Descargar Imprimir esta página

LEGRAND Wiremold CMK70 Instrucciones De Instalación página 6

Publicidad

step 10. • Étape 10. • Paso 10.
Insert the power harness plug into the back of the bottom module
and re-secure the back cover.
Insérez la fiche du fil du harnais à l'arrière du moduleinférieur et
remettez le couvercle arrière en place.
Inserte el enchufe del arnés de energía en la parte posterior del
módulo inferior y vuelva a ajustar la cubierta posterior.
NoTe • NoTe • NoTa:
do not overtighten the screws.
Ne pas trop serrer les vis.
No ajuste los tornillos en exceso.
step 11. • Étape 11. • Paso 11.
Route low voltage cables through the bottom module and gasket.
Install bottom module into the wall and tighten the 3 screws until
snug. Snap the trim ring onto the bottom module.
Faites passer les câbles de basse tension dans le module inférieur
et dans la garniture. Installez le module inférieur dans le mur et
fixez-le à l'aide de 3 vis jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Fixez
l'anneau de garniture sur le module inférieur.
Coloque los cables de baja tensión por el módulo inferior y la
junta. Instale el módulo inferior en la pared y ajuste los 3 tornillos
hasta que queden firmes. Coloque el anillo de ajuste en el módulo
inferior.
NoTe • NoTe • NoTa:
The bottom trim ring is labeled "boTToM" on the back
of the ring.
l'anneau de garniture inférieur porte l'inscription
« boTToM » à l'endos de l'anneau.
el anillo de ajuste inferior tiene la leyenda "boTToM"
[abaJo] en la parte posterior.
NoTe • NoTe • NoTa:
The gasket can be removed if desired to allow for
cables with larger connectors to fit through the
opening.
si vous le préférez, la garniture peut être retirée pour
permettre aux câbles à connecteurs plus gros de
passer dans l'ouverture.
si lo desea puede retirar la junta para permitir el paso
de los cables con conectores de mayor tamaño por la
abertura.
6

Publicidad

loading