Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

动静贴说明书
尺寸:65*75mm
材质:105g太空梭哑粉
工艺:胶装
料号:302
PANTONE COOL GRAY 7C
PANTONE COOL GRAY 2C
PANTONE 299C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xiaomi Aqara DJT11LM

  • Página 1 动静贴说明书 尺寸:65*75mm 材质:105g太空梭哑粉 工艺:胶装 料号:302 PANTONE COOL GRAY 7C PANTONE COOL GRAY 2C PANTONE 299C...
  • Página 2 Vibration Sensor...
  • Página 4: Product Introduction

    Vibration Sensor Quick Start Guide Product Introduction Aqara Vibration Sensor is embedded with a high precision acceleration sensor and it detects the vibration and movement of objects. It communicates with the Hub via Zigbee protocol. It also works with other smart accessories to set various smart scenes, such as, local and remote alarm when it detects glass breaks.
  • Página 5: Quick Setup

    Quick Setup Please add the Hub to the app according to the Hub Quick Start Guide. 2. Please open the app, tap “Home” and then tap “+” in the top right corner to enter “Add Device (Accessory)” page. Select “Vibration Sensor”, and add it according to instructions.
  • Página 6 Option 2: Remove the protective film, and stick it to the desired position. Keep the surface clean and dry. Specifications Model: DJT11LM Dimensions: 36 × 36 × 9 mm (1.42 × 1.42 × 0.35 in.) Wireless Protocol: Zigbee Battery: CR2032 Operating Temperature: -10°...
  • Página 7 Online Customer Service: www.aqara.com/support Email: support@aqara.com Manufacturer: Lumi United Technology Co., Ltd. Address: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China.
  • Página 8 动静贴说明书 产品介绍 Aqara动静贴是一款检测震动的传感器,内置了高精度的加 速度传感器,可以感知物体震动、移动等,它通过低功耗的 Zigbee通讯技术与网关之间进行通信。可实现诸如检测到 玻璃破碎后联动网关报警,同时将报警信息推送至手机等的 智能化场景。 本产品需要配合具备网关功能的设备使用; 若使本产品兼容于HomeKit,您需要配备Aqara网关,更多详情请登 录www.aqara.com; 本产品仅限室内使用。 重置键 长按5s:重新入网 按一下:通讯有效距离验证 指示灯...
  • Página 9 快速设置 1、 请依照网关说明书,将网关添加到app。 2、 打开app,点击首页右上角的“+”,进入“添加设备 (配件)”页面,选择动静贴,并依照提示进行操作。 如添加失败,请将设备移近网关后重试。 安装方法 有效距离验证:在预选的安装位置,按一下设备重置键, 网关发出提示音,表明设备与网关之间可以有效通讯。 为了确保无线通信稳定,请避免安装在金属表面。 方式一:无需粘贴,直接放置在所需位置。...
  • Página 10 方式二:撕下胶贴保护膜,粘贴在所需位置。 请确保粘贴位置表面清洁干燥。 基本参数 产品型号:DJT11LM 产品尺寸:36×36×9mm(1.42×1.42×0.35in.) 无线连接:Zigbee 电池型号:CR2032 执行标准:Q/QLML012- 2015 工作温度:- 10℃~+50℃ 工作湿度:0~95% RH,无冷凝...
  • Página 11 保修声明 本产品售后服务严格依据《中华人民共和国消费者权益保 护法》、《中华人民共和国产品质量法》实行售后三包服 务,服务内容如下: 保修政策 在三包有效期内,您可以依照本规定免费享受退货、换货、 维修的服务,维修、换货、退货应当凭发票办理。 1、 签收次日起7天内无理由退货(电商购买渠道),由用 户承担物流费用; 2、 本产品出现《产品性能故障表》所列性能故障的情况, 经售后服务中心检测确定后,可以免费享受如下服务。 服务类型 服务政策 自签收次日起7天内产品质量原因退货 退货 换货 自签收次日起15天内产品质量原因换货 维修 自签收次日起1年内产品质量原因维修...
  • Página 12 友情提示:因运输过程中需使用包装箱保证产品运输安全, 建议您自签收次日起至少保留包装箱30天。 产品性能故障表 名称 性能故障 1、因结构或者材料因素造成表面裂损 2、指示灯失效 动静贴 3、重置键失效 4、Zigbee连接失效 5、震动感应失效 非保修条例 1、 未经授权的维修、误用、碰撞、疏忽、滥用、进液、事 故、改动、不正确的使用非本产品配件,或撕毁、涂改 标贴、防伪标记; 2、 已超过三包有效期; 3、 因不可抗力造成的损坏; 4、 不符合《产品性能故障表》所列性能故障的情况; 5、 因人为原因导致本产品及其配件产生《产品性能故 障表》所列性能故障。...
