Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
3
5
7
Instructions for proper use
EN
Before first use, attach the pastern strap with the short velcro through the
1
slot inside the heel bulb cushion.
Open the velcro strap and attach it to the side of the vertical loop.
2
3
Pull the boot over the hoof starting from the toe. Slide the boot over the
toe of the hoof. The buckle of the toe strap has to be visible on the outside.
Gently tap on the tip of the boot to be sure that the hoof is all the way in.
4
Make sure the boot sits straight and centred. Pull out any hair trapped in
the boot.
Put down the hoof and check that the boot fits properly by lifting the heel
5
bulb cushion.
IMPORTANT! Loop through the pastern strap before finally tighten the toe
6
strap. To do so - push back the heel bulb cushion a little.
7
Now tighten the toe strap and close it over the front of the hoof. The strap
has to sit smoothly and straight.
8
Finally thighten the pastern strap. The pastern strap should fit loosely and
not too tight. The metal buckle of the toe strap has to be directly in front
of the strap guide on the outside closest to you.
IMPORTANT
Do not use hoof grease or similar products like oils, creams etc. on
the hooves prior to putting the boots on. This would reduce the
performance of the boots.
In order to enjoy your Swiss Galoppers Hoof Boot for a long time,
clean both straps regularly. The Velcro should be kept closed to
eleminate any material gathering on the Velcro while they are
being stored.
For more information visit www.swiss-galoppers.com
2
4
6
8
Anleitung für den korrekten Gebrauch
DE
Der Fesselriemen wird vor dem ersten Gebrauch einmalig mit dem kurzen
1
Klett am innenliegenden Schlitz des Ballenpolsters befestigt.
Lösen Sie das Verschlussband und befestigen Sie den Klett seitlich
2
des Mittelstegs.
Ziehen Sie den Hufschuh von der Spitze her über den Huf. Die Schnalle
3
des Verschlussbandes muss auf der Aussenseite sichtbar sein.
Mit einem leichten Klopfen auf die Hufschuhspitze stellen Sie sicher, dass
4
der Huf ganz vorne im Schuh steht. Achten Sie darauf, dass der Schuh
gerade ist. Ziehen Sie bei Pferden mit viel Behang die Haare heraus.
Stellen Sie nun den Huf ab und kontrollieren Sie, durch Anheben des
5
Ballenpolsters, dass der Schuh richtig sitzt.
WICHTIG! Schlaufen Sie das Fesselband durch, bevor Sie das Ver-
6
schlussband zuziehen. Drücken Sie dazu die Ballenschale etwas zurück.
Ziehen Sie das Verschlussband fest an und schliessen Sie den Schuh über
7
die Front, so dass das Verschlussband rundum sauber anliegt.
Schliessen Sie nun das Fesselband. Das Fesselband sollte locker anliegen
8
und nicht zu eng sitzen. In der befestigten Endposition liegt die Metall-
schnalle direkt vor der seitlichen Bandführung.
WICHTIGE HINWEISE
Benutzen Sie kein Huffett oder ähnlich fettende Produkte wie Oele,
Cremen, etc.! Es mindert das optimale Halten des Schuhes!
Um möglichst lange Freude an Ihren Swiss Galoppers zu haben,
pflegen Sie das Verschluss- und Fesselband regelmässig durch
Ausspülen mit Wasser und schliessen Sie die Klettverschlüsse auch
bei Nichtgebrauch.
Weitere Informationen auf www.swiss-galoppers.com
Gebruiksaanwijzing
NL
Voorafgaand aan het eerste gebruik, wordt de klitten-enkelband eenmalig
1
bevestigd aan de gleuf aan de binnenkant van de hiel voet-padding.
Open de klittenbandsluitriem aan de voorzijde van de hoefschoen en
2
bevestig het Klittenband tijdelijk aan de zijkant.
Plaats de hoefschoen vanaf de bovenzijde over de hoef. De bevestiging
3
van de enkelband moet aan de buitenkant zichtbaar zijn.
4
Met een lichte tik op de hoefschoenpunt zorg je ervoor dat de hoef zich
helemaal aan de voorkant van de schoen bevindt. Zorg ervoor dat de
schoen recht staat. Trek het haar van behaarde paarden uit de schoen.
Plaats de hoef op de grond en controleer door het voorvoetkussen
5
(padding) omhoog te trekken of de schoen goed zit.
BELANGRIJK! Rijg nu eerst de klitten-enkelband door de gleuf aan de
6
overzijde voordat u de riem definitief vastzet. Om dit te doen - druk het
hielkussen iets naar achteren.
Trek nu de klittenbandsluitriem aan en sluit de schoen over de voorzijde,
7
zodat de sluitriem rondom past. Druk de klitten over de gehele
lengte goed aan.
8
Sluit nu ook de enkelband aan de voorzijde. De enkelband moet losjes en
niet te strak zitten. In de vastgezette eindpositie ligt de metalen gesp
direct voor de zijbandgeleider.
BELANGRIJKE AANWIJZING
Gebruik geen hoefvet of soortgelijke vettige producten zoals oliën,
crèmes, enz.! Het vermindert de optimale bevestiging van de schoen!
Om zo lang mogelijk van je Swiss Galoppers te genieten, moeten de
sluit- en enkelriem regelmatig onderhouden worden door deze goed
te spoelen met water. De klittenbanden altijd sluiten wanneer u ze
niet gebruikt om te voorkomen dat deze vies worden door stof en
ander vuil uit de omgeving.
Verdere informatie op www.swiss-galoppers.com
HEADQUARTER
Swiss Galoppers GmbH
Gass 12
CH-5242 Lupfig
Tel. +41 (0)52 763 43 43
www.swiss-galoppers.com
190421

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HEADQUARTERS Swiss Galoppers

  • Página 1 Om zo lang mogelijk van je Swiss Galoppers te genieten, moeten de In order to enjoy your Swiss Galoppers Hoof Boot for a long time, sluit- en enkelriem regelmatig onderhouden worden door deze goed clean both straps regularly. The Velcro should be kept closed to te spoelen met water.
  • Página 2 Non utilizzare grasso per zoccoli o prodotti simili come oli, creme, ecc.! Ciò riduce la tenuta ottimale della scarpetta! Per godersi le Swiss Galoppers il più a lungo possibile, pulire la chiusura e il cinturino per la caviglia regolarmente sciacquandoli con acqua.