device. · T ry another USB port. · C heck whether the batteries have been inserted the right way around (with the correct polarity). · C heck the battery charge status (if necessary, insert new batteries). · C heck whether interruptions to the 2.4 GHz band have been caused by other users (if necessary, repeat pairing). If you still cannot get the device to acknowledge keyboard entries, contact your supplier’s service department. right mouse button FN keys Display showing dead battery Optical trackball (800dpi) Num keys...
  • Página 12: Safety Notices & Guarantee

    6. Safety notices & guarantee · T his instruction manual is intended to familiarise you with the functions on this device. · Always store this manual safely so you can access it whenever you need it. · P lease only use the device for the functions described in this manual. Any other usage may cause damage to the product or the vicinity of the product. · Do not use this device in hospitals or medical institutions. · Rebuilding or amending the product compromises its safety. · Never open the product yourself, and never carry out repairs yourself! · H andle the product with care. It may be damaged by impacts, knocks or falling from even a small height. · K eep the product away from damp and extreme heat. · N ever immerse the product in water or other fluid. CAUTION · I f damage occurs as a result of improper use, warranty claims against the manufacturer may no longer be valid.
  • Página 13 Mode d’emploi TechniSat ISIOControl Clavier sans fil www.technisat.com...
  • Página 14: Vue D'ensemble

    5. Aide pour la recherche d‘erreurs ...................4 6. Consignes de sécurité et garantie ..................5 1. Vue d’ensemble Ce mode d‘emploi décrit la mise en service et les fonctionnalités du clavier sans fil utilisé avec les appareils ISIO de TechniSat. Image 1: Vue du clavier sans fil avec une boule de commande intégrée · L e clavier établit une liaison radio bidirectionnelle via la bande ISM 2,4 GHz vers le dongle USB connecté.
  • Página 15: Mise En Service

    2. Mise en service · O uvrez le couvercle du compartiment à piles à l‘arrière du clavier en appuyant légèrement à l‘emplacement signalé. · I nsérez les piles fournies en respectant la polarité (indiquée au niveau du compartiment à piles). · R efermez le compartiment à piles. · L ors de la mise en service, le clavier sans fil et le dongle USB doivent être appariés l’un à l’autre . · B ranchez le dongle USB à l’un des ports USB de votre téléviseur ou de votre récepteur (l‘appareil peut être en marche durant cette opération). · L ors de l‘appariement, la distance entre le dongle USB et le clavier ne doit pas excéder 60 cm.
  • Página 16: Disposition Du Clavier

    3. Description des fonctionnalités du clavier · L e clavier peut aussi bien être utilisé comme télécommande normale que comme appareil de saisie habituel pour accéder à Internet. Il vous permettra de commander rapidement et confortablement les fonctions TV, radio et Internet des appareils ISIO de TechniSat. · Après 4 minutes sans saisie, le clavier passe en mode veille. · P our activer le clavier, il suffit d’appuyer sur n‘importe quelle touche. Veuillez noter que la première saisie ne sert qu‘à activer le clavier (attention lors de la saisie de mots de passe). · La boule de commande est inactive en mode veille. · S i la DEL du niveau des piles s‘allume, cela signifie que les piles doivent être remplacées. · L es boutons de la souris se trouvent au-dessus/en-dessous de la roulette de défilement, mais également à l‘arrière du clavier 4. Disposition du clavier clic gauche Touches de la télécommande Molette de défilement...
  • Página 17 5. Aide pour la recherche d‘erreurs Les points suivants doivent être contrôlés, si le clavier sans fil ne fonctionne pas correctement après installation : · Vérifiez si le dongle USB est correctement raccordé à l‘appareil ISIO. · Essayez un autre port USB. · Vérifiez si la polarité des piles a été respectée. · Vérifiez que les piles sont suffisamment chargées (remplacez les si nécessaire). · V érifiez si d’autres utilisateurs provoquent des perturbations sur la bande 2,4 GHz (répétez l’appariement si nécessaire). Si aucune saisie du clavier n’est ensuite détectée par l‘appareil, veuillez vous adresser au service après-vente de votre revendeur spécialisé. clic droit Touches Fn Indique les piles sont déchargées Boule de comman- de optique (800dpi) Touches Num mande...
  • Página 18: Consignes Importantes Relatives À La Mise Au Rebut