  • Página 13 服务热线:400- 990- 7930(工作日 10:00~18:00) 服务网址:www.aqara.com/support 服务邮箱:support@aqara.com 制造商:深圳绿米联创科技有限公司 地址:深圳市南山区桃源街道留仙大道塘岭路1号金骐智谷 大厦8楼...
  • Página 14 動靜貼快速入門指南 產品介紹 Aqara動靜貼是一款檢測震動的感測器,內建了高精度的加 速度感測器,可以感知物體震動、移動等,它透過低功耗的 Zigbee通訊技術與閘道器之間進行通訊。可實現諸如檢測 到玻璃破碎後聯動閘道器報警,同時將報警訊息推送至手機 等的智慧化場景。 本產品需要配合具備閘道器功能的設備使用; 欲使本產品相容於HomeKit,需要配備Aqara閘道器,如需更多詳情, 請登入www.aqara.com; 本產品僅限室內使用。 重設鍵 長按5s:重新入網 按一下:通訊有效距離驗證 指示燈...
  • Página 15 快速設定 1、 請依照閘道器快速入門指南,將閘道器加入app。 2、 開啟app,點選首頁右上角的「+」,進入「加入設備 (配件)」頁面,選擇動靜貼,並依照提示進行操作。 如加入失敗,請將設備移近閘道器後重試。 安裝方法 有效距離驗證:在預選的安裝位置,按一下設備重設鍵, 閘道器發出提示音,表明設備與閘道器之間可以有效通訊。 為了確保無線通訊穩定,請避免安裝在金屬表面。 方式一:無需粘貼,直接放置在所需位置。...
  • Página 16 方式二:撕下膠貼保護膜,粘貼在所需位置。 請確保粘貼位置表面清潔乾燥。 基本參數 產品型號:DJT11LM 產品尺寸:36×36×9公釐(1.42×1.42×0.35英吋) 無線連接:Zigbee 電池型號:CR2032 工作溫度:-10℃~+50℃ 工作濕度:0~95% RH,無冷凝 網站支援:www.aqara.com/support 售後電子信箱:support@aqara.com 製造商:深圳綠米聯創科技有限公司 地址:廣東省深圳市南山區留仙大道塘嶺路1號金騏智谷 大廈8樓...
  • Página 17 Vibrationssensor – Schnellstartanleitung Produktübersicht Der Aqara-Vibrationssensor ist mit einem hochpräzisen Beschleunigungssensor eingebettet, und er detektiert Vibrationen und Bewegungen von Objekten. Er kommuni- ziert mit dem Hub über das Zigbee-Protokoll. Er kann auch mit anderen intelligenten Zubehörgeräten zusammenarbe- iten, um verschiedene intelligente Szenarien zu erstellen – zum Beispiel einen lokalen oder Fernalarm, wenn er einen Glasbruch detektiert.
  • Página 18 Rücksetztaste 5s gedrückt halten: erneut verbinden Einmal drücken: Test der wirksamen Reichweite Anzeigelampe Schnelleinrichtung Bitte fügen Sie den Hub entsprechend der Hub-Schnell- startanleitung zur App hinzu. Bitte öffnen Sie die App, tippen Sie auf „Home“ (Haus) und dann auf „+“ in der oberen rechten Ecke, um die Seite „Add Device (Accessory)“...
  • Página 19 Montage Test der wirksamen Reichweite: Drücken Sie einmal die Rücksetztaste des Zubehörgeräts an dessen gewünschtem Standort. Wenn der Hub Töne von sich gibt, bedeutet dies, dass das Zubehör mit dem Hub korrekt kommunizieren kann. * Vermeiden Sie die Nähe von Metalloberflächen, um die Signalstärke zu maximieren.
  • Página 20 Spezifikationen Modell: DJT11LM Abmessungen: 36 × 36 × 9 mm (1,42 × 1,42 × 0,35 Zoll) Drahtloses Protokoll: Zigbee Batterie: CR2032 Betriebstemperatur: –10°C bis + 50°C Betriebsfeuchtigkeit: 0 – 95% RH, keine Kondensation Online-Kundendienst: www.aqara.com/support E-Mail: support@aqara.com Hersteller: Lumi United Technology Co., Ltd. Adresse: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China.
  • Página 21: Présentation Du Produit

