All manuals and user guides at all-guides.com User Manual 3D glasses (FPT-AG02G) Contents Safety Precautions ..........2 Each part's name and function ..... 3 Enjoying 3D images ........... 4 Charging the battery ......... 4 Specifi cations ............5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Carefully read “When using the 3D glasses” in “Installation and important information” inscribed in User Manual which came with the TV. Warning About handling the 3D glasses • Do not leave the 3D glasses or the accessories within the reach of small children. Inhaling or swallowing them may cause suff...
All manuals and user guides at all-guides.com Each part's name and function Power switch and Lens (liquid-crystal shutter) power light A right and left liquid-crystal shutter opens Turns on or off the power Power and closes alternately with the images for of 3D glasses with the switch the left eye and for the right eye alternately...
Compatible with Toshiba 3D TVs only. In addition to Compatible Toshiba 3D TV, viewing 3D programming may require the following (Please refer to the Toshiba 3D TV): • Compatible 3D Playback Device and compatible 3D content or other 3D Source.
All manuals and user guides at all-guides.com Note: • If the 3D glasses are turned on, the battery will not charge. • When the TV is turned off or in standby mode, the battery will be not charged. • When charging the battery the use of a USB cable other than the battery charge cable supplied is not covered by warranty. The power light will light up.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Lunettes 3D (FPT-AG02G) Sommaire Consignes de sécurité ........2 Nom et description de chaque pièce ..3 Visualisation d’images 3D........ 4 Charge de la batterie ......... 4 Spécifi cations ............5 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Lisez attentivement “Lors de l’utilisation des lunettes 3D” de la section “Installation et informations importantes” dans le mode d’emploi fourni avec le téléviseur. Avertissement À propos de la manipulation des lunettes 3D •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nom et description de chaque pièce Verre (obturateur à cristaux liquides) Interrupteur et témoin Un obturateur à cristaux liquides droite et d’alimentation gauche s’ o uvre et se ferment alternativement Mettez les lunettes 3D sous Interrupteur au rythme des images pour l’...
Remarque: Uniquement compatible avec les téléviseurs 3D Toshiba. En plus le du téléviseur 3D Toshiba compatible requis, la visualisation de programme 3D peut nécessité l’ é quipement suivant (Veuillez vous reporter au téléviseur 3D Toshiba): • Dispositif de lecture 3D compatible et contenu 3D compatible ou autre source 3D.
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque: • Si les lunettes 3D sont sous tension, la batterie ne se charge pas. • Si le téléviseur est hors tension ou en mode de veille, la batterie ne se charge pas. •...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung 3D-Brille (FPT-AG02G) Inhalt Sicherheitsvorkehrungen ........ 2 Name und Funktion der einzelnen Teile ..3 Genießen von 3D-Bildern ........ 4 Laden der Batterie ..........4 Technische Daten ..........5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie den Abschnitt „Bei der Verwendung von 3D-Brillen“ in „Installation und wichtige Informationen“ in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts durch. Warnung Zum Umgang mit der 3D-Brille • Halten Sie die 3D-Brille oder andere Zubehörteile außer Reichweite von kleinen Kindern. Einatmen oder Verschlucken kann zu Erstickungen oder Verletzungen der Magenwand führen.
All manuals and user guides at all-guides.com Name und Funktion der einzelnen Teile Ein/Aus-Schalter und Brillenglas (Flüssigkristall-Verschluss) Betriebslämpchen Ein rechter und linker Flüssigkristall-Verschluss Die Stromversorgung Ein/Aus-Schalter öff net und schließt abwechselnd für die Bilder für der 3D-Brille wird mit das linke und rechte Auge, die abwechselnd auf dem Schalter ein- und den Fernsehbildschirm projiziert werden.
Genießen von 3D-Bildern Hinweis: Nur mit Toshiba 3D-Fernsehgeräten kompatibel. Außer einem kompatiblen Toshiba 3D Fernsehgerät, kann zum Betrachten von 3D-Programmen Folgendes erforderlich sein (Bitte Angaben für das Toshiba 3D Fernsehgerät beachten): • Kompatibles 3D-Wiedergabegerät und kompatibler 3D-Inhalt oder andere 3D-Quelle.