    6. Consignes de sécurité et garantie · C e mode d‘emploi permet de vous familiariser avec les fonctionnalités de cet appareil. · V euillez le conserver pour être en mesure de vous y référer à tout instant. · V euillez utiliser l‘appareil uniquement pour les fonctions décrites dans le mode d‘emploi. Toute autre utilisation peut endommager le produit ou nuire à son environnement. · N ’utilisez pas l‘appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. · T oute transformation ou modification du produit porte atteinte à sa sécurité. · N ’ouvrez jamais le produit de votre propre chef et n‘effectuez jamais de réparation vous- même ! · M anipulez le produit avec précaution. Des chocs, des coups ou une chute même d‘une faible hauteur peuvent l’endommager. · M aintenez le produit à l‘écart de l‘humidité et d‘une chaleur extrême. · N ’immergez jamais le produit dans l‘eau ni dans tout autre liquide.
  • Página 19 Manual de instrucciones TechniSat ISIOControl Teclado inalámbrico www.technisat.com...
  • Página 20: Generalidades

    4. Disposición de las teclas ......................4 5. Ayuda en la búsqueda de errores ..................4 6. Avisos de seguridad y garantía ....................5 1. Generalidades Ce mode d‘emploi décrit la mise en service et les fonctionnaliEl El presente manual describe la primera puesta en servicio y las funciones del teclado inalámbrico para el funcionamiento con aparatos ISIO de TechniSat. Fig. 1 Vista del teclado inalámbrico con ratón de bola integrado · E ste teclado establece una conexión inalámbrica bidireccional con la mochila USB en la banda 2,4 GHz ISM. · E sta conexión es poco sensible a las interferencias. · S i se producen problemas de comunicación, se cambia de canal de forma automática.
  • Página 21: Primera Puesta En Servicio

    2. Primera puesta en servicio · A bra la tapa del compartimento de las pilas en el lado trasero del teclado, presionando levemente el punto marcado. · I nserte las baterías suministradas, prestando atención a la polaridad correcta (véase la marca en el compartimento de las pilas). · V uelva a cerrar el compartimento de las pilas. · D urante la primera puesta en servicio deben sintonizarse el teclado inalámbrico y la mochila USB (emparejamiento). · C onecte la mochila USB con cualquier puerto USB de su televisor o receptor (al hacerlo, ese aparato podrá estar encendido).
  • Página 22: Descripción De Las Funciones Del Teclado

    3. Descripción de las funciones del teclado · E l teclado puede utilizarse como mando a distancia normal o como dispositivo típico de introducción de datos para el acceso a Internet. Con el teclado puede controlar de forma rápida y cómoda las funciones de televisión, radio e Internet de los aparatos de ISIO de TechniSat. · S i pasan 4 min. sin que se pulse tecla alguna, el teclado cambiará al modo de espera. · A l pulsar cualquier botón, volverá a activarse. Tenga en cuenta que esta primera tecla que toque solo servirá para activar el teclado (tenga cuidado al introducir claves). · E n el modo de espera, el ratón de bola no está activo. · S i se enciende el LED del indicador de estado de las pilas, éstas deben sustituirse. · L as teclas del ratón se encuentran por encima / por debajo de la rueda de desplazamiento y además en la parte trasera del teclado.
  • Página 23: Ayuda En La Búsqueda De Errores

    5. Ayuda en la búsqueda de errores Si el teclado inalámbrico no funciona correctamente después de instalarse, deberá comprobar los siguientes puntos: · C ompruebe si la mochila USB se ha conectado correctamente al aparato ISIO. · P ruebe con otro puerto USB. · C ompruebe si las pilas se han introducido con la polaridad correcta. · C ompruebe además el estado de carga de las pilas (y cámbielas si fuera necesario). · C ompruebe si existen interferencias en la banda de 2,4 GHz debidas a otros usuarios (repita el emparejamiento, si fuera necesario).
  • Página 24: Avisos De Seguridad Y Garantía

