Página 3
Nota: Si desea medir una vez más, baje y luego vuelva a subir a la plataforma. 5. Mensaje de indicación 5-1. Indicación de batería baja. Cuando se muestra "Lo", la báscula se apagará después de unos segundos y entonces sustituya la batería. 5-2.
Página 4
3. Function Indication 3-1. UNIT: Press “UNIT” on back the scale to select desired unit in weighing mode 4. Operation instruction 4-1. Select unit before use a) Open the battery door at the back of the scale. b) Put the battery in and ensure +/- terminals are correct. The LCD will be on as below. c)Closet he battery door and wait until “0.0kg”...
Página 5
5-2. When Err is shown it indicates overload. Please remove the weight on the scale to protect the sensors. 6. Reminder 6-1. Ensure the scale is on a flat and hard surface. Avoid carpet or soft surfaces. 6-2. The surface of the scale will be slippery if wet. 6-3.
Página 6
c) Fermez le couvercle de la batterie et attendez que "0.0kg" apparaisse. d) Appuyez sur “UNIT” pour sélectionner l'unité souhaitée. Remarque: placez la balance sur un sol plat et dur une fois la sélection de l’appareil terminée. Vous pourrez alors commencer à vous tenir sur la plate-forme de mesure conformément à la procédure de mesure ci-dessous.
Página 7
6. Rappel 6-1. Assurez-vous que la balance est sur une surface plane et dure. Évitez les tapis ou les surfaces molles. 6-2. La surface de la balance sera glissante si elle est mouillée. 6-3. Cette balance n'est pas étanche. Ne pas exposer à l'humidité. 6-4.
Página 8
d) Pressione “UNIT” para selecionar a unidade desejada. Nota: coloque a balança em um terreno plano e duro depois de terminar de selecionar a unidade, para começar a ficar na plataforma de medição de acordo com o procedimento de medição abaixo. Se não houver operação no modo de pesagem, a balança será...