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: • Wenn die 3D-Brille eingeschaltet ist, wird die Batterie nicht geladen. • Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet oder im Standby-Betrieb ist, wird die Batterie nicht geladen. • Beim Aufl aden der Batterie wird die Verwendung eines anderen USB-Kabels als des mitgelieferten Batterieladekabels nicht von der Garantie gedeckt.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de usuario Gafas 3D (FPT-AG02G) Contenido Precauciones para su seguridad ....2 Nombre y función de cada parte ....3 Cómo disfrutar de las imágenes 3D ..... 4 Carga de la batería ..........4 Especifi...
All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones para su seguridad Lea detenidamente “Utilización de las gafas 3D” en “Instalación e información importante” que se describe en el Manual del usuario entregado con el televisor. Advertencia Acerca de la manipulación de las gafas 3D •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nombre y función de cada parte Lente (obturador de cristal líquido) Los obturadores de cristal líquido derecho e Botón de encendido y izquierdo se abren y se cierran luz de encendido alternativamente con las imágenes de los Encienda o apague las Botón de ojos izquierdo y derecho para que sean...
Notas: Compatibles sólo con televisores 3D de Toshiba. Además de la compatibilidad con televisores 3D de Toshiba, para el visionado de programas en 3D se requiere lo siguiente (Consulte las instrucciones del televisor 3D de Toshiba): • Dispositivo de reproducción compatible con 3D y contenido compatible con 3D u otra fuente 3D.
All manuals and user guides at all-guides.com Notas: • La batería no se puede cargar con las gafas 3D activadas. • La batería no se podrá cargar con el televisor apagado o en el modo de espera. • La carga de la batería mediante un cable USB que no sea el cable suministrado para la carga no será cubierta por la garantía. La luz de encendido se ilumina.
All manuals and user guides at all-guides.com Manuale utente Occhiali 3D (FPT-AG02G) Contenuti Precauzioni per la sicurezza ......2 Nome e funzione di ciascuna parte ..... 3 Visione delle immagini 3D ......4 Ricarica della batteria........4 Caratteristiche tecniche ........5 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni per la sicurezza Si raccomanda innanzi tutto di leggere la sezione “Uso degli occhiali 3D” del capitolo “Installazione e informazioni importanti” del manuale d’uso del televisore. Attenzione Note sul maneggio degli occhiali 3D •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nome e funzione di ciascuna parte Lenti (otturatore a cristalli liquidi) Gli otturatori a cristalli liquidi di destra e sinistra si aprono e chiudono alternatamente mostrando le immagini rispettivamente per l’ o cchio sinistro e Interruttore e spia di destro a loro volta visualizzate alternatamente sullo accensione...
Note: Questi occhiali sono utilizzabili soltanto con i televisori 3D Toshiba. Oltre a un televisore 3D Toshiba la visione delle immagini tridimensionali potrebbe richiedere altresì l’uso dei seguenti prodotti (Si consulti al riguardo il manuale del televisore stesso): • Lettore 3D compatibile e contenuti o altre sorgenti anch’ e ssi 3D compatibili.
All manuals and user guides at all-guides.com Note: • Se li si collega mentre sono accesi la batteria non si ricarica. • La batteria non si ricarica nemmeno quando il televisore è spento o in standby. • La garanzia non copre gli eventuali problemi causati dal caricamento della batteria con un cavo USB anziché con l'apposito cavo di ricarica fornito in dotazione.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Manual do utilizador Óculos 3D (FPT-AG02G) Índice Precauções de segurança ........ 2 Nomes e funções dos componentes ... 3 Desfrute de imagens 3D ........4 Carregamento da bateria ........ 4 Especifi cações ............5 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Precauções de segurança Leia cuidadosamente a secção “Quando utilizar óculos 3D” em “Instalação e informações importantes” que se encontra no Manual do Utilizador que vem com o televisor. Aviso Sobre o manuseamento dos óculos 3D •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nomes e funções dos componentes Interruptor de alimentação e luz de alimentação Lente (obturador de cristal líquido) Interruptor de Liga e desliga a Um obturador de cristal líquido direito e alimentação alimentação dos óculos 3D. esquerdo abre e fecha alternadamente com as ---Quando está...
Nota: Compatível apenas com televisores 3D da Toshiba. Além de um televisor 3D compatível da Toshiba, a visualização de programação 3D pode requerer o seguinte (Consulte o manual do televisor 3D da Toshiba): • Dispositivo de leitura 3D compatível e conteúdo 3D ou outra fonte 3D compatível.