    6. Avisos de seguridad y garantía · E l objetivo de este manual de instrucciones es que Ud. se familiarice con las funciones del aparato. · Guarde bien este manual, para poder consultarlo en caso de necesidad. · U tilice el aparato exclusivamente para las funciones descritas en este manual. Cualquier uso diferente del indicado puede causar daños en el producto o en su entorno.
  • Página 25 Istruzioni per l’uso TechniSat ISIOControl Tastiera wireless www.technisat.com...
  • Página 26 3. Descrizione del funzionamento della tastiera ..............3 4. Disposizione dei tasti .......................4 5. Ricerca guasti ..........................4 6. Avvertenze di sicurezza e garanzia ..................5 1. Panoramica Le presenti istruzioni per l‘uso descrivono la prima messa in funzione e le funzioni della tastiera wireless per l‘utilizzo con dispositivi ISIO di TechniSat. Fig. 1 Vista della tastiera wireless con trackball integrata · L a tastiera stabilisce un collegamento radio bidirezionale con il dongle USB nella banda ISM da 2,4 GHz. · Il collegamento non è soggetto a interferenze. · In caso di problemi di comunicazione viene eseguito il cambio di canale automatico. · La tastiera può essere utilizzata in qualsiasi posizione rispetto ai dispositivi ISIO.
  • Página 27: Prima Messa In Funzione

    2. Prima messa in funzionerima messa in funzione · A prire il coperchio del vano batterie sul retro della tastiera mediante una leggera pressione nel punto contrassegnato. · I nserire le batterie in dotazione prestando attenzione alla polarità (indicata nel vano batterie). · R ichiudere il vano batterie. · A lla prima messa in funzione è necessario associare la tastiera wireless al dongle USB (pairing). · C ollegare il dongle USB a una qualsiasi porta USB del televisore o del ricevitore (durante questa operazione l’apparecchio può restare acceso). · L a distanza fra il dongle USB e la tastiera durante il pairing non può superare i 60 · P remere brevemente il pulsante ID sul retro della tastiera. · P er verificare il corretto funzionamento è possibile ad esempio premere il tasto “Audio OFF” (Mute) (tasto a sinistra della spia dello stato di carica delle batterie).
  • Página 28: Descrizione Del Funzionamento Della Tastiera

    · L a tastiera può essere utilizzata sia come un normale telecomando, sia come una comune periferica di input per l‘accesso a Internet. Essa consente di gestire rapidamente e facilmente le funzioni TV, radio e Internet dei dispositivi ISIO di TechniSat. · La tastiera passa in modalità standby se non utilizzata per 4 minuti. · L a tastiera si attiva premendo un tasto qualsiasi. Questo primo input serve solo ad attivare la tastiera (attenzione quando si inseriscono le password).
  • Página 29: Ricerca Guasti

    5. Ricerca guasti Nel caso in cui, dopo l‘installazione, la tastiera wireless non dovesse funzionare correttamente, verificare quanto segue. · Verificare che il dongle USB sia collegato correttamente al dispositivo ISIO. · Provare un altro collegamento USB. · Verificare che le batterie siano inserite correttamente (in base alla polarità). · Verificare lo stato di carica delle batterie (se necessario sostituirle). · V erificare se altri utenti hanno causato interferenze alla banda da 2,4 GHz (eventualmente ripetere il pairing). Se il dispositivo dovesse continuare a non ricevere i comandi della testiera, rivolgersi al servizio di assistenza del rivenditore. Pulsante destro del mouse Tasti Fn Spia di batterie scariche Trackball ottica (800 dpi) Tasti Num tancia...
  • Página 30: Avvertenze Di Sicurezza E Garanzia

    Avvertenze di sicurezza e garanzia · L e presenti istruzioni per l’uso spiegano le funzioni di questo dispositivo. · Conservare quindi le istruzioni per poterle consultare in caso di necessità. · U tilizzare il dispositivo solo per le funzioni descritte nelle presenti istruzioni. Un utilizzo diverso può causare danni al prodotto o nelle vicinanze dello stesso. · Non utilizzare il dispositivo in ospedali o strutture mediche. · Apportare modifiche al prodotto ne compromette la sicurezza. · Non aprire mai il prodotto né eseguire riparazioni! · T rattare il prodotto con cura. Esso può essere danneggiato da colpi, urti e cadute anche da un’altezza ridotta. · Tenere il prodotto lontano dall’umidità e da calore eccessivo. · Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi. ATTENZIONE · I danni causati da un utilizzo improprio determinano l’annullamento della garanzia. · Si declina qualsiasi responsabilità per danni conseguenti. · Modifiche tecniche ed errori riservati. Istruzioni importanti per lo smaltimento Gli apparecchi elettrici e le batterie non fanno parte dei rifiuti domestici. Per un corretto smaltimento, conferire il prodotto alla discarica del proprio comune.
  • Página 31 Manual de utilização TechniSat ISIOControl Teclado sem fios www.technisat.com...
  • Página 32 2. Primeira utilização ........................3 3. Descrição das funções do teclado ..................3 4. Disposição das teclas .......................4 5. Resolução de problemas ......................4 6. Instruções de segurança e garantia ..................5 Resumo Este manual de utilização descreve a primeira utilização do equipamento e as funções do teclado sem fios para os utilizadores dos equipamentos ISIO da TechniSat. Fig. 1 Vista do teclado sem fios com trackball integrada · O teclado usa uma ligação sem fios bidireccional com um dongle USB na banda de rádio ISM 2.4 GHz · A ligação é imune a interferências. · Caso ocorram problemas na ligação, o canal será automaticamente alterado. · É possível utilizar os dispositivos ISIO em qualquer posição. · O alcance é de aproximadamente 10 m, dependendo das condições de recepção e do estado das pilhas.
  • Página 33: Primeira Utilização