    Du détecteur de vibration Guide de démarrage rapide Présentation du produit Le détecteur de vibration Aqara est équipé d'un capteur d'accélération de haute précision intégré. Il détecte les vibrations et le mouvement des objets. Il communique avec le concentrateur en utilisant le protocole Zigbee. Il fonctionne également avec...
  • Página 22: Configuration Rapide

    Bouton de réinitialisation Appui prolongé (5 secondes) : reconnexion Un seul appui bref : test de portée efficace Voyant indicateur Configuration rapide Ajoutez le concentrateur à l'application conformément au guide de démarrage rapide du concentrateur. Ouvrez l'application, touchez « Home»(Maison) puis touchez «...
  • Página 23 Installation Test de portée efficace : Appuyez une fois sur le bouton de réinitialisation de l'accessoire une fois placé à l'endroit souhaité. Si le concentrateur émet des invites vocales, c'est que l'accessoire peut effectivement communiquer avec le concentrateur. * Évitez les surfaces métalliques qui peuvent affaiblir le signal. Option 1 : Placez-le directement à...
  • Página 24 Caractéristiques Modèle : DJT11LM Dimensions : 36 × 36 × 9 mm (1,42 × 1,42 × 0,35 in) Protocole sans fil : Zigbee Pile : CR2032 Température de service : de -10 à + 50 °C Humidité de service : de 0 à 95 % HR, non condensante Service clientèle en ligne : www.aqara.com/support Courriel : support@aqara.com Fabricant : Lumi United Technology Co., Ltd.
  • Página 25: Presentación Del Producto

    Guía rápida del sensor de vibración Presentación del producto El sensor de vibración Aqara incorpora un sensor de aceleración de alta precisión y detecta la vibración y el movimiento de los objetos. Se comunica con el hub mediante el protocolo Zigbee. También funciona con otros accesorios inteligentes para...
  • Página 26: Configuración Rápida

    Configuración rápida Siga las instrucciones en la Guía rápida del Hub para añadirl el Hub a la aplicación. Abra la aplicación, pulse “Home”(Casa) y luego “+” en la parte superior derecha para acceder a la página “Add Device (Accessory)” (Añadir dispositivo [Accesorio]).
  • Página 27: Especificaciones

    Opción 2 : Retire el film protector y adhiéralo en la posición deseada. Mantenga la superficie limpia y seca. Especificaciones Modelo: DJT11LM Dimensiones: 36 × 36 × 9 mm (1,42 × 1,42 × 0,35 pulgadas) Protocolo inalámbrico : Zigbee Batería: CR2032 Temperatura de funcionamiento: -10°...
  • Página 28 Краткое руководство по эксплуатации датчика вибрации Описание продукта Датчик вибрации Aqara оснащен высокоточным датчиком ускорения, который регистрирует вибрацию и движение объектов. Он обменивается данными с хабом по протоколу Zigbee. Он также взаимодействует с другими интеллектуальными аксессуарами, позволяя реализовывать различные сценарии применения, например, локальную...
  • Página 29: Быстрая Настройка