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: • Se os óculos 3D estiverem ligados, a bateria não será carregada. • Se o televisor estiver desligado ou no modo de espera, a bateria não será carregada. • Quando carregar a bateria, o uso de um cabo USB diferente do cabo de carga de bateria fornecido não é coberto pela garantia.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja użytkownika Okulary do oglądania obrazu 3D (FPT-AG02G) Spis treści Środki ostrożności ..........2 Nazwy i opisy komponentów ......3 Oglądanie obrazów 3D........4 Ładowanie akumulatora ........4 Parametry techniczne ........5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Środki ostrożności Należy uważnie przeczytać część „W przypadku korzystania z okularów 3D” w punkcie „Instalacja i ważne informacje” Instrukcji użytkownika dostarczonej z telewizorem. Ostrzeżenie Jak obchodzić się z okularami do oglądania obrazu 3D? •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nazwy i opisy komponentów Soczewka (migawka ciekłokrystaliczna) Prawa i lewa ciekłokrystaliczna migawka otwierana i zamykana na przemian podczas Wyłącznik zasilania i wyświetlania na ekranie telewizora obrazów Przełącznik dioda zasilania dla prawego i lewego oka. zasilania Służy do włączania i W ten sposób powstaje trójwymiarowy obraz...
Uwaga: Urządzenie współpracuje wyłącznie z telewizorami 3D fi rmy Toshiba. Oglądanie programów trójwymiarowych może wymagać kompatybilnego telewizora 3D fi rmy Toshiba oraz poniższych warunków (Dodatkowe informacje przedstawiono w instrukcji użytkowania telewizora Toshiba 3D): • Kompatybilne urządzenie do odtwarzania programów 3D oraz źródło programów 3D.
All manuals and user guides at all-guides.com Uwaga: • Jeśli okulary 3D są włączone, akumulator nie będzie ładowany. • Również gdy telewizor jest wyłączony lub pracuje w trybie gotowości, akumulator nie będzie ładowany. • Szkody powstałe w wyniku ładowania akumulatora przy użyciu innego kabla USB, niż dostarczony, nie są objęte gwarancją. Zaświeci się...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruikershandleiding 3D-bril (FPT-AG02G) Inhoud Veiligheidsvoorzorgen ........2 Namen en functies van onderdelen .... 3 Bekijken van 3D-beelden ........ 4 Opladen van de batterij ........4 Specifi caties ............5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorzorgen Lees “De 3D-bril gebruiken” in het bij “Installatie en belangrijke informatie” beschreven gedeelte van de Gebruiksaanwijzing van de TV beslist goed door. Waarschuwing Meer over de 3D-bril • Houd de 3D-bril en de accessoires buiten het bereik van kleine kinderen. Het inslikken of inademen kan verstikking of maag- en darmletsel veroorzaken.
All manuals and user guides at all-guides.com Namen en functies van onderdelen Lens (vloeibaar-kristalsluiter) De vloeibaar-kristalsluiters rechts en links Stroomschakelaar en openen en sluiten afwisselend in -indicator overeenstemming met de beelden voor het Schakel de stroom van Stroomschakelaar linker- en rechteroog die op het de 3D-bril met deze televisiescherm worden geprojecteerd.
Opmerking: Uitsluitend bruikbaar met Toshiba 3D-TV’ s . Voor het bekijken van een 3D-programma is behalve een compatibele Toshiba 3D-TV tevens mogelijk het volgende vereist (Zie de aanwijzingen van de Toshiba 3D-TV): • Compatibel 3D-weergavetoestel en compatibele 3D-data of andere 3D-bron.