    2. Primeira utilização · A bra a tampa do compartimento das pilhas, situado na traseira do teclado, premindo levemente o ponto assinalado. · I ntroduza as pilhas incluídas verificando a posição dos pólos (ver indicações no interior do compartimento da pilha). · F eche a tampa do compartimento das pilhas. · N a primeira utilização, é necessário identificar o teclado sem fios e o dongle USB (emparelhamento). · I ntroduza o dongle USB numa porta USB disponível da sua televisão ou do seu receptor (o dispositivo pode estar ligado). · D urante o emparelhamento, a distância entre o dongle USB e o teclado não pode ser superior a 60 cm. · P rima a tecla ID na traseira do teclado. · P ara verificar a funcionalidade, pode por exemplo premir o botão „Sem som“, junto ao indicador da carga da pilha, e o equipamento deve reagir imediatamente.
  • Página 34: Descrição Das Funções Do Teclado

    3. Descrição das funções do teclado · O teclado pode ser usado como um controlo remoto normal ou um dispositivo de entrada típico para aceder à Internet. O equipamento permite-lhe controlar rápida e confortavelmente dispositivos ISIO de recepção televisiva e radiofónica e de acesso à Internet produzidos pela TechniSat. · Após 4 minutos sem ser utilizado, o teclado entrará em modo de suspensão. · A o carregar em qualquer tecla, o teclado será activado. Tenha em conta que a primeira tecla premida apenas activará o teclado, pelo que terá de ter cuidado se estiver a introduzir uma palavra-passe. · A trackball estará desactivada quando o teclado estiver em modo de suspensão. · Se o indicador LED de pilhas fracas se acender, estas deverão ser substituídas. · P ode encontrar os botões do rato acima e abaixo da roda de deslocamento, bem como na traseira do teclado. Disposição das teclas botão esquerdo do rato Teclas de controlo remoto...
  • Página 35: Resolução De Problemas

    5. Resolução de problemas Se o teclado não funcionar devidamente após a instalação, deve verificar os seguintes pontos: · V erifique que o dongle USB está correctamente ligado ao dispositivo ISIO. · E xperimente uma porta USB diferente. · V erifique que as pilhas estão devidamente instaladas (com a polaridade correcta). · V erifique o estado das pilhas (introduza novas pilhas se necessário). · V erifique que as interferências na banda 2.4 GHz se devem a outros utilizadores (se necessário, repita o procedimento de emparelhamento). Se ainda assim o dispositivo não detectar qualquer sinal emitido pelo teclado, por favor contacte o serviço de assistência técnica do seu distribuidor. botão direito do rato Teclas Fn Indicador de pilhas fracas Trackball óptica (800 ppp) Teclas “Num” moto...
  • Página 36: Instruções De Segurança E Garantia

    6. Instruções de segurança e garantia · E ste manual de utilização foi concebido para o familiarizar com as funções deste equipamento. · M antenha estas instruções em um lugar seguro e sempre acessível. · U tilize este equipamento seguindo exclusivamente as indicações destas instruções. A utilização indevida do equipamento poderá causar danos a este ou a outros elementos na sua proximidade. · N ão utilize este equipamento em hospitais ou instalações médicas. · A efectuação de adaptações ou modificações afectará a segurança do produto. · N unca abra o produto ou tente repará-lo pessoalmente! · M anuseie o produto cuidadosamente. A ocorrência de choques, impactos ou quedas pode danificar o equipamento.
  • Página 37 Instrukcja obsługi TechniSat ISIOControl Klawiatura bezprzewodowa www.technisat.com...
  • Página 38: Informacje Ogólne

