Solid Vision Technology
Solid Vision Technology
QC2R (Controllo Rapido 2 Reverse)
QC2R (Quick Control 2
consente la diagnosi rapida
Reverse) allows to quickly
degli angoli anteriori diretti:
diagnose front axle angles:
convergenza totale e campanatura.
total toe and camber.
Dopo la misura, l'operatore può
After measurement the user
decidere se procedere con la
will decide whether to carry
verifica dell'assetto del veicolo e la
on with alignment operation
regolazione degli angoli.
and vehicle adjustment.
Quick Control è un modo
Quick Control is an extremely
estremamente rapido per
fast way of measuring main
controllare i principali angoli
front direct angles, those that
diretti anteriori, quelli che vengono
are normally verified by car
normalmente controllati nelle
dealers and tyre specialists.
officine e dai gommisti.
Quick Control allows to
Permette di ridurre i tempi di
reduce diagnose time and
verifica e di aumentare il numero
increase the number of
di veicoli controllati ogni giorno.
vehicles checked per day.
1 $
UN OTTIMO INVESTIMENTO:
non serve comprare un secondo assetto!
I componenti del controllo rapido vengono
spostati alla postazione di lavoro per utilizzo
come assetto 3D.
GREAT VALUE FOR MONEY:
a second aligner is not required!
Quick Control parts can be taken to the
alignment bay and used as a full 3D aligner.
EINE AUSGEZEICHNETE INVESTITION:
Sie brauchen keine zweite Achsmessanlage!
Die Bestandteile für die Schnellvermessung
sind die der 3-D-Anlage im Achsmessbereich.
UN TRES BON INVESTISSEMENT:
Vous n'avez pas besoin d'acheter un
deuxième appareil!
Les composants de la géométrie utilisés pour
le contrôle rapide sont les mêmes que ceux
utilisés pour le réglage dans le poste de travail.
UNA GRAN INVERSIÓN:
No se necesita un segundo alineador 3D
¡Con la misma alineadora se puede hacer
el Quick Control (control rápido) y alinear al
mismo tiempo, todo en 3 Dimensiones!
OPTION
STDA3D/QC (2 x kit)
QC2R (Quick Control 2 Reverse)
QC2R (Controle Radipe Reverse
ermöglicht eine schnelle Diagnose
2 Tetes) permet le contrôle
der Vorderachsen inklusv der
rapide des angles directs:
Gesamtspur und des Sturzes.
parallélisme total et carrossage
Nach der Vermessung kann
Après la prise de mesure,
der Bediener entscheiden, eine
l'operateur peut décider
komplette Achsvermessung und
d'effectuer le contrôle total et
Justage durchzuführen.
les réglages.
Eine Schnellvermessung erlaubt
Le contrôle rapide est un
eine Kontrolle in kürzester Zeit der
systeme pour vérifier très
wichtigsten vorderen Achswinkel,
rapidement si la voiture a
die normalerweise in den
besoin de passer au réglage.
Werkstätten und in Reifendiensten
Le contrôle rapide permet de
geprüft werden.
réduire les temps de vérification,
Dank der Schnellvermessung wird
donc d'augmenter les véhicules
die Prüfzeit sehr gering gehalten
vérifiés tous les jours.
und es können somit mehere
Fahrzeuge kontrolliert werden.
1
Eccellenza prodotto Made in Italy
L'excellence du produit "Fabriqué en Italie"
Excelencia del producto "Hecho en Italia"
QUICK CONTROL
QUICK CONTROL
QC2R (Control Rápido 2 Reverse)
permite la diagnosis rápida de
los ángulos delanteros directos:
convergencia total y caída. Después
de medir, el operador puede decidir si
seguir con el alineado y la regulación
del vehículo.
El control rápido es una forma
extremadamente rápida para
controlar los principales ángulos
directos delanteros, los que
normalmente se controlan en
todos los talleres mecánicos y
neumatiqueros.
El control rápido garantiza reducir
los tiempos de trabajo y aumentar
el número de vehículos averiguados
cada día.
I supporti vengono posizionati in zona
accettazione.
Quick control stands are placed in the
reception area.
Die Achsmessständer werden im
Annahmebereich positioniert.
Les supports sont placés à la réception
du garage.
Los soportes se posicionan en la zona
de Recepción.
I rilevatori e i target anteriori vengono messi in posizione - in
pochi secondi vengono misurate la convergenza totale e le
campanature anteriori.
Front targets and measuring heads are positionned - in just
few seconds total toe and front camber are displayed.
Die Messwertaufnehmer und die vorderen Targets werden
positioniert - in wenigen Sekunden erscheinen am Bildschirm
die Werte der Gesamtspur und des Sturzes
Les têtes et les cibles avants sont positionnés, en quelques
secondes le parallélisme total et carrossage avants sont
2
mesurés.
Los captadores y las dianas delanteras se posicionan -
en pocos segundos la maquina mide en automático la
convergencia total y las caídas delanteras.
Il veicolo può procedere verso la postazione
dedicata alla convergenza, dove verranno usati
gli stessi componenti del controllo rapido.
Vehicle can move to the alignment bay for
adjustment, using the same quick control
components.
Das Fahrzeug kann nun in den Achsmessbereich
gefahren werden, wo die selben Bestandteile der
Schnellvermessung eingesetzt werden können.
Le véhicule peut avancer vers le poste géométrie,
3
pour effectuer les réglages avec les mêmes
composants utilisés lors du contrôle rapide.
El vehículo puede seguir hacia la zona de
alineado, donde se aprovecharán las mismas
herramientas que se han utilizado durante el
control rápido.
Top product - Made in Italy
Italienisches Spitzenprodukt