All manuals and user guides at all-guides.com Opmerking: • De batterij wordt niet opgeladen terwijl de 3D-bril is ingeschakeld. • De batterij wordt niet opgeladen terwijl de TV is uitgeschakeld of standby is geschakeld. • De garantie vervalt wanneer u de batterij oplaadt met gebruik van een andere USB-kabel dan de bijgeleverde batterij-oplaadkabel.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Εγχειρίδιο χρήστη Γυαλιά 3D (FPT-AG02G) Περιεχόμενα Προφυλάξεις ασφάλειας ........2 Όνομα και λειτουργία κάθε εξαρτήματος ... 3 Παρακολούθηση εικόνων 3D ......4 Φόρτιση της μπαταρίας ........4 Προδιαγραφές ............. 5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Προφυλάξεις ασφάλειας Διαβάστε προσεχτικά την παράγραφο “Όταν χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D” στην ενότητα “Εγκατάσταση και σημαντικές πληροφορίες” στο Εγχειρίδιο χρήστη που συνοδεύει την τηλεόρασή σας. Προειδοποίηση Πληροφορίες για το χειρισμό των γυαλιών 3D • Μην αφήνετε τα γυαλιά 3D ή τα εξαρτήματα κοντά σε μικρά παιδιά. Η...
All manuals and user guides at all-guides.com Όνομα και λειτουργία κάθε εξαρτήματος Διακόπτης ισχύος και ενδεικτική λυχνία ισχύος Φακοί (διάφραγμα υγρών κρυστάλλων) Διακόπτης Ένα δεξί και αριστερό διάφραγμα υγρών Ενεργοποιήστε ή ισχύος απενεργοποιήστε την ισχύ των κρυστάλλων ανοίγει και κλείνει εναλλάξ με τις γυαλιών...
Σημείωση: Συμβατά με τηλεοράσεις 3D Toshiba μόνο. Εκτός από συμβατή τηλεόραση 3D Toshiba, η προβολή προγραμμάτων 3D ενδέχεται να απαιτούν τα ακόλουθα (Ανατρέξτε στην τηλεόραση 3D Toshiba): • Συμβατή συσκευή αναπαραγωγής 3D και συμβατό περιεχόμενο 3D ή άλλη πηγή 3D.
All manuals and user guides at all-guides.com Σημείωση: • Εάν τα γυαλιά 3D είναι ενεργοποιημένα, η μπαταρία δεν φορτίζει. • Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη ή σε αναμονή, η μπαταρία δεν φορτίζεται. • Κατά τη φόρτιση της μπαταρίας, η χρήση καλωδίου USB διαφορετικού από αυτό που παρέχεται με τον φορτιστή μπαταρίας δεν καλύπτεται...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım Kılavuzu 3 Boyutlu gözlük (FPT-AG02G) İçindekiler Güvenlik Önlemleri ..........2 Parçaların her birinin adı ve işlevi ....3 3B görüntülerin keyfi ne varma ...... 4 Akünün şarj edilmesi ......... 4 Spesifi kasyonlar ..........5 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik Önlemleri TV ile birlikte gelen Kullanım Kılavuzunda bulunan “Kurulum ve önemli bilgiler” içindeki “3 Boyutlu gözlük Kullanırken” bölümünü dikkatle okuyunuz. Uyarı 3 Boyutlu gözlüklerin kullanımı hakkında • 3 Boyutlu gözlükleri, ya da aksesuarları küçük çücukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. Bunların solunması...
All manuals and user guides at all-guides.com Parçaların her birinin adı ve işlevi Mercek (Sıvı-kristal obtüratör) Televizyon ekranına dönüşümlü olarak sol ve Elektrik düğmesi ve Elektrik sağ göz için yansıtılan görüntü ile beraber bir güç ışığı düğmesi sağ ve sol sıvı-kristal obtüratör dönüşümlü 3 Boyutlu gözlüğün olarak açılır ve kapanır.
3B görüntülerin keyfi ne varma Not: Sadece Toshiba 3 Boyutlu Televizyonlarla uyumludur Uyumlu Toshiba 3 Boyutlu televizyona ek olarak, 3B programları izlemek için aşağıdakiler gerekebilir (Lütfen Toshiba 3B TV’ye bakınız): • Uygun 3B Oynatma Cihazı ve uygun 3B içerik ya da başka 3B Kaynağı.
All manuals and user guides at all-guides.com Not: • 3B gözlük çalıştırılırsa akü şarj olmaz. • TV kapalı veya bekleme modunda iken akü şarj olmaz. • Pil şarj edilirken cihazla birlikte verilen pil şarj kablosu yerine USB kablo kullanılması garanti dahilinde olmayan bir durumdur. Güç...