    3. Opis funkcji klawiatury ......................3 4. Układ przycisków ........................4 5. Pomoc w rozwiązywaniu problemów ..................4 6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i gwarancja ............5 1. Informacje ogólne Niniejsza instrukcja obsługi stanowi opis uruchomienia i funkcji klawiatury bezprzewodowej, przeznaczonej do współpracy z urządzeniami ISIO firmy TechniSat. Ryc. 1 Widok klawiatury bezprzewodowej z wbudowanym trackballem · K lawiatura nawiązuje dwukierunkowe połączenie radiowe z kluczem sprzętowym USB w paśmie ISM 2,4 GHz. · P ołączenie jest niepodatne na zakłócenia. · W przypadku wystąpienia problemów z komunikacją następuje automatyczna zmiana kanału.
  • Página 39: Uruchomienie

    2. Uruchomienie · O twórz pokrywę komory baterii na tylnej stronie klawiatury, lekko naciskając w zaznaczonym miejscu. · W łóż dołączone baterie, zachowując prawidłową biegunowość (wyraźne oznakowanie w komorze baterii). · Zamknij komorę baterii. · P rzy pierwszym uruchomieniu konieczne jest wzajemne zaprogramowanie klawiatury bezprzewodowej i klucza sprzętowego USB (parowanie). · P ołącz klucz sprzętowy USB z dowolnym gniazdem USB swojego telewizora lub dekodera (urządzenie powinno być wtedy włączone). · O dległość pomiędzy kluczem sprzętowym USB i klawiaturą podczas parowania nie powinna przekraczać 60 cm. · Krótko wciśnij klawisz ID na tylnej stronie klawiatury. · W celu sprawdzenia działania można np. wcisnąć przycisk „Wycisz” (Mute) (przycisk po lewej stronie wskaźnika stanu naładowania baterii), co powinno spowodować natychmiastową reakcję urządzenia. Ryc. 2 Klucz sprzętowy USB oraz przycisk ID do programowania kanałów na tylnej stronie klawiatury ·...
  • Página 40: Opis Funkcji Klawiatury

    3. Opis funkcji klawiatury · K lawiatura może być wykorzystywana zarówno jako pilot zdalnego sterowania, jak i typowa klawiatura do wprowadzania danych w trakcie korzystania z Internetu. Dzięki niej można szybko i wygodnie sterować telewizyjnymi, radiowymi i internetowymi funkcjami urządzeń ISIO firmy TechniSat. · P o 4 minutach bez wciśnięcia klawisza klawiatura przechodzi w tryb czuwania. · W ciśnięcie dowolnego klawisza powoduje jej ponowną aktywację. Proszę wziąć pod uwagę, że takie pierwsze wciśnięcie klawisza spowoduje jedynie aktywację klawiatury (należy o tym pamiętać przy wprowadzaniu hasła). · W trybie czuwania trackball nie jest aktywny. · W łączenie się diody LED stanu naładowania baterii oznacza konieczność wymiany baterii. · P rzyciski myszy są umieszczone powyżej/poniżej kółka oraz dodatkowo na tylnej stronie klawiatury.
  • Página 41: Pomoc W Rozwiązywaniu Problemów

    5. Pomoc w rozwiązywaniu problemów Jeśli po instalacji klawiatura bezprzewodowa nie działa prawidłowo, należy sprawdzić następujące punkty: · s prawdzić prawidłowość podłączenia klucza sprzętowego USB do urządzenia ISIO; · w ypróbować inne złącze USB; · s prawdzić, czy baterie są włożone w prawidłowym kierunku (zgodnie z biegunowością); · s prawdzić stan naładowania baterii (w razie potrzeby włożyć nowe baterie); · s prawdzić, czy nie wystąpiły zakłócenia w paśmie 2,4 GHz spowodowane przez innego użytkownika (w razie potrzeby powtórzyć parowanie). Jeśli urządzenie w dalszym ciągu nie reaguje na wciskanie klawiszy na klawiaturze, należy skontaktować się z serwisem specjalistycznego sprzedawcy. Prawy przycisk myszy Klawisze funkcyjne Wskaźnik wyładowania baterii Optyczny trackball (800 dpi) Klawisze numeryczne...
  • Página 42: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa I Gwarancja

