Descargar Imprimir esta página

Salto WR1000FS Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

CABLEADO
WIRING
ANSCHLUSS
CABLAGE
Conexiones entre el lector y la unidad de control
Reader-control electrical connections
WR1000FS
Nota 1 : Los cables GND & RD deben
pertenecer al mismo par trenzado.
Nota 2 : Para alcanzar 50m. entre el lector
y el control, utilizar cable tipo
UTP CAT 5 y respetar lo descrito
en la Nota 1 .
Note 1 :GND & RD wires have to belong
to the same twisted pair.
Note 2 : To reach 50 m between the reader and
the control unit, the cable has to be UTP
CAT 5 type and the technician has to
make the connections shown above.
WR2000FS
E
Nota 1 : Los cables 2 & 3 deben
pertenecer al mismo par trenzado.
Nota 2 : Los cables 4 & 3 deben
pertenecer al mismo par trenzado.
Nota 3 : Para alcanzar 100 m. entre el lector
y el circuito y 100 m. entre circuito
y control, utilizar cable tipo
UTP CAT 5 y respetar lo descrito
en las Notas 1 , 2, 4 y 5. (Solo CU5000)
Nota 4: Los cables 1 & 3 deben
pertenecer al mismo par trenzado.
Nota 5: Los cables 2 & 3 deben
pertenecer al mismo par trenzado.
Eng
Eng
Note 1 :2 & 3 wires have to belong
to the same twisted pair.
Note 2 :4 & 3 wires have to belong
to the same twisted pair.
Note 3 : To reach 100 m between the reader and
the board and from the board to the
control unit , use UTPCAT 5 type cable
and respect notes1,2,4 and 5.
(CU5000 Only )
Note 4 :1 & 3 wires have to belong
to the same twisted pair.
Note 5 :2 & 3 wires have to belong
to the same twisted pair.
All contents current at time of publication.
SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any
item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
E
Note 1 : Anschluss GND & RD müssen mit einem
verdrilltem Adernpaar geführt werden.
Note 2 : Um die Entfernung von 50 m zwischen
Eng
Note 1 : Anschluss 2 & 3 müssen mit einem
Note 2 : Anschluss 4 & 3 müssen mit einem
Note 3 : Um die Entfernung von 100 m zw.
Note 4 : Anschluss 1 & 3 müssen mit einem
Note 5 : Anschluss 2 & 3 müssen mit einem
1
2
3
4
5
6
LECTOR
READER
LESER
LECTEUR
Rango de funcionamiento recomendado entre –20ºC / +70ºC sin formación de hielo.
Recommended temperature range : -20ºC/ +70ºC without ice-formation.
Empfohlene Betriebstemperatur : -20ªC/+70ªC ohne Eisbildung.
Conditions recommendées de temperature : -20ºC/ +70ºC sans congelation.
Elektrischer Anschluss Wandleser-Steuereinheit
Connexions électriques entre le lecteur et le carte de gestion
D
Wandleser und zu Steuereinheit zu
gewährleisten, muss ein Kabel von Typ UTP
CAT 5 verwendet und It.Beschreibung
angeschlossen werden.
1
2
3
4
5
6
LECTOR
READER
LESER
LECTEUR
D
verdrilltem Adernpaar geführt werden.
verdrilltem Adernpaar geführt werden.
Wandleser und Schaltkreis und 100 m zw.
Schaltkreis und Steuereinheit zu
gewährleisten, muss ein Kabel von Typ UTP
CAT 5 verwendet und It.Beschreibung
angeschlossen werden.(Nur CU 5000)
verdrilltem Adernpaar geführt werden.
verdrilltem Adernpaar geführt werden.
*Note 4
*Note 5
*Note 3
100 M
© 2008 SALTO Systems S.L.
F
Nota 1 : L'accompagnant du connecteur GND
doit être raccordé sur le connecteur RD.
Nota 2: Il ne doit pas avoir plus de 50 m
entre le lecteur et l'unité de contrôle.
Vous devez utiliser une câble UTP
CAT 5 pour faire vos raccordements.
*Note 1
50 M
*Note 2
F
Nota 1 : L'accompagnant du connecteur 2
doit être raccordé sur le connecteur 3.
Nota 2 : L'acompagnant du connecteur 4
doit être raccordé sur le connecteur 3.
Nota 3 : Pour atteeindre 100 m entre le lecteur
et le circuit et 100 m entre le circuit et
l'unité de contrôle, utiliser cable type
UTP CAT5 et suivre les notes 1,2,4 et 5.
(Seulement pour CU5000)
Nota 4 : L'acompagnant du connecteur 1
doit être raccordé sur le connecteur 3.
Nota 5 : L'aompagnant du connecteur 2
doit être raccordé sur le connecteur 3.
READER
5
BLUE
4
*Note 1
GREEN
3
*Note 2
RED
2
1
*Note 3
100 M.
210191 -
BP
RD
GND
CONTROL
STEUEREINHEIT
CONTROL
STEUEREINHEIT
5
4
3
2
1
2/2
-ED.30/01/2009

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wr2000fs