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com Használati útmutató 3D szemüveg (FPT-AG02G) Tartalomjegyzék Biztonsági óvintézkedések......2 Az egyes részek neve és funkciója ....3 3D képek megtekintése ........4 Az akkumulátor töltése ........4 Műszaki adatok ........... 5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági óvintézkedések Olvassa el fi gyelmesen a TV-hez mellékelt Felhasználói kézikönyvben a „A készülék elhelyezése, fontos tudnivalók” fejezet „Ha 3D szemüveget használ” című részét. Figyelmeztetés A 3D szemüveg kezelése • Ne hagyja a 3D szemüveget és kiegészítőit olyan helyen, ahol kisgyermekek is elérhetik. Belélegzés és lenyelés esetén fulladást, illetve gyomorfal-sérülést okozhatnak.
All manuals and user guides at all-guides.com Az egyes részek neve és funkciója Lencse (folyadékkristályos Főkapcsoló és zárszerkezet) bekapcsolásjelző A jobb és bal folyadékkristályos zárszerkezet A kapcsolóval lehet a 3D Főkapcsoló felváltva nyit és zár, miközben a bal szemnek szemüveg tápellátását be- és a jobb szemnek szánt képek váltakozva és kikapcsolni.
Figyelem: Kizárólag Toshiba 3D TV-kkel kompatibilis. A kompatibilis Toshiba 3D TV-n kívül a 3D műsorok megtekintéséhez az alábbiakra is szükség lehet (Lásd a Toshiba 3D TV-t): • Kompatiblis 3D lejátszóeszköz és kompatiblis 3D tartalom vagy más 3D forrás. • 3D-képes HDMI kábel.
All manuals and user guides at all-guides.com Figyelem: • Ha a 3D szemüveg be van kapcsolva, akkor az akkumulátor nem töltődik. • Ha a TV ki van kapcsolva vagy készenléti állapotban van, akkor az akkumulátor nem töltődik. • Nem terjed ki a garancia arra, ha az akkumulátor töltésekor nem a mellékelt USB kábelt használja. Kivilágít a bekapcsolásjelző.
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Uživatelská příručka 3D brýle (FPT-AG02G) Obsah Bezpečnostní upozornění ....... 2 Názvy částí a funkce .......... 3 Vychutnejte si 3D obraz ........4 Nabíjení baterie........... 4 Technické parametry ......... 5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní upozornění Pečlivě si přečtěte část „Používání s 3D brýlemi“ v kapitole „Instalace a důležité informace ohledně instalace“ uvedené v uživatelské příručce dodávané k televizoru. Varování O manipulaci s 3D brýlemi • Nenechávejte 3D brýle nebo příslušenství v dosahu malých dětí. Vdechnutí...
All manuals and user guides at all-guides.com Názvy částí a funkce Vypínač a indikátor Skla (LCD displej se zatmíváním) Vypínač napájení Pravý a levý LCD displej se střídavě zatmívá napájení Vypínač slouží k zapnutí a a propouští světlo pro obraz na televizní vypnutí...
Vychutnejte si 3D obraz Poznámka: Kompatibilní pouze s 3D televizory značky Toshiba. Kromě kompatibilního 3D televizoru Toshiba může sledování 3D programu vyžadovat následující komponenty nebo nastavení (Viz příručka 3D televizoru Toshiba): • Kompatibilní zařízení pro přehrávání 3D obsahu nebo jiný zdroj 3D signálu.
All manuals and user guides at all-guides.com Poznámka: • Pokud jsou 3D brýle zapnuté, baterie se nedobíjí. • Je-li je televizor vypnutý nebo v pohotovostním režimu, baterie se nedobíjí. • Při nabíjení baterie se záruka nevztahuje na případy používání jiného USB kabelu kromě kabelu pro nabíjení baterie. Rozsvítí...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по зксплуатации 3D-очки (FPT-AG02G) Содержание Меры предосторожности ......2 Название и функция каждой части ..3 Просмотр 3D-изображений ......4 Зарядка батареи..........4 Технические характеристики ...... 5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1 5/19/11 2:47:46 PM...
All manuals and user guides at all-guides.com Меры предосторожности Внимательно прочтите “Использование 3D-очков” в разделе “Установка и важная информация” в Руководстве пользователя, прилагаемом к телевизору. Внимание Обращение с 3D-очками • Не оставляйте 3D-очки или принадлежности в местах, доступных для маленьких детей. Их...