    6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i gwarancja · N iniejsza instrukcji obsługi ma na celu zapoznanie użytkownika z funkcjami tego urządzenia. · Z tego względu instrukcja powinna być zawsze prawidłowo przechowywana, aby w każdej chwili można było z niej skorzystać. · T o urządzenie powinno być używane wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w tej instrukcji. Użycie w jakimkolwiek innym celu może doprowadzić do uszkodzenia produktu lub powstania szkód w jego otoczeniu. · Nie wolno używać tego urządzenia w szpitalach i innych placówkach medycznych. · Przebudowa lub modyfikacja produktu obniża poziom jego bezpieczeństwa. · N ie wolno samodzielnie otwierać produktu ani dokonywać w nim jakichkolwiek napraw! · N ależy ostrożnie obchodzić się z produktem. Uderzenie, przewrócenie lub zrzucenie produktu nawet z niewielkiej wysokości może spowodować jego uszkodzenie. · Należy chronić produkt przed wilgocią i nadmiernie wysoką temperaturą. · Nie wolno zanurzać produktu w wodzie i innych płynach. UWAGA · U szkodzenie spowodowane przez nieprawidłową obsługę powoduje unieważnienie gwarancji producenta.
  • Página 43: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации TechniSat ISIOControl Беспроводная клавиатура www.technisat.com...
  • Página 44 5. Устранение неисправностей ....................7 6. Инструкции по технике безопасности и гарантия ............7 1. Обзор В данном руководстве по эксплуатации описывается первый ввод в эксплуатацию и функции беспроводной клавиатуры для использования с устройствами ISIO компании TechniSat. Рис.1 беспроводная клавиатура со встроенным трекболом · К лавиатура создает двухнаправленный канал радиосвязи с подключенным аппаратным ключом USB в диапазоне 2,4 ГГц ISM. · Соединение нечувствительно к помехам. · П ри возникновении проблем с передачей данных происходит автоматическая...
  • Página 45: Первое Включение

    2. Первое включение · О ткройте крышку аккумуляторного отсека на обратной стороне клавиатуры легким нажатием на отмеченном месте. · В ложите входящие в комплект поставки батарейки с соблюдением полярности (обозначение в аккумуляторном отсеке). · З акройте крышку аккумуляторного отсека. · П ри первом включении беспроводную клавиатуру и аппаратный ключ USB необходимо настроить друг на друга (сопряжение). · В ставьте аппаратный ключ USB в любой USB-разъем телевизора или компьютера (устройство должно быть при этом включено).
  • Página 46: Функциональное Описание Клавиатуры

    3. Функциональное описание клавиатуры · К лавиатура может использоваться как обычное устройство дистанционного управления, так и устройство для доступа к сети Интернет. С ее помощью можно быстро и комфортно управлять приемом телевизионных передач, радиопередач и осуществлять доступ к сети Интернет на устройствах ISIO компании TechniSat. · П о истечении 4 минут неиспользования клавиатура переходит в режим ожидания. · А ктивация клавиатуры происходит при нажатии любой клавиши. Учитывайте то, что первое нажатие клавиши используется только для активации клавиатуры (важно при вводе паролей). · Трекбол в режиме ожидания неактивен. · П ри загорании светодиода индикатора заряда батареек их необходимо заменить. 4. Расположение клавиш левая кнопка мыши Клавиши дистанционного управления Колесо прокрутки с функцией щелчка...
  • Página 47: Устранение Неисправностей

    5. Устранение неисправностей Если клавиатура после установки работает неправильно, необходимо проверить следующие пункты: · П равильность подключения аппаратного ключа USB к устройству ISIO. · П роверьте другой USB-разъем. · П равильность установки батареек (полярность). · С остояние заряда батареек (при необходимости установите новые батарейки). · Н е вызваны ли помехи в диапазоне 2,4 ГГц другими пользователями (при необходимости повторно выполните сопряжение). Если сигналы ввода с клавиатуры все равно не распознаются, обращайтесь в сервисный центр.
  • Página 48: Инструкции По Технике Безопасности И Гарантия