    Быстрая настройка Добавьте хаб к приложению согласно краткому руководству по эксплуатации хаба. Откройте приложение, коснитесь «Home»(дом), затем коснитесь «+» в верхнем правом углу для перехода на страницу «Add Device (Accessory)» (Добавить устройство (аксессуар)). Выберите «Vibration Sensor» (Датчик вибрации), и добавьте его...
  • Página 30 Вариант 1: Разместите его непосредственно в требуемом месте. Вариант 2: Снимите защитную пленку и приклейте непосредственно в требуемом месте. * Поверхность должна быть чистой и сухой. Спецификации Модель: DJT11LM Габариты: 36 × 36 × 9 мм (1,42 × 1,42 × 0,35 дюймов) Протокол...
  • Página 31 Онлайн-служба поддержки: www.aqara.com/support Email: support@aqara.com Изготовитель: Lumi United Technology Co., Ltd. Адрес: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China.
  • Página 32 振動センサー クイックスタートガイ ド 製品紹介 Aqara振動センサーは高精度の加速 センサーを搭載してお り、 物体の振動と動きを検出します。 Zigbeeプロトコルを通じ てハブと通信します。 また、 他のスマートアクセサリと連動し、 例えばガラスの破損などを検出した場合にアラームを直接ま たはリモートで鳴らすなど、 各種のスマート環境を演出できま す。 ハブが必要となります。 本製品とHomeKit技術を組み合わせる場合、 Aqara Hubが必要となりま す。 詳細はwww.aqara.comをご参照ください。 本製品は屋内専用です。 リセッ トボタン 5秒間押し続ける: 再接続 1回押す: 検出範囲のテスト インジケータライ ト...
  • Página 33 クイック設定 ハブのクイックスタートガイドを参照して、 ハブをアプリに 加えてください。 アプリを開き、 「 Home」 (ホーム)をタップした後、 上右隅の 「+」 をタップして 「Add Device (Accessory)」 ( デバイス (アク セサリ) を追加) ページへ進みます。 「 Vibration Sensor」 ( 振 動センサー) を選び、 指示に従い追加します。 接続がうまく いかない場合、 アクセサリをハブに近づけて、 再度お試しく ださい。 インストール 検出範囲のテスト: 所望の位置にて、 アクセサリ上のリセッ ト ボタンを一回押します。 ハブが音声プロンプトを流せば、 アク セサリがハブと通信可能であることを示します。...
  • Página 34 オプション2: 保護フィルムを外し、 所望の場所へ貼り付けて 固定します。 乾燥した清潔な配置面を選んでください。 仕様 モデル: DJT11LM 寸法: 36 × 36 × 9 mm ワイヤレス通信規格: Zigbee バッテリー: CR2032 動作温度: -10°~+50°C 動作湿度: 0~95% RH、 結露なきこと ウェブサイ ト: www.aqara.com/support アフターサービスEメール: support@aqara.com メーカー: 深セン緑米聯創科技有限会社 住所: 広東省深セン市南山区留仙大道塘嶺路1号金キ智谷 ビル801-806室...
  • Página 35 바이브레이션 센서 퀵 설치 가이드 제품 소개 Aqara 바이브레이션 센서는 고정밀 가속도 센서가 내장되어 있으며 물체의 진동 및 움직임을 감지합니다. Zigbee 프로토콜을 통해 허브와 통신합니다. 또한 다른 스마트 액세서리와 함께 작용하여 글라스 깨짐을 감지할 때 로컬 및 원격 경보 같은 여러 스마트 씬을 설정할 수 있게 합니다.
  • Página 36 빠른 설정 허브 퀵 설치 가이드에 따라 허브를 앱에 추가해 주십시오. 앱을 열고 “Home”(홈)을 탭한 다음에 오른쪽 상단 구석의 “+”를 탭하여 “Add Device (Accessory)”(장치 추가(액세서리))페이지로 들어갑니다. “Vibration Sensor”(바이브레이션 센서)를 선택하고, 지시에 따라 추가합니다. 연결이 되지 않는 경우, 액세서리를 허브에 더 가까이 이동시켜서 다시...
  • Página 37 옵션 2: 보호 필름을 제거하고 원하는 위치에 붙입니다. 표면을 깨끗하고 건조된 상태로 유지합니다. 사양 모델: DJT11LM 치수: 36 × 36 × 9mm(1.42 × 1.42 × 0.35인치) 무선 프로토콜: Zigbee 배터리: CR2032 작동 온도: -10°~+50°C 작동 습도: 0 ~ 95% RH, 응축 없음 사이트: www.aqara.com/support A/S 메일: support@aqara.com 제조업체: 심천루미온과학기술유한공사...
  • Página 38 FCC ID: 2AKIT-DJT11LM Federal Communications Commission (FCC) compliance statement 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 39 This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. IC: 22635-DJT11LM IC NOTICE TO CANADIAN USERS This device complies with Industry Canada license‐exempt RSS standard(s).
  • Página 40 Cet équipement est conforme aux limites IC d'exposition aux radiations définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être situé ou opérant en conjonction avec une autre antenne ou émetteur.
  • Página 41 Symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Complies with the European Union’s Restriction of Hazardous Substances Directive which protects the environment by restricting specific hazardous materials and products.
  • Página 42 安全注意事项 1、本产品非玩具,请让儿童远离本产品。 2、本产品仅限室内使用,请勿在潮湿环境或室外使用。 3、注意防潮,请勿将水或其他液体泼洒到本产品上。 4、请勿将本产品置放于靠近热源的地方。除非有正常的通风,否则 不可放在密闭位置中。 5、请不要尝试自行维修本产品,应由授权的专业人士进行此项工作。 安全注意事項 1、本產品非玩具,請讓兒童遠離本產品。 2、本產品僅限室內使用,請勿在潮濕環境或室外使用。 3、注意防潮,請勿將水或其他液體潑灑在本產品上。 4、請勿將本產品置放于靠近熱源的地方。除非有正常的通風,否則 不可放在密閉位置中。 5、請不要嘗試自行維修本產品,應由授權的專業人士進行此項工作。...

Tabla de contenido