All manuals and user guides at all-guides.com Название и функция каждой части Линза (жидкокристаллический затвор) Выключатель питания Правый и левый жидкокристаллический затвор и индикатор питания Выключатель открываются и закрываются попеременно при Включение и выключение питания попеременном питания 3D-очков проецировании изображений для левого и выполняется...
Просмотр 3D-изображений Примечание: Поддерживаются только 3D-телевизоры производства Toshiba. В дополнение к совместимому 3D-телевизору производства Toshiba 3D для просмотра 3D-программ может потребоваться следующее (Пожалуйста, обращайтесь к руководству, прилагаемому к 3D-телевизору производства Toshiba): • Совместимое устройство воспроизведения 3D-изображений и 3D-содержание или другой 3D-источник.
All manuals and user guides at all-guides.com Примечание: • Если 3D-очки включены, батарея заряжаться не будет. • Когда телевизор включен или находится в режиме ожидания, батарея не заряжается. • Гарантия не распространяется на использование при зарядке батареи другого USB-кабеля, кроме прилагаемого в...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning 3D-briller (FPT-AG02G) Innhold Forholdsregler ............. 2 Hver dels navn og funksjon ......3 Se på 3D-bilder ............ 4 Lade opp batteriet ..........4 Spesifi kasjoner ............ 5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1 5/19/11 2:47:48 PM...
All manuals and user guides at all-guides.com Forholdsregler Les nøye “Når du bruker 3D-brillene” i avsnittet “Installasjon og viktig informasjon” i brukerveiledningen som medfølger TV-apparatet. Advarsel Angående håndtering av 3D-brillene • Hold 3D-briller og medfølgende utstyr borte fra små barns rekkevidde. Fare for kveling eller lesjoner i magesekken kan oppstå...
All manuals and user guides at all-guides.com Hver dels navn og funksjon Linse (fl ytende krystallukker) En høyre og venstre fl ytende krystallukker skiftevis åpner og lukker hvor bildene for Strømbryter og venstre og høyre øye skiftevis blir vist på strømindikator TV-skjermen.
Merknad: Kun kompatibel med Toshiba TV-skjermer. I tillegg til en kompatibel Toshiba TV-skjerme kan det kreves følgende utstyr (Vennligst se Toshiba 3D TV-skjerm): • Kompatibel avspillingsenhet av 3D-bilder og kompatibelt programmateriale i 3D eller annet 3D kildemateriale. • 3D-kompatibel HDMI-kabel.
All manuals and user guides at all-guides.com Merknad: • Batteriet vil ikke lades hvis 3D-brillene er skrudd på. • Batteriet vil ikke lades hvis TV-apparatet er skrudd av eller er i dvaletilstand vil batteriet. • Garantien dekker ikke bruk av en annen USB-kabel enn medfølgende ladekabel til å lade batteriet. Strømindikatoren vil tenne.
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning 3D-glasögon (FPT-AG02G) Innehåll Säkerhetsföreskrifter ......... 2 Delarnas namn och funktioner...... 3 Tittning på 3D-bilder ......... 4 Laddning av batteriet ........4 Tekniska data ............5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1 5/19/11 2:47:49 PM...
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsföreskrifter Läs noga igenom anvisningarna under “När 3D-glasögon används” i kapitlet “Installation och viktig information” i bruksanvisningen som medföljer tv-apparaten. Varning Angående hantering av 3D-glasögonen • Lämna inte 3D-glasögonen eller dess tillbehör inom räckhåll för små barn. Inandning eller sväljning av dem kan orsaka kvävning eller skador i magväggen.
All manuals and user guides at all-guides.com Delarnas namn och funktioner Strömbrytare och strömindikator Lins (slutare med fl ytande kristaller) Strömmen till Strömbrytare Höger och vänster slutare med fl ytande 3D-glasögonen kan slås kristaller öppnas och stängs växelvis på eller av med denna samtidigt som bilderna för vänster respektive omkopplare.
Tittning på 3D-bilder Notera: 3D-glasögonen är endast kompatibla med en Toshiba 3D-tv-apparat. Utöver en kompatibel Toshiba 3D-tv-apparat kan även följande krävas för visning av 3D-bilder (Vi hänvisar till tv-apparaten ifråga): • Kompatibel 3D-uppspelningsenhet och kompatibelt 3D-innehåll eller annan 3D-källa. • 3D-kapabel HDMI-kabel.