    6. Инструкции по технике безопасности и гарантия · В данном руководстве по эксплуатации описывается функционирование данного устройства. · Х раните данное руководство в надежном месте, чтобы им можно было воспользоваться в любой момент времени. · И спользуйте устройство только для целей, которые описываются в данном руководстве. Использование для любых других целей может стать причиной...
  • Página 49 Gebruiksaanwijzing TechniSat ISIOControl Draadloos toetsenbord www.technisat.com...
  • Página 50 5. Het oplossen van problemen ....................4 6. Veiligheidsinstructies & garantie ..................5 1. Overzicht Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de eerste ingebruikname en de functies van het draadloze toetsenbord voor gebruik met ISIO-apparaten van TechniSat. Afb.1 Overzicht van het draadloze toetsenbord met geïntegreerde trackball. · H et toetsenbord brengt een bidirectionele radioverbinding tot stand met de aangesloten USB-dongle in de 2,4 GHz ISM-band.
  • Página 51: Eerste Ingebruikname

    2. Eerste ingebruikname · O pen het deksel van het batterijvak aan de achterzijde van het toetsenbord door licht op de aangegeven plaats te drukken. · P laats de meegeleverde batterijen in het vak en let op de juiste polariteit (aangegeven in het batterijvak). · S luit het batterijvak weer. · B ij de eerste ingebruikname moeten het draadloze toetsenbord en de USB-dongle op elkaar worden afgestemd (pairing). · P laats de USB-dongle in een willekeurige USB-poort van uw televisie of receiver (hierbij mag het apparaat zijn ingeschakeld). · D e afstand tussen de USB-dongle en het toetsenbord mag tijdens de pairing niet groter zijn dan 60 cm.
  • Página 52: Functieomschrijving Van Het Toetsenbord

    3. Functieomschrijving van het toetsenbord · H et toetsenbord kan zowel gebruikt worden als gewone afstandsbediening als normaal invoerapparaat om toegang tot het internet te krijgen. Hiermee kunt u snel en gemakkelijk tv-, radio- en internetfuncties van de ISIO-apparaten van TechniSat bedienen. · Na 4 min zonder enige invoer, schakelt het toetsenbord in de stand-by-modus. · D oor op een willekeurige toets te drukken, wordt het toetsenbord geactiveerd. Houd er rekening mee dat deze eerste invoer alleen dient om het toetsenbord te activeren (let op bij het invoeren van wachtwoorden). · De trackball is niet actief in de stand-by-modus. · A ls de LED van de batterij-indicator brandt, moeten de batterijen worden vervangen. · D e muistoetsen bevinden zich boven/onder het scrollwieltje en eveneens aan de achterzijde van het toetsenbord. 4. Indeling toetsenbord linker muistoets Toetsen op de afstandsbediening Scroll-wieltje met klik...
  • Página 53: Het Oplossen Van Problemen

    5. Het oplossen van problemen Als het draadloze toetsenbord na de installatie niet juist functioneert, moeten de volgende punten worden gecontroleerd: · Controleer of de USB-dongle op juiste wijze op het ISIO-apparaat is aangesloten. · Probeer een andere USB-aansluiting. · Controleer of de batterijen in de juiste positie (met de juiste polariteit) zijn geplaatst. · Controleer of de batterijen nog goed zijn (vervang ze zo nodig door nieuwe batterijen). · C ontroleeer of er storingen in de 2,4GHz-band door andere gebruikers wordt veroorzaakt (herhaal zo nodig de pairing). Neem contact op met de klantenservice van uw dealer als het apparaat aanhoudend de invoer via het toetsenbord blijft negeren. rechter muistoets Fn-toetsen Weergave voor lege batterij Optische trackball (800 dpi)
  • Página 54: Veiligheidsinstructies & Garantie

    · H et aanpassen of veranderen van het product kan de veiligheid van het product nadelig beïnvloeden. · Open het product nooit zelf en voer nooit zelf reparaties uit! · B ehandel het product voorzichtig.. Het kan door stoten, schokken of door het vallen van geringe hoogte worden beschadigd. · Houd het product uit de buurt van vocht en extreme hitte. · Dompel het product nooit onder in water of andere vloeistoffen. WAARSCHUWING · B ij schade veroorzaakt door onjuist gebruik, verliest iedere garantieclaim bij de fabrikant zijn geldigheid. · Er wordt geen aansprakelijkheid voor gevolgschade aanvaard. · Technische wijzigingen en onjuistheden voorbehouden! Belangrijke instructies voor het recyclen Elektrische apparaten en batterijen horen niet bij het huisvuil. Om op juiste wijze te recyclen, moet u contact opnemen met de openbare vuilverwerkingsdienst in uw woonplaats. www.technisat.com...

Este manual también es adecuado para:

943746

Tabla de contenido