All manuals and user guides at all-guides.com Notera: • Batteriet kan inte laddas medan 3D-glasögonen är påslagna. • Batteriet kan inte laddas medan tv-apparaten är avslagen eller står i standbyläge. • Användning av en annan USB-kabel än den medföljande batteriladdningskabeln vid laddning av batteriet täcks inte av garantin.
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöopas 3D-lasit (FPT-AG02G) Sisällys Turvallisuutta varten ......... 2 Osien nimet ja toiminnot......... 3 3D-kuvien katselu ..........4 Akun lataaminen ..........4 Tekniset tiedot ............. 5 FPT-AG02_Euro.indb 1 FPT-AG02_Euro.indb 1 5/19/11 2:47:50 PM 5/19/11 2:47:50 PM...
All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuutta varten Lue huolellisesti osa “3D-lasien käyttö” luvusta “Asennus ja tärkeitä tietoja” käyttöohjeista, joka on toimitettu TV:n mukana. Varoitus 3D-lasien käsittely • Älä jätä 3D-laseja ja muita varusteita pienten lasten ulottuville. Pienikokoisten osien joutuminen nieluun saattaa aiheuttaa tukehtumisen tai ne vahingoittavat vatsakalvoa. Jos lapsi nielaisee jonkin osan, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
All manuals and user guides at all-guides.com Osien nimet ja toiminnot Linssi (nestekidesuljin) Virtakytkin ja Oikean ja vasemman puoleinen virtavalo nestekidesuljin avautuu ja sulkeutuu Kytkin kytkee ja vuorotellen TV-ruudussa vuorotellen sammuttaa 3D-lasien Virtakytkin näkyvien vasemman ja oikean silmän kuvien virran. kanssa.
All manuals and user guides at all-guides.com 3D-kuvien katselu Huom: Sopii vain Toshiba 3D TV-vastaanottimien kanssa. Yhteensopivan Toshiba 3D TV:n lisäksi 3D-ohjelmien katselua varten saatetaan tarvita seuraavat varusteet (Katso Toshiba 3D TV:n käyttöohjeita): • Yhteensopiva 3D-toistolaite ja yhteensopiva 3D-sisältö tai muu 3D-lähde. • 3D kykyinen HDMI-johto.
All manuals and user guides at all-guides.com Huom: • Jos 3D-lasit on kytketty, akku ei lataudu. • Kun TV on sammutettu tai se on valmiustilassa, akku ei lataudu. • Takuu ei ole voimassa, jos akku ladataan käyttämällä muuta USB-johtoa kuin varusteisiin kuuluvaa akun latausjohtoa. Virtavalo syttyy.
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsforskrifter Læs omhyggeligt “Ved brug af 3D-briller” i “Installation og vigtige oplysninger”, som fi ndes i den brugsanvisning, som følger med fj ernsynet. Advarsel Om håndtering af 3D-brillerne • Lad ikke 3D-brillerne eller udstyret ligge inden for mindre børns rækkevidde. Inhalering eller slugning af dem kan føre til kvælning eller læsioner i mavevæggen.
All manuals and user guides at all-guides.com Delenes betegnelse og funktion Linse (skodde af fl ydende krystal) En skodde af fl ydende krystal åbner og lukker Afbryder og tændt-lys skiftevis med billederne for den venstre øje Tænd og sluk for og for det højre øje skiftevis projiceres på...
Visning af 3D-billeder Bemærk: Kun kompatibel med Toshiba 3D-fj ernsyn. Udover kompatible Toshiba 3D-fj ernsyn, kan det være nødvendigt med følgende for at se 3D-fj ernsyn (Se venligst brugsanvisningen for Toshiba 3D-fj ernsynet): • Kompatibel 3D-afspilningsanordning og kompatibelt 3D-indhold eller andre 3D-kilder.
All manuals and user guides at all-guides.com Bemærk: • Hvis der er tændt for 3D-brillerne, vil batteriet ikke blive opladet. • Når der er slukket for fj ernsynet eller det er på standby, vil batteriet ikke blive opladet. • Når batteriet oplades, vil anvendelse af et andet USB-kabel end det medfølgende batteriopladekabel ikke være dækket